Букет фиалок - Терри Грант
0/0

Букет фиалок - Терри Грант

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Букет фиалок - Терри Грант. Жанр: Короткие любовные романы, год: 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Букет фиалок - Терри Грант:
У них не было долгожданных свиданий, страстных объятий и поцелуев при свете звезд, трогательных признаний… Их ничто не связывает, кроме работы и случайной для обоих ночи. На одной чаше весов — реалистичное настоящее, на другой — сентиментальные атрибуты, которые испокон веков сопровождают взаимоотношения мужчины и женщины. Должны сопровождать, как до сих пор считают романтики и моралисты. Так что же, подгонять свою жизнь под формулу чужой судьбы? Или рискнуть и попробовать выстроить жизнь по собственному, не похожему ни на чей сценарию?
Читем онлайн Букет фиалок - Терри Грант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 40

— А может, вот эти, незаслуженно отодвинутые на второй план? Смотрятся неплохо, и цвет неяркий… В общем, то, что нужно…

— Я поставила их туда, когда наводила порядок в магазине, а потом забыла… — принялась было оправдываться Кэй.

Но Ласло только отмахнулся.

— Завтра будет новый день, придут новые покупатели… А уж после вашей рекламы от них и вовсе отбоя не будет… Я и сам об этом подумывал, только все никак не мог найти время, чтобы заняться деталями. В последние несколько месяцев все свободные дни проходили в праздновании то дней рождений, то новоселий, то открытия этого магазина. Вот и сегодня опять… Кстати, если хотите, можете пойти со мной… Познакомлю вас со своим другом и его семейством. Они будут рады.

Кэй вежливо улыбнулась и отрицательно покачала головой.

— Нет, спасибо. Как-нибудь в другой раз.

Ласло развел руками.

— Ну что ж, тогда сделайте мне красивый букет из… — он на секунду задумался, — из двадцати пяти лилий.

Кэй нервно сцепила пальцы.

— Знаете, когда их слишком много, то они не очень эффектно смотрятся… Вот, скажем, пятнадцать будут выглядеть совсем по-другому. У меня сегодня столько уже покупали… Сказали, что такой букет называется… аристократичным, — озвучила она первое пришедшее ей на ум слово.

— Правда? — удивился Ласло. — Никогда бы не подумал, что букет может иметь такое название, а аристократичность зависеть всего лишь от какого-то числа… Ну ладно, пятнадцать так пятнадцать… Хоть бы и тринадцать… Я не суеверный… Да и виновница торжества, насколько я знаю, тоже…

Пока Кэй отбирала самые лучшие лилии, Ласло внимательно наблюдал за ней, а когда взял из ее рук букет, спросил:

— Почему вы не хотите составить мне компанию? Вас кто-то ждет?

Кэй молча кивнула.

Вечерние улицы, окна с каштановыми занавесками и пустая квартира, мысленно ответила она.

На следующее утро, открыв глаза, Кэй увидела тоненькие ручейки, бесчисленными змейками струящиеся по окнам, и, вместо того чтобы, как обычно, спрятать голову под одеяло от навевающей тоску дождливой погоды, вскочила на ноги, весело запрыгав на постели.

Слава богу! Свершилось! — ликовала она. Конец этой изнуряющей жаре, а значит, конец и ожиданию… Сегодня мне позвонит Фабьен… Не знаю почему, но я в этом даже не сомневаюсь… Я чувствую, что именно сегодня, под шум проливного дождя услышу в телефоне его голос… Дождик — это добрый знак… Ведь, когда мы познакомились с Фабьеном, на улице тоже шел дождь… И сегодня он меня не подведет… Он позвонит мне, позвонит, даже если он сам в этом пока не уверен…

И он действительно позвонил.

— Господи, Фабьен, ну как ты можешь!.. Я здесь просто извелась, пока ты целый день отмалчивался, прячась за автоответчиком… — скороговоркой выпалила она, услышав его голос.

Но ответил ей только шум дождя, доносившийся с улицы.

— Алло, Фабьен, ты меня слышишь? — забеспокоилась Кэй.

— Да. Прости, пожалуйста. Я не мог позвонить раньше.

Фабьен говорил тихо, нерешительно, делая паузу после каждой фразы. Кэй могла бы поклясться, что во время каждой из них он торопливо поправлял очки.

— Что случилось? Вместо тебя в Париж отправляют другого преподавателя? Или конкурс вообще отменяется? — участливо спросила Кэй.

— Переносится, — так же кратко уточнил Фабьен.

— Что это значит?

— Что он начнется на неделю позже.

Кэй с облегчением перевела дыхание и рассмеялась.

— Господи, какой ты смешной… Переживаешь из-за такой ерунды… Ну подумаешь, переносится. Это же не катастрофа. Наоборот, удачное стечение обстоятельств… Ведь за это время мы успеем пожениться, а это придаст тебе дополнительное вдохновение для победы… Хотя Моника, например, уверена, что ты ее одержишь и будучи холостяком…

— Спасибо ей за доверие, — не изменившимся голосом откликнулся Фабьен.

— Скажешь ей это сам, когда вернешься. Да, на обратном пути подумай над тем, в каком платье ты хотел бы видеть меня в день свадьбы. Представляешь, то, которое приглянулось нам обоим, уже купили.

— Значит, оно и вправду красивое, раз приглянулось не только нам. — Фабьен вздохнул. — Надеюсь, к следующей дате нашего бракосочетания появится другое. Еще красивее…

— К следующей дате? — недоверчиво переспросила Кэй. — Но… зачем нам переносить ее? Ведь мы успеем до начала конкурса.

В трубке повисла долгая пауза.

— Я не смогу приехать, — внезапно охрипшим голосом сказал наконец Фабьен и торопливо уточнил: — До конкурса. Это время я должен посвятить подготовке лучших учеников.

— Ясно… — в замешательстве протянула Кэй. — Ответственное задание требует ответственного подхода.

— Я знал, что ты расстроишься, и поэтому…

— Решил не отвечать на звонки? — с горькой иронией спросила Кэй.

— Нет, не так. Я знал, что ты расстроишься, и поэтому решил прислать тебе маленький подарок… Ту песню, которую пел для тебя в наш первый вечер. Только теперь в исполнении настоящего певца. Загляни сегодня вечером в электронную почту.

— Теперь у меня будет два букета фиалок, — задумчиво проговорила Кэй. — Один акварельный, другой песенный… И оба неувядающие… В отличие от тех лилий, до окончания которых ты обещал вернуться.

— Неужели они уже завяли? — удивился Фабьен.

— Нет, но их количество постепенно уменьшается…

И, возможно, прямо сейчас уменьшится снова, добавила она про себя, увидев вошедшего в магазин покупателя: молодого мужчину в коричневой куртке и в очках с толстыми стеклами.

— Я успею, вот увидишь! — волнуясь, пообещал Фабьен. — Я вернусь, когда останется только одна из них, самая последняя… Она станет еще одним нашим талисманом.

— Это меня не очень-то радует. Ведь тогда нам придется засушить ее, чтобы сохранить. А сухой и блеклый талисман любви навевает невеселые мысли… Так что ограничимся рисунком. Хотя там букет тоже неживой, но все же яркий и неувядающий.

Услышав последние слова, покупатель бросил в сторону Кэй осуждающий взгляд.

— Прости, но я не могу больше разговаривать. Ждет работа, — с сожалением бросила Кэй. — Не исчезай, звони почаще.

Она отключила телефон и, адресовав покупателю приветливую улыбку, поинтересовалась:

— Помочь вам с выбором?

Мужчина придирчиво оглядел лимонные розы.

— Тоже неувядающие? — саркастически хмыкнул он.

Улыбка Кэй стала извиняющейся.

— Вы не так поняли…

— А что тут понимать? Наверняка обработали их какими-нибудь химикатами, вот и хвастаетесь всем подряд… — Он небрежно ощупал еще не распустившийся бутон. — Не пластиковые, и то хорошо… — ворчливо поделился он своими соображениями и, скользнув вопросительным взглядом по лицу Кэй, продолжил: — Так чем же вы их все-таки опрыскиваете?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Букет фиалок - Терри Грант бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги