Добрая фея - Фрида Митчелл
0/0

Добрая фея - Фрида Митчелл

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Добрая фея - Фрида Митчелл. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Добрая фея - Фрида Митчелл:
Хилари Пристли на собственном опыте убедилась, что любовь подобна минному полю, по которому влюбленному суждено пройти с завязанными глазами. Она жестоко поплатилась за слепое доверие мужу, и теперь ее основные жизненные принципы — осторожность и сдержанность, а путеводная звезда — благоразумие. Суеверный страх перед возможным повторением пережитой однажды трагедии заставляет ее избегать мужчин вопреки велению сердца, которому хочется рискнуть еще раз…

Аудиокнига "Добрая фея" - волшебное приключение для всей семьи!



📚 "Добрая фея" - это увлекательная история о маленькой фее по имени Луна, которая отправляется в захватывающее путешествие, чтобы спасти свой волшебный лес от злого колдуна. Вместе с ней вы отправитесь в удивительный мир фантазий, где каждая глава книги наполнена волшебством и добротой.



Главная героиня, Луна, - это милая и отважная фея, которая готова на все ради своих друзей и своего волшебного леса. Ее искренность и доброта покорят вас с первых минут прослушивания аудиокниги. Вместе с Луной вы пройдете через множество испытаний, но важно помнить, что добро всегда побеждает зло!



Автор книги "Добрая фея", Фрида Митчелл, - талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей всех возрастов. Его книги всегда наполнены волшебством, приключениями и важными жизненными уроками.



На сайте knigi-online.info вы можете насладиться аудиокнигой "Добрая фея" онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Мы собрали лучшие произведения для вас, чтобы каждый мог окунуться в мир книг и насладиться увлекательными историями.



Не упустите возможность отправиться в увлекательное путешествие вместе с Луной и другими персонажами "Доброй феи". Погрузитесь в мир волшебства, добра и приключений прямо сейчас!



🌟 Погрузитесь в мир фантазий и волшебства с аудиокнигой "Добрая фея" прямо сейчас!



Короткие любовные романы
Читем онлайн Добрая фея - Фрида Митчелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 31

Все попытки Сильвии и Генри избавить Доминико от водобоязни потерпели неудачу. Мальчик наотрез отказывался даже войти в бассейн. Теперь настала очередь Хилари продемонстрировать свои педагогические таланты.

Она провела тщательную подготовительную работу и проконсультировалась по телефону по данному вопросу у нескольких специалистов, после чего Поль получил указание подготовить бассейн.

После уроков Хилари предложила мальчику подкрепиться молоком и печеньем на свежем воздухе. Нужно было видеть лицо Доминико, когда он обнаружил сказочную метаморфозу с бассейном! Стараниями Поля и Хилари он преобразился в огромное игровое водное поле, где плавали разнообразные пластмассовые игрушки — забавные динозавры, морские чудища, спасательные круги, плоты и лодочки, разукрашенные во все цвета радуги. На мелководье имелись три горки для быстрого спуска, а возле бортика стояли детские стульчики и столик под зонтом.

Доминико проглотил приманку. Правда, в первый раз он больше часа не решался войти в воду, но Хилари не торопила ребенка, а терпеливо разговаривала с ним о том о сем, сидя на краю бассейна и болтая в воде ногами. Он улыбался и хохотал.

Потом она рассмешила мальчика еще больше, спрыгнув в воду и затеяв схватку с огромным морским дьяволом, с длинным хвостом и сонной физиономией. Доминико был на седьмом небе от счастья.

Чудесный ребенок! На сердце у Хилари вдруг стало тревожно, улыбка погасла на ее лице, а в душе возникло нехорошее предчувствие. Никаких оснований для тревоги, на первый взгляд, не было. Хилари прогнала прочь тягостное ощущение, убеждая себя, что не нужно быть чересчур мнительной. Все будет хорошо! Возможно, она испытывает естественное волнение за своего воспитанника, но это вполне нормально. Такая уж у нее работа. И, если потребуется, она в любой момент от нее откажется.

Забравшись в бассейн, Хилари и Доминико чудесно провели время в прохладной и чистой воде. Мальчик делал заметные успехи в плавании, Хилари обещала разрешить ему поплавать без вспомогательных средств. Радости ее способного ученика не было предела.

Внезапно она заметила на дорожке, ведущей от дома к бассейну, высокую и стройную мужскую фигуру. Генри! У Хилари от волнения перехватило дыхание, а сердце ухнуло как паровой молот. От неожиданности она хлебнула воды и закашлялась. Доминико обернулся и, увидев отца, радостно закричал и замахал руками, а потом стал выбираться из воды.

— Что я вижу! — Улыбающийся Генри, ускорил шаг навстречу сыну, уже поднявшемуся по ступенькам на бортик.

Мальчик бросился к нему в объятия, и счастливый отец прижал его к груди и обнял.

— Я научился плавать, папа! — похвастался Доминико. — Я больше не боюсь воды.

— Хорошо, сынок. Молодец!

Генри погладил мальчика по мокрой голове и взглянул на Хилари. Она густо покраснела, сообразив, что одета в купальный костюм, пусть и закрытый. В другой ситуации это ее вряд ли бы смутило, тем более что ей можно было не стыдиться своей фигуры. Но теперь она чувствовала себя обнаженной и ничего не могла с этим поделать. Ей показалось, что грудь вдруг увеличилась, а соски набухли и встали торчком под синей материей, облегающей тело. А Генри как ни в чем не бывало продолжал глазеть на нее, пока она взбиралась по лестнице и шла к стулу, на котором оставила свой халат. И, лишь накинув его на плечи, Хилари собралась с духом и сказала:

— Привет, Генри!

— Привет, Хилари! — ответил он и улыбнулся. Она плотнее запахнула полы халата и затянула поясок, выдавливая ответную улыбку.

— Просто не верится! Как это вам удалось? Вы сами придумали, как заманить Доминико в бассейн?

Хилари скромно потупилась, опасаясь, что Генри, потерпевший фиаско в своих попытках приучить сына к воде, может затаить на нее обиду и ревность к ребенку. Но ее опасения не оправдались.

— Не знаю даже, как вас благодарить! — радостно воскликнул он, любовно обнимая другой рукой сына.

Хилари стало стыдно за свое неосознанное стремление найти в Генри хоть какой-нибудь недостаток, пусть даже мелочную зависть, и она густо покраснела. Но разбираться в своих чувствах сейчас, пока она стоит перед этим красивым обаятельным высоким брюнетом, ей не хотелось. Она лишь подумала, что слишком долго прожила с человеком, который наверняка повел бы себя иначе в аналогичной ситуации.

— Значит, ты превратился в рыбку, Доминико? — вновь обратил свое внимание на мальчика Генри и легко поднял его в воздух. — Покажешь мне, как ты плаваешь?

Генри поставил сына на землю, и тот потянул его к воде.

— И ты со мной, папа! Ну, пожалуйста!

— Хорошо, сынок! Но сперва сбегаю в дом и переоденусь. Договорились?

Улыбнувшись Хилари, он направился к замку. Она тепло улыбнулась ему вслед и, к своему удивлению, ощутила сухость во рту. Доминико потянул ее за руку к бассейну.

— Пошли, Хилари! Давай немного поиграем, пока не вернется папа! А потом я ему покажу, как умею плавать.

Хилари скинула халат и следом за мальчиком спустилась по ступенькам в воду, лихорадочно соображая, как себя вести в присутствии Генри. Главное, казаться естественной и непринужденной, убеждала она себя. В двадцать четыре года нельзя смущаться, как юная девушка!

— Папа! Папа! Скорее! Сюда! — пронзительно закричал спустя несколько минут Доминико, издали заметив приближающегося отца.

Хилари обернулась, и от ее самообладания не осталось и следа.

Генри с вальяжным видом шел по дорожке, уверенный в себе и в том, что ему подвластен весь мир. Хилари он показался просто великолепным, иное слово для этого мужчины было даже трудно подобрать. Высокий, стройный и загорелый, он дышал мужественностью, о которой наглядно свидетельствовали широкие плечи и мощная грудь, покрытая черными вьющимися волосами, нисходящими тонкой дорожкой по упругому животу к черным плавкам. Вид его сильного и крупного тела моментально вызвал у Хилари острый приступ физического голода. Истосковавшаяся по мужским ласкам плоть напомнила ей о себе еще в день их знакомства, а сейчас овладела всеми чувствами и помыслами Хилари.

Она вынуждена была признать, что покорена обаянием, мужественностью и чувственностью Генри. Но это лишь физическое влечение, уточнил ее рассудок, и, следовательно, может быть контролируемым. Все естественное — прекрасно! Это влечение — свидетельство моего хорошего здоровья, лихорадочно успокаивала себя Хилари, нет никаких причин для беспокойства, пока все идет нормально. Нужно радоваться, что спустя полтора года после тяжелейшей душевной травмы меня влечет к мужчине, а до появления в моей жизни Генри я подозревала, что утратила либидо после нервного потрясения. Теперь же эти опасения развеяны, мне лишь следует контролировать эмоции. Все прекрасно!

Они перекинулись шутками и синхронно нырнули, к полному восторгу Доминико, тотчас же принявшегося радостно смеяться и хлопать в ладошки.

Генри вынырнул рядом с Хилари, усыпанный сверкающими на солнце, словно алмазы, капельками воды, похожий на посланца иных миров, на могущественного бога, и парализовал ее взглядом черных глаз из-под густых ресниц.

— Я и не подозревал, что вы умеете плавать, — тихо сказал он, лаская взором ее нежную загорелую кожу.

— Вы не спрашивали меня об этом, — дрогнувшим голосом ответила Хилари.

— Не стану спорить, действительно не спрашивал.

Вокруг них стал прыгать, задорно смеясь, Доминико — и Хилари слегка успокоилась. Насколько это возможно в присутствии Генри вообще, с горечью подумала она.

Все трое принялись играть в мяч, плескаться водой и хохотать. Больше всех ликовал Доминико, радуясь возвращению отца домой. Наконец Хилари устала и, оставив Генри и Доминико в бассейне, выбралась из воды на солнышко.

Закрыв глаза, она удобно устроилась в шезлонге, подставив лицо ласковым лучам, и попыталась расслабиться окончательно. Однако Генри вновь возник у нее перед глазами во всем великолепии своей наготы. Его развитая мускулатура свидетельствовала о систематическом занятии спортом. На его стройной и сильной фигуре не было ни грана лишнего жира, вряд ли он достиг бы такого физического совершенства, сидя за письменным столом.

Мысли стремительно нарастали, назойливые, как осиный рой, и вскоре Хилари представилось, что Генри обнимает и ласкает ее, поглаживая груди, живот, ягодицы и бедра. Она спохватилась, что зашла, в своих фантазиях слишком далеко. Более того, не следовало вообще давать волю воображению!

Я размечталась не о герое телеэкрана или мифическом супермене, Генри совсем близко, и это небезопасно. Этот высокий и стройный красавец — мой работодатель, я не только живу в его доме, но и воспитываю его сына. К тому же — тут Хилари сделала глубокий вдох и прислушалась к учащенному биению сердца — этот мужчина постоянно будет рядом со мной весь следующий месяц.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 31
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Добрая фея - Фрида Митчелл бесплатно.
Похожие на Добрая фея - Фрида Митчелл книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги