Любовь с итальянским акцентом - Лариса Теплякова
0/0

Любовь с итальянским акцентом - Лариса Теплякова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Любовь с итальянским акцентом - Лариса Теплякова. Жанр: Короткие любовные романы, год: 2007. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Любовь с итальянским акцентом - Лариса Теплякова:
Оставшись после предательства мужа одна, с маленьким сыном на руках, Наташа долго не могла прийти в себя. Лишь случайное знакомство с итальянским инженером Алессандро помогло молодой женщине вновь почувствовать вкус к жизни. Поездки в Италию, новые впечатления, обжигающая страсть. А дома — холодное уральское небо, житейские хлопоты и… настоящая любовь. Ведь уж действительно, не знаешь, где найдешь и что потеряешь!
Читем онлайн Любовь с итальянским акцентом - Лариса Теплякова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 24

— Смотри, — сказал Алессандро, сжимая ее руку. — Весь город спешит на свидания. Каждого где-то ждет своя возлюбленная. Лучше не перебегать дорогу, водители сейчас невнимательны и торопятся. И у нас тоже будет свидание в номере нашего отеля. Ты согласна?

— Si, — коротко ответила Наташа своему галантному итальянскому кавалеру, очаровательно улыбаясь.

— Мы будем сегодня ближе? — спросил Алессандро шепотом, включая торшер у кровати.

— Я твой подарок до конца. Распакуй его и прими, — сказала Наташа.

Ему не пришлось разъяснять русскую фразу. Новое кружевное белье, купленное в Москве, вскоре лежало на кресле. Алессандро ловко справился с ним. Да, итальянцы знают толк в одежде — и в верхней, и в нижней!

Итальянец был упоительно нежен. Не зря, ох не зря слывут они лучшими любовниками! Он словно осторожно играл на драгоценной скрипке, выводя замысловатую мелодию. И мелодия звучала. Наташа слышала ее! Потом мелодия постепенно и плавно стихла. Осталось только дыхание двух счастливо опустошенных людей, познавших друг друга.

На древний и прекрасный город Рим опустилась глубокая ночь. Bella notte.

Утром Наташа проснулась раньше Алессандро. Сказывалась разница часовых поясов. Она сладко потянулась. Который час? А впрочем, какая разница! Можно неспешно понежиться в постели. Тело приятно постанывало, напоминало о прошедшей ночи. Все-таки спать рядом с мужчиной чертовски приятно, и сны снятся совсем другие!

За завтраком Алессандро сказал:

— Еще в России я был рад, что ты тоже любишь кофе. Но лучший кофе…

— Только в Италии! — смеясь, перебила его Наташа.

— Да, это так! — подтвердил Алессандро. — А главное, здесь столько сортов этого напитка! Утро мы начнем с капуччино. И обязательно свежевыпеченные булочки. А днем я закажу тебе другой кофе — коретто. Ты можешь выбирать всякие виды кофе под настроение, моя душенька.

— Ты даже из завтрака делаешь праздник, — заметила Наташа, а про себя подумала: «Неужели он всегда так беззаботен? Разве у него не бывает проблем?»

— Я не буду очень заставлять тебя ходить по музеям, — сказал Алессандро. — Ты можешь устать. Я буду на работе, а ты погуляй. Возьми карту и пройдись там, где захочешь сама. Только прошу тебя: будь осторожна, держи крепко свою сумку. Тут есть много грабителей, которые выхватывают все из рук прохожих и уезжают на мотоциклах. Это чаще турки, албанцы. Что делать, мир пока несовершенен! Я вернусь к обеду. Chiao!

И Наташа отважилась прогуляться по городу одна. С ней не приключилось ничего такого, что могло бы ее огорчить. И по карте она ориентировалась неплохо. Наташе казалось, будто все виденное ею ранее на картинках учебников, журналов, путеводителей, на сайтах в Интернете теперь оживало, обретало объем, звук. Ей все нравилось.

Перед обедом Алессандро бесхитростно спросил:

— Мы можем иметь немножко секс? Я думал об этом все время!

И Наташа думала об этом украдкой. И все повторилось, но уже днем.

Так пролетели две недели. Что-то подобное когда-то было с Наташей, но очень давно, и в другой стране, и с другим мужчиной. Как же она истосковалась по чутким мужским рукам! Как же жила без этого так долго!

Накануне отъезда в Россию Алессандро повез Наташу по магазинам и очень толково помог выбрать ей покупки.

— Ты должна привезти подарки маме и Антонио. Ты любишь шить — мы купим тебе роскошный шелк для платьев. Сейчас везде большие скидки на товар, — деловито убеждал он ее.

В итоге получился очень внушительный багаж. На прощание Алессандро пообещал:

— Мы встретимся с тобой в конце февраля или в марте. Начнутся карнавалы в Венеции. Ты должна это увидеть.

Наташа с благодарностью поцеловала его. Его забота умиляла и трогала ее до глубины души. Она отвыкла доверяться мужчине, но так этого хотела!

Мать радовалась ее возвращению, как дитя. Плакала и целовала. Они давно не расставались с Наташей на такой срок.

— Устала, доченька? — спросила Анна Андреевна.

— Да, надо бы отдохнуть немного. Ты мне скажи, как вы. А потом я посплю.

— Все хорошо, все, слава богу! — заверила Анна Андреевна. — Главное — Антоша здоров и ты уже дома.

— Мамочка, ты молодцом держишься! — похвалила Наташа. — Я посплю часочек, а потом распакую подарки от Алессандро.

Спала она долго. Анна Андреевна то и дело шикала на нетерпеливого Антона:

— Дай матери отдохнуть с дороги, постреленыш!

— Как ты думаешь, бабуля, она привезла мне новые машинки? А шоколадки? — вопросы мальчика сыпались, как горох.

Сон освежил Наташу и помог ей переключиться. Она подозвала к себе сынишку:

— Кто мой главный помощник? Кто поможет разобрать огромные сумки?

— Я, я!

И веселая работа закипела. Антон примерял модную курточку с капюшоном и карманами, замочками и кнопочками. Анна Андреевна всплеснула руками при виде мягкого элегантного жакета из кашемира светло-абрикосового цвета. Потом выкатился маленький «Фиат» с пультом управления. Невиданные ранее яркие коробочки со сладостями вызвали восторг у обоих Наташиных домочадцев. Наташа чувствовала себя феей из далекой волшебной страны, глядя на раскрасневшегося сына и улыбающуюся мать. Она схитрила, оставив еще кое-что до Нового года. То-то будет еще им радости!

— Мама, пойдем погуляем! — попросил сын. Ему не терпелось одеть обновку.

— И правда, сходите-ка до магазина, — спохватилась Анна Андреевна. — Наверняка девчонки твои скоро прибегут. Надо стол накрыть.

Вечерело. Шел редкий снежок. Тут и там зажигался свет в окнах. Во дворе на горке галдели дети. Соседка тетя Люда выбивала видавший виды ковер, кивнула Наташе:

— С приездом!

Наташа шла, посматривая на балконы. Как обычно, почти все они служили своим хозяевам складом. Кое-где уже торчали перевязанные елки, приготовленные к празднику.

От автобусной остановки к панельным домам тянулся людской ручеек. Горожане возвращались с работы. «Неулыбчивые какие», — мимоходом отметила Наташа.

У магазина соседские мужики собирали в складчину на бутылку. Не хватало. Увидев Наташу, дружно поздоровались:

— Привет, Натаха! Говорят, ты за границу ездила. Не одаришь в честь приезда — десятки не хватает. А мы занесем.

— Да ладно, берите. — Наташа протянула им десять рублей и зашла в магазин.

Дома Анна Андреевна уже развлекала гостей — подруги смотрели Наташины итальянские фотографии.

— Наташ, даже и не верится, что ты там была! — удивлялась Аля. — Будто кадры из заграничного фильма.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 24
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь с итальянским акцентом - Лариса Теплякова бесплатно.
Похожие на Любовь с итальянским акцентом - Лариса Теплякова книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги