Рождественское чудо - Маргарет Майо
0/0

Рождественское чудо - Маргарет Майо

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Рождественское чудо - Маргарет Майо. Жанр: Короткие любовные романы, год: 2005. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Рождественское чудо - Маргарет Майо:
Меган ушла от мужа, когда ждала ребенка. Четыре года спустя Луиджи появляется в ее доме. Женщина понимает, что по-прежнему любит мужа и что дочери нужен отец. Как вернуть своего единственного мужчину?
Читем онлайн Рождественское чудо - Маргарет Майо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 32

— Не паясничай, — сухо ответила Меган.

Зачем Луиджи намекает на прошлую ночь? Ей и так стыдно, что она сидела перед ним практически голая. Женщина вспомнила, как в первый год их супружества они любили по выходным гулять по дому обнаженными. Луиджи повторял, что Меган больше всего привлекает его в костюме Евы. Он в любую минуту мог прикоснуться к ней, при этом не нужно возиться с молниями и застежками. Ей это тоже нравилось. Приятно дома расслабиться, ненадолго забыть о приличиях и условностях. Боже, когда это было! Меган непроизвольно вздохнула. Налила себе чай и намазала джем на тост. Ей уже хотелось, чтобы Луиджи поскорее ушел на работу. Однако он даже не сдвинулся с места. Напротив, отставил чашку, подпер кулаком щеку и стал внимательно наблюдать за Меган.

— Завтра Новый год, — напомнил он после короткого молчания.

Меган кивнула. А про себя подумала, что не представляет себя в роли хозяйки этого особняка. Какие же они все-таки разные. Она никогда не купила бы такой дом-музей. Сохранится ли их брак, будет ли у Шарлотты отец? Пока Меган не замечала кардинальных изменений в Луиджи. Не очень-то он считается с ней.

— Знаешь, я планирую организовать небольшую вечеринку, — гордо произнес Луиджи.

— Не может быть! — ахнула Меган. Насколько она помнила, Луиджи никогда не любил ходить в гости. Если его удавалось вытащить, он сразу спрашивал у хозяев, есть ли Интернет, чтобы поработать. А сейчас он хочет отпраздновать наступление Нового года с компанией. Наверняка у него на это есть причина.

— Да. Ты же сама говорила, что мой дом больше похож на музей. Я хочу наполнить его жизнью. И собираюсь пригласить всех, кого знаю.

— Всех? Ты же говорил о скромной вечеринке, — напомнила Меган.

— Да, ты права, едва ли она получится тихой и скромной, — тут же согласился Луиджи, улыбаясь.

— Интересно, а когда ты собирался обо всем сообщить мне?

— Не злись, я всего лишь хотел устроить сюрприз.

— Да уж, тебе это удалось. А кто занимается организацией вечера?

— Куча народа. Например, за стол отвечают Эдвина и Уильям. А пригласительные билеты рассылает Серена.

— Серена? — воскликнула Меган и уронила свой тост. — Она-то при чем? Это же моя обязанность.

Меган ужасно разозлилась. Ей захотелось швырнуть бутерброд в наглую физиономию мужа. Она только и слышит: «Серена делает и то, и это». Надоело! Что это за сотрудник? Сейчас незаменимых нет.

— Милая, ты еще никого не знаешь. Но в следующем году приглашения будешь составлять ты.

— Едва ли я задержусь здесь до следующего года, — с обидой ответила Меган и отвернулась.

Она услышала, как Луиджи отодвинул стул. В следующую секунду он уже стоял перед ней на коленях, целовал ее ладони и повторял:

— Как ты не понимаешь, я не отпущу тебя. Никогда и ни за что на свете!

— Но и остановить меня ты не сможешь, — ответила Меган. — Я не потерплю рядом с тобой Серену. Если ты не хочешь уволить ее, тогда уйду я.

Глаза Луиджи потемнели.

— Не проси меня об этом. Ты же знаешь, она ведет все мои дела, я не смогу без нее.

— А почему она вмешивается в нашу личную жизнь? Или, может, она нравится тебе? Признайся, я угадала?

— Меган, милая, мне никто не нужен, кроме тебя. Поверь мне.

Меган очень хотела верить ему, но сомнения терзали ее сердце.

— Значит, ты все отрицаешь?

— Серена не соперница тебе.

— Но с удовольствием заняла бы мое место.

— Возможно, — признал Луиджи. — Но она знает, что ты вернулась ко мне и снова стала частью моей жизни. Так что не стоит беспокоиться по этому поводу.

— Неужели? — Меган очень сомневалась в его искренности. «Стала частью моей жизни». Что, черт возьми, это значит? Кто угодно может стать частью жизни. Эдвина тоже играет определенную роль в его жизни, и Уильям, и Эмми, а теперь еще и Кейт.

— Честное слово. Кстати, завтра ты убедишься в этом. Серена приедет пораньше, чтобы обсудить последние детали и...

— Нет!

Ее крик, полный ярости, напугал Луиджи.

— Не позволю, чтобы эта женщина хозяйничала в этом доме. Я и сама справлюсь, даже не смей со мной спорить, — добавила Меган, увидев, как на лице Луиджи отобразились сомнения.

— Ты ревнуешь! — радостно воскликнул он.

— Не льсти себе, — гордо ответила Меган. — Но твоя деловая и личная жизнь — это разные вещи. Пусть Серена делает все что угодно, но только в офисе, а дома я обойдусь без нее.

Луиджи пожал плечами и согласился:

— Поступай как тебе угодно.

— И сколько гостей ты пригласил?

— Около пятидесяти.

Да, многовато. Меган рассчитывала, что их будет гораздо меньше, но ничего. Сейчас она сходит и обговорит с Эдвиной меню.

— Ты поедешь сегодня на работу? — спросила Меган, надеясь, что он наконец-то оставит ее одну.

— Пожалуй, я отлучусь на часик.

— Мамочка, мамочка, у нас будет вечеринка! — Шарлотта вбежала в комнату и тут же бросилась к Меган на шею. Мама подхватила свою дочку, немного покружила и поцеловала в лоб.

— Да, детка. Только это праздник для взрослых. — (Шарлотта разочарованно вздохнула.) — Но если ты будешь хорошо себя вести, то немного побудешь с нами. Как думаешь, папа?

Луиджи забрал у Меган Шарлотту и тоже ее поцеловал.

— Всего один час, не больше, — пообещал он.

— А на вечеринке будет желе и мороженое? — не унималась Шарлотта.

— Нет, принцесса, на этой вечеринке гостям не предлагают сладости.

Малышка снова расстроилась.

— А чем же тогда гости занимаются?

— Они пьют, разговаривают и танцуют. А ровно в полночь начинают петь и поздравлять друг друга, а еще...

Меган не дала Луиджи договорить.

— Она не поймет, ты слишком сложно объясняешь. Милая, на этом празднике будут скучные взрослые.

— Без детей?

— Да.

— Тогда я не хочу. Мамочка, а ты почитаешь мне на ночь или ты будешь занята?

— Ну что ты, дорогая, я всегда найду для тебя время.

— Папочка, а ты расскажешь мне сказку на ночь?

Шарлотта первый раз о чем-то попросила Луиджи, и Меган затаила дыхание. Она молилась, чтобы он не отказал ей.

— Только если ты скажешь, какую сказку хотела бы услышать.

— Про маленькую девочку, которая каталась на радуге.

— Договорились, но ты поможешь мне. Ведь я не умею читать маленьким девочкам.

— Мама умеет, вот пусть она и поможет тебе.

Меган слабо улыбнулась. Она представила, как они вдвоем сидят рядом и читают сказку.

Когда Луиджи уехал на работу, Меган почувствовала себя свободнее. Уильям уже начал украшать танцевальный зал, а Эдвина суетилась возле столов.

— В этом доме так давно не веселились и не приглашали гостей. Как хорошо, что все налаживается, — радостно щебетала она.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 32
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рождественское чудо - Маргарет Майо бесплатно.
Похожие на Рождественское чудо - Маргарет Майо книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги