Запретное искушение - Энн Мэйджер
- Дата:15.07.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Запретное искушение
- Автор: Энн Мэйджер
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, – прошептала она.
– Будешь отрицать, что Уилл один из инвесторов?
– Нет.
Ее прелестные губы задрожали, а в глазах заблестели слезы.
– Ты меня… обманул? По-настоящему ты меня не хотел?
Он покачал головой.
– Как ты мог? Я никогда не использовала ни Уилла, ни кого-то другого. Уилл мой друг, и да, он инвестор. И был им с самого начала. Но я не гонюсь за его деньгами!
– А зачем ты подкатывала ко мне?
– Я думала, что понравилась тебе… – Бри глубоко вздохнула. – Мы с Уиллом просто друзья. Вообще-то он вложил деньги в «Дом Зеда», когда Джонни только открыл его. Тогда мы и подружились.
– Подружились, значит?
На благотворительный вечер Бри надела серебристое платье с открытой спиной и прозрачную шаль, которая давала простор воображению.
Майкл был непреклонен, и трагедия ее семьи никак на него не влияла. Полгода назад брата Бри, Джонни, знаменитого шеф-повара, нашли мертвым в объятиях жены одного пластического хирурга. Она тоже была инвестором. Все считали, что Джонни застрелил хирург, но тот нанял адвокатов и не общался с полицией, а его жена исчезла. Ресторан довели до разорения громкий скандал и отсутствие Зеда в кухне.
– Уилл пригласил меня на благотворительный вечер, собираясь представить людям, которые могли бы заинтересоваться «Домом». Когда он познакомил меня с тобой, я подумала, что ты один из них.
Во взгляде Бри было столько чистоты и возмущения, что Майкл чуть не поверил ей. Но потом ему вспомнилась Аня. Какой же он идиот… Дела он ведет умело, однако доверчивость делает его легкой наживой для красивых женщин.
– Чушь собачья! Если ты считаешь, что я такой же глупец, как мой младший брат, то сильно ошибаешься. Одевайся и уходи. Будешь держаться от Уилла подальше – и я не скажу ему, что спал с тобой. Не оставишь его в покое – молчать не буду.
– Ну и не молчи. А лучше я сама ему все расскажу. Он должен знать, что ты контролируешь каждый его шаг. Уилл наверняка обидится.
Ее ответ застиг Майкла врасплох. Он рассчитывал, что Бри занервничает и пойдет ему навстречу…
– Обижаться ему не с руки, – грубо заметил он. – Его счета подписываю я.
– А для тебя существуют только деньги и тотальный контроль? И ты решил, что я такая же?
– Именно. Так что оставь моего брата, и я ничего ему не расскажу. Ты просчиталась. Обворуй кого-нибудь другого.
– Рассказывай сколько угодно. Я не такая, как ты, и ты не можешь меня шантажировать.
– Ошибаешься. Алчность не единственная наша общая черта, – холодно проговорил Майкл. – Если бы Уилл не сох по тебе, я не стал бы отказываться от такой любовницы. Я поддерживал бы и тебя, и твой ресторан, пока ты мне не надоешь.
– Ты меня слушаешь?! В последний раз повторяю: мы с твоим братом просто друзья! Его не волнует, с кем я сплю. Он – инвестор. Тем более у него кто-то есть.
– Интересно кто?
Майкл знал, что она лжет. Если бы у Уилла кто-то был, он мог бы оставить Бри при себе. Ему нетрудно ее содержать.
Но вдруг Майкл взглянул на ситуацию совсем под другим углом. Раз Бри и Уилл друзья, ничего страшного не случится, если он закрутит с ней роман. Он раскусил ее, но готов проявить великодушие.
– Хорошо. Если у Уилла действительно кто-то есть, значит, нам ничто не мешает. Откажись от его инвестиций, стань моей любовницей, и я буду держать твой ресторан на плаву, пока ты будешь удовлетворять меня в постели.
– Что? – Бри уставилась на него.
– Ты слышала. Стань моей любовницей, и ты избавишься от финансовых проблем, пока будешь дарить мне удовольствие. Как сегодня.
– Ушам своим не верю! Сначала ты со мной спишь, чтобы разрушить выдуманные тобой же отношения, а теперь хочешь купить меня? Да мы только-только познакомились!
– Уверен, ты запоешь по-другому, когда у тебя появятся квартирка и щедрое содержание.
– Подожди минуту!
– Разве ты не хотела спасти свой ресторан? К тому же нам хорошо вместе. Так почему нет?
Бри вскочила.
– Нельзя взять и купить человека.
– За деньги и не то покупают.
– Что ж, я не продаюсь.
– Да ну? Я просто не успел назначить цену. Скажи, сколько ты хочешь, и мы договоримся.
– А ведь я ни на секунду не усомнилась в твоей порядочности… – У нее был совершенно убитый голос. – Вот так номер… Неужели я снова осталась в дураках… – Бри вздохнула. – Кстати, я тебе недавно сказала, что нюх на мужчин у меня отсутствует. Знаешь, ты оказался худшим из всех. Как унизительно!
Отказ ошеломил Майкла. Он слишком поздно понял, что надо было подольститься и затянуть ее в сделку, как до этого – в постель. Бри напоминала ему пойманных за руку преступников, которые кричат о своей невиновности. Как будто она действительно не ведала, что творит.
Он-то, по крайней мере, понял, что перегнул палку.
– Я вызову водителя, – холодно проговорил он, скрывая разочарование. – Через пять минут он будет у входной двери и проводит тебя к машине. Он отвезет тебя куда захочешь. Только чтоб с братом я тебя больше не видел, ясно?
– Ты не вправе приказывать ни мне, ни своему брату, взрослому человеку. Хочешь ты или нет, Уилл является моим основным инвестором, и я буду видеться с ним столько, сколько потребуется. А он имеет полное право вкладывать свои деньги куда ему заблагорассудится.
– Чушь собачья!
Майкл развернулся и вышел из комнаты, потому что видеть ее блестящие, полные боли глаза, дрожащие губы и голую грудь было невыносимо. Вот дьявол! Несмотря ни на что, он все равно ее хотел.
Только когда он услышал, что она спустилась по лестнице на первый этаж (Бри не пользовалась лифтами, она их боялась), только когда он услышал, как хлопнула входная дверь, Майкл вернулся в спальню.
Он долго стоял в темноте и смотрел на сверкающий огнями город под полной луной и беззвездным небом. «Прекрасная ночь», – подумал он. Ночь, созданная для романтики, если только в нее верить. Неужели он потерпел неудачу из-за того, что в его душе слишком много ран?..
Пейзаж начал надоедать ему. Майкл отошел от окна, включил свет, и по огромной, отделанной мрамором спальне разлилось холодное жуткое сияние.
Заметив на простыне яркие красные пятна, он понял, что ошибся по меньшей мере в одном.
Неужели она была девственницей? В его непробиваемое сердце прокралось чувство вины. Но девственница не может быть такой необузданной и незакомплексованной. Хотя…
Вспомнив, как Бри вскрикнула, когда он в первый раз взял ее, вспомнив ее удивленные глаза, Майкл растерялся. Что, если она действительно была невинна?
«Если бы у меня хоть что-нибудь получалось, я бы страшно гордилась собой, – призналась Бри. – Посмотри на себя. Ты возродил семейную компанию после мирового финансового кризиса. Теперь ты открываешь банки и отели в Китае и электростанции в Малайзии. Ты хозяин мира и принимаешь это как должное. Твоя семья должна гордиться тобой». Ее сияющий взгляд согревал его.
Если он ошибся насчет ее невинности, то, возможно, ошибся в чем-то еще. Неужели она восторгалась его успехами искренне? Вдруг он действительно понравился ей? А ведь он ее ранил… И кем она все-таки приходится Уиллу?
Нет!
К черту все это! У нее точно были скрытые мотивы. Ее знаменитый братец умер, некогда популярный ресторанчик оказался в тяжелом положении, вот Бри и начала охоту за деньгами Уилла. А на благотворительном вечере перекинулась на Майкла, посчитав его более лакомым куском. Она отвергла его предложение только потому, что он задел ее гордость.
Стащив с кровати простыню, Майкл вспомнил ее великолепную фигуру и свое глубокое удовлетворение. Абстрагировавшись от всего лишнего, он ощутил небывалый прилив сил, настроение у него было прекрасное.
Но если Бри – та, за кого он ее принимает, почему она отказалась?
Майкл попытался отбросить тревожные сомнения, но тщетно. Он должен понять причину. Однако не сегодня.
Должно пройти время. Он оправится от ее отказа, а Бри – от его грубого предложения. Завтра с утра он с ней встретится.
Но утром Бри исчезла.
Дав взятку швейцару, чтобы зайти в ее квартиру, Майкл потоптался у распахнутых шкафов, одновременно набирая ее номер и попадая на голосовую почту. Больше часа он искал какую-нибудь зацепку, куда она могла бы податься, но бесполезно. На СМС-сообщения Бри не реагировала. Он помчался в «Дом Зеда». Ее француженка-мать, Бижу, разговаривала с официантами.
– Бри сказала, что ей нужно уехать, – холодно сообщила она, когда Майкл вмешался в беседу. – Что-то экстренное. На ней лица не было. Я не стала допытываться. А теперь моя очередь задавать вопросы. Это все из-за вас?
– Нет.
– Ну-ну. Она в мужчинах не разбирается, и это еще мягко сказано. Пойдет по моим стопам, вот увидите. Ее отец сделал все, чтобы разрушить мне жизнь. Если вы не собираетесь вести себя порядочно, держитесь от нее подальше, ясно?
Что на это можно ответить? И все-таки Майкл позавидовал Бри. Ему с матерью не посчастливилось.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Осторожно! Злой препод! - Александра Мадунц - Юмористическая проза