Айсберг страсти - Мэй Дельгадо
- Дата:09.11.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Айсберг страсти
- Автор: Мэй Дельгадо
- Год: 1995
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А если бы я не вернулась сегодня с вами?
Хенсворд явно не предвидел такого поворота событий, но сумел-таки вывернуться.
– Полагаю, компания, которая хочет купить дом, подождала бы еще несколько дней. Они очень заинтересованы.
– Дом хочет купить какая-то компания? – нахмурилась Сьюзен. – Для кого-то из своих сотрудников, вероятно?
– Какое это имеет значение? Лучшего предложения вы не найдете. Они два года упрашивали Сандру продать им дом.
– Почему же она не соглашалась? Грэгори не ответил, но Сьюзен продолжала настаивать.
– Скажите же мне, что конкретно они планируют здесь сделать?
В холодных серых глазах появилось оценивающее выражение.
– Зачем вам знать? Вы же ясно дали понять, что не собираетесь оставаться здесь.
– Значит, я должна только взять деньги и поскорее убраться отсюда, я правильно вас поняла? Лучше сказать мне честно, Грэгори, или я ничего не буду подписывать. Кто эти люди?
Минуту поколебавшись, он пожал плечами.
– Эта компания занимается созданием увеселительных заведений.
Он все сказал ей честно, не пытаясь приукрасить действительность или каким-то образом подчеркнуть, что подобная перспектива была особенно нежелательна.
– Это обычное дело. Они планируют расширить дом и превратить его в клуб, поставить игорный стол, вон там сделают бассейн, а здесь установят павильоны.
– Павильоны? – ужаснулась девушка. – Сколько?
– Двести. Или около того.
Сьюзен оглядела еще неиспорченную местность вокруг, пытаясь представить, во что она превратится с появлением веселых компаний.
– А как насчет разрешения на перепланировку? Они наверняка и не надеются…
– Они его уже получили. – Увидев, как удивленно поползли вверх ее брови, Грэгори пояснил: – Владея землей, не обязательно просить разрешения что-нибудь построить на ней или изменить ее использование.
– И им позволяют все это здесь устроить?
Мужчина начал терять терпение.
– Возникали некоторые возражения, – признался он.
– Держу пари, так оно и было. Не удивительно, что они стремятся поскорее оформить покупку, – задумчиво произнесла Сьюзен. – Эти люди уже нажили себе массу неприятностей.
Грэгори сурово сжал губы.
– Не забывайте о расходах. Если захотите поднять цену, я настоятельно советую вам воздержаться от подобного шага.
– Я надеюсь, вы не называли им цену.
Но он все-таки сделал это, и девушка невольно ахнула. Теперь понятно, почему Грэгори не пытался смягчить удар. Сьюзен едва ли могла осуждать его за предположение, что ее можно купить за несомненно фантастическую сумму денег. Но стоит ли ее новое владение тех денег?
Сьюзен нахмурилась.
– Они предлагали?..
– Сандра не хотела даже разговаривать с ними. Но ведь это был ее дом. Она всегда жила здесь, и я уверен, не уехала бы отсюда ни за какие деньги.
В его словах крылся намек на то, что Сьюзен согласилась продать дом, потому что ее ничто здесь не держит.
Повернувшись на запад, Сьюзен прикрыла глаза от солнца, осматривая побережье. Во что превратят этот прекрасный вид двести павильонов, грустно подумала она. В общем-то, ничего страшного, если сосредоточить внимание только на море. Девушка заметила вдалеке лагерь.
– Что это?
Хенсворд посмотрел, куда она показывала.
– Лагерь для детей и подростков, это часть программы, организованной благотворительным фондом, созданным Сандрой.
– Тот, что вы помогли ей основать?
– Я только помогал финансовыми советами.
– А что станет с лагерем, если я подпишу контракт?
Он кинул на нее проницательный взгляд.
– А какое это имеет значение?
Сьюзен не удостоила его ответом, просто ждала, положив руки на пояс. Грэгори неопределенно пожал плечами.
– Полагаю, им придется уйти. Лагерь расположен прямо по пути на пляж. – Он резко повернулся. – Зайдем внутрь? Я хочу разобраться с мебелью.
– «Полагаете»? – внезапно разозлилась Сьюзен. – А разве вы не знаете точно или вас ничто не беспокоит? Я здесь человек посторонний, но вы-то? Это ваш дом.
А может быть, он тоже собирался только получить деньги и сбежать отсюда? Он что-то говорил о продаже гостиницы. У Сьюзен по спине пробежал холодок. Насколько заинтересован был в этой сделке мистер Грэгори Хенсворд? Могло это являться причиной, по которой он сначала помогал Сандре, потратил столько усилий, чтобы разыскать ее, Сьюзен, во Франции, а потом так старался обезоружить ее? По крайней мере, он не смог заставить себя на самом деле соблазнить ее. Она вспыхнула от стыда и подумала, с какой легкостью ему удалось бы добиться ее.
– Ну так что же? – не обращая внимания на подступившую к горлу тошноту, потребовала она.
Лицо Грэгори оставалось непроницаемым.
– Лагерь придется убрать.
– Пойдемте, вы мне его покажете.
– Я думал, вы очень устали, – возразил он.
– Устала? – вяло повторила Сьюзен. Слишком ли она устала после полета и долгой поездки в машине, чтобы утратить способность мыслить? В душу девушки закралось подозрение, что этот человек собирался подсунуть ей контракт, когда они вернутся в отель, пока голова ее полна дрезденскими пастушками и этажерками в стиле Шератон. – Вовсе нет. Как раз сейчас мне необходим свежий воздух. – Сьюзен опустила ресницы. – Но вы можете заняться описью мебели. Если хотите, конечно, – сказала она нарочито ласково, намекая, что прогулка может обернуться для него чем-то большим.
Не дожидаясь реакции, Сьюзен направилась по хорошо протоптанной дорожке через сад в лагерь.
Она не прошла и двадцати ярдов, как молодой человек оказался рядом с ней. Сьюзен взглянула на него.
– Я мог бы помочь вам, – попытался он разрядить атмосферу. – Если вы возьмете меня под руку.
– Здесь ходят люди. Нас могут заметить, – повернулась к нему спиной Сьюзен. В голосе ее прозвучала заметная нотка гнева.
Она быстро пошла по тропинке, ясно дав понять, что не желает продолжать разговор. Прошло почти пятнадцать минут, прежде чем они добрались до лагеря. Девушка едва дышала, хотя молчала всю дорогу.
– Сюда.
Тропинка резко нырнула вниз, и Грэгори подхватил Сьюзен под руку, когда она поскользнулась на мокрой траве, спускаясь по склону к лагерю. Утес выходил на пляж, и было достаточно легко пробраться вниз, но в скале прорубили широкие ступени, а также позаботились о рельсах на случай, если понадобится что-нибудь вкатить. Она не могла не оценить продуманный до мелочей дизайн.
– Фонд платил за устройство спуска? – повернулась девушка к Грэгори.
– Да.
– Это, должно быть, стоило больших денег. Ваши покупатели возместят затраты отдельно или мне придется включить эту сумму в общую по сделке?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Да, детка (ЛП) - Коул Тилли - Эротика
- НИКОЛАЙ НЕГОДНИК - Андрей Саргаев - Альтернативная история
- Сто имен любви - Сандра Мэй - Короткие любовные романы
- Критический фактор - Хол Клемент - Научная Фантастика
- Звездный свет (сборник) - Хол Клемент - Научная Фантастика