Как прикажете, Королева! - Энн Вулф
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Как прикажете, Королева!
- Автор: Энн Вулф
- Год: 2011
- Просмотров:6
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Можешь рассчитывать на такси, — немного успокоившись, ответил Мартин. — Я довезу тебя до твоей «Слепой совы».
— Могу провести тебя в зал. Послушаешь мой рэп, — предложила Джекки и тут же пожалела о сказанном.
На лице Мартина появилось такое выражение, словно она уговаривала его съесть жабу.
— Нет уж, избавь меня от этого. На сегодня с меня хватит впечатлений. Если я не переломал ноги на катке, это еще не значит, что я хочу оглохнуть от вашей жуткой музыки и сойти с ума от примитивных стишков.
— Сам ты примитивный, Мартин Ламберт! — На этот раз Джекки обиделась не на шутку. — Не говори о том, в чем не рубишь! И не надо мне твоего такси — сама как-нибудь доберусь!
Мартин попытался ее окликнуть, но было поздно: Джекки побежала к переходу и скрылась за большим автобусом, который полз по шоссе как сонная ленивая гусеница.
Поболтав пакетом со свадебным платьем, забытым Джекки, Мартин поздравил себя с успешным почином. В конце концов, все было не так уж и плохо. Платье и кольца куплены, а Сьюки, удивительная и все понимающая Сьюки, уже занимается организацией их свадьбы.
Год пролетит незаметно, убеждал себя Мартин. Нужно только немного подождать. А то, что эта Джекки немного с приветом, не самое страшное. По крайней мере она производит впечатление порядочной и наивной девушки. А с такими всегда можно договориться.
5
Джекки поерзала верхом на чемодане и уныло покосилась на храпящего Ловкача. Мог бы и не набираться так перед ее хоть и фиктивной, но все-таки свадьбой. А ведь она просила его помочь ей собраться и упаковать эти дурацкие вещи. Теперь приходится прыгать на чемодане, чтобы наконец его закрыть.
Настроение у Джекки было, мягко говоря, не радужным. Мартин настоял, чтобы она поехала в гостиницу: ему, видите ли, казалось зазорным, что белоснежный свадебный лимузин поедет по улицам Совиных Подворотен и, что самое ужасное, остановится перед обшарпанным домом, в котором Джекки прожила столько лет.
Ее уже давно начало бесить то, что ей постоянно приходится уступать Мартину. А ведь на самом деле кто он ей? Не жених, не муж и даже не друг. Конечно, Джекки сама виновата: наверное, надо было постоянно спорить с ним о цвете скатертей на столе и оттенке фарфора на сервизе. Нет, это было глупо. Определенно глупо.
И все же так унизительно уступать во всем, подчиняться чужой воле. Взять хотя бы это свадебное платье — ведь Мартин видел, что Джекки не хочет надевать его. Она согласилась бы с любым другим, но только не с этим. Такое платье надевают, когда выходят замуж за любимого, за мужчину-мечту, мужчину-сказку о котором грезят с самого детства.
Такого мужчины у Джекки никогда не было. Да и мог ли он быть — с ее-то прошлым? У нее было много мужчин-приятелей, знакомых, друзей. Но того самого, единственного не было никогда. И, возможно, никогда не будет — с ее-то страхами.
Джекки не без горечи вспоминала их школьную звезду, Майка Соллета, который бегал за ней как собачонка, пока не понял, что с Джекки Льюис только и можно, что держаться за ручку. С Майком Соллетом они расстались уже много лет назад, но Джекки до сих пор вспоминала, как сдерживала слезы, когда Майк заявил ей:
— Ты холодная, как кола со льдом. Это, конечно, заводит, детка. Но я не могу ждать, пока ты растаешь.
Джекки поднялась с чемодана и, надавив на крышку коленкой, возобновила свои тщетные потуги закрыть этот ящик, набитый всяким хламом. Теперь ей почему-то вспомнилась мама. Они часто переезжали с квартиры на квартиру, и мама постоянно возилась с чемоданами. Ей, как и Джекки, тоже некому было помочь.
На глаза Джекки навернулись слезы. Она отерла их ладонью и упрямо продолжила воевать с чемоданом.
Что за редкостный сукин сын ее отец! Ведь если бы он не ушел от них, не бросил маму, которая тогда еще была беременна, скорее всего все обошлось бы и мама осталась бы жива.
Боб говорит, что мстить глупо, бессмысленно ненавидеть прошлое. Но Джекки все бы отдала, лишь бы расквитаться за свою мать с этим уродом, ведь, кроме крови, текущей в их жилах, между ними, отцом и дочерью, нет ничего общего.
Джекки никогда не считала своим отцом Боба, хотя они были достаточно близки. Боб был скорее учителем, старшим братом, которого она всегда любила, но на которого, увы, далеко не во всем можно было положиться.
— Черт, Боб, ну какого же фига ты так надрался… — пробормотала Джекки, без сил сползая с чемодана. — Что теперь делать с этим барахлом? Видно, придется оставить его тут до лучших времен.
Дверной звонок, затрещавший в коридоре, заставил Джекки вздрогнуть. Кого еще принесло?
Открыв дверь, Джекки не без удивления увидела, что на пороге стоит порядочно выпивший Бадди с тремя бутылками ее любимого «гролша».
— Бадди? Что ты здесь делаешь? — удивленно уставилась на него Джекки. — Мартин забил на мальчишник? У меня тоже с девичником не заладилось.
— Держи, это тебе. — Бадди протянул Джекки пиво. — Вообще-то я к Бобу. Но пиво принес тебе. Бобби сказал, ты «гролш» уважаешь.
— Еще как, — усмехнулась Джекки. — А Боб уважает виски. Так уважает, что дрыхнет без задних ног, пока я собираю чертовы шмотки. Из-за своего засранца дядюшки я никого не попросила помочь, а теперь мучаюсь с этими чемоданами.
— Брось, Джекки. Велика беда, чемоданы. Сейчас все уладим.
Бадди «улаживал» вопрос с чемоданами так же скверно, как и сама Джекки. Решив плюнуть на сборы, парочка уселась пить пиво прямо на чемоданах. Джекки даже обрадовалась приходу Бадди, теперь она не так уж волновалась и не чувствовала себя такой одинокой.
Третья бутылка «гролша» развязала Джекки язык.
— Не понимаю, как Марти может быть твоим другом, Бадди. — Джекки чуть не съехала с чемодана, но Бадди удержал ее, ухватив за руку. — Вы с ним такие разные. Он жуткий сноб, помешан на том, что о нем подумают. Представь, он нанял для меня какую-то тетку, которая учит меня правильно держать вилку, а вместо «черт» или «дерьмо» жеманно вздыхать и произносить «о, какой ужас». Что за дерьмо, Бадди? Я ему что, дрессированная черепаха?
— Почему черепаха? — округлил Бадди свои прозрачно-голубые глаза.
— Не знаю. Просто черепаха, и все.
— Нет, ты не черепаха. — Бадди медленно помотал головой и потряс перед носом у Джекки указательным пальцем. — Ты для него мешок с баксами. Но ведь и он для тебя тоже, признайся. Только ты играешь в ту игру, где он лучше понимает правила. Поэтому Марти и пытается управлять ситуацией. А вообще ты права, — немного помолчав, добавил Бадди. — Марти все пытается контролировать. Он всегда боялся выпустить что-то из-под контроля, особенно свою жизнь. Вот и тебя он контролирует, потому что его будущее сейчас зависит от твоего. Понимаешь, детка?
- Завещание английской тетушки - Мила Серебрякова - Детектив
- Укрыться в облаках - Татьяна Гармаш-Роффе - Криминальный детектив
- Большая книга зимних приключений для девочек (сборник) - Вера Иванова - Детская проза
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Брат мой Каин - Энн Перри - Иностранный детектив