Озеро в лунном свете - Карен Брукс
- Дата:20.10.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Озеро в лунном свете
- Автор: Карен Брукс
- Год: 2011
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Озеро в лунном свете"
🌙 "Озеро в лунном свете" - захватывающий роман, наполненный тайнами и загадками, который перенесет вас в мир магии и приключений. Главная героиня, молодая волшебница Элизабет, отправляется на поиски истины о своем прошлом и своей судьбе. Вместе с ней вы отправитесь в увлекательное путешествие через загадочные леса и древние руины, где каждый шаг пропитан магией и опасностью.
📚 Автор книги "Озеро в лунном свете" - Карен Брукс, талантливый писатель, чьи произведения завораживают читателей со всего мира. Ее книги всегда отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и неожиданными поворотами событий.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая романы, детективы, фэнтези и многое другое. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир "Озеро в лунном свете" вместе с героиней Элизабет и раскройте все тайны этого загадочного места. Слушайте аудиокниги бесплатно на сайте knigi-online.info и наслаждайтесь каждой минутой волшебства и приключений!
Короткие любовные романы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Большое спасибо за приглашение, обязательно придем, - сказала она.
- Вот и чудесно! Значит, до семи.
Уна смотрела вслед женщине. Счастливчик этот Саймон! Как его угораздило совершить ту глупость, рискуя потерять такую чудесную жену, как Эмили?
Она вернулась в сарай, но убираться расхотелось. Появление Эмили с новой силой всколыхнуло воспоминания о том лете, закончившемся предательством и оборвавшем все ее мечты.
Как все тогда было? Когда в конце августа умер отец Корделла, он приехал с молодой женой из Англии. Дейзи заставила Корделла после свадьбы переселиться в Лондон, так как не мыслила себя вне светской жизни, к которой приучила ее мать. Корделлу удалось открыть там филиал отцовской фирмы, и дела у него шли превосходно.
После похорон отца Корделл и Дейзи приехали на озеро, чтобы подготовить дом к продаже. Корделл был так же безумно влюблен в свою жену, как и до свадьбы. А для Уны встреча с ним стала жестоким испытанием. Она ругала себя за это, но видеть его таким влюбленным в Дейзи, таким завороженным ею было невыносимо.
Все три дня, что они провели на озере, Уна старалась избегать и Корделла. и Дейзи. Она много времени проводила с детьми Торпов и с Саймоном, помогая ему в хлопотах по дому. Чтобы отвлечь его от тревог насчет состояния Эмили, лежавшей в больнице в ожидании родов, Уна болтала и шутила, хотя ей вовсе не было весело.
У нее с Саймоном были прекрасные дружеские отношения. Как же он мог так подставить ее? Он был достоин презрения, но Уна и тогда и теперь почему-то жалела его. Минута удовольствия, паническое отступление и, скорее всего, постоянные угрызения совести - вот что получил Саймон за свою слабость. И каково ему теперь встретиться с Уной, зная, что она страдает из-за его подлости? Как увидеться с Корделлом, которого он обманул? Нет, лучше Саймону не приезжать на озеро.
Невеселые размышления Уны прервал голос бабушки:
- Уна, дорогая, я приготовила чай!
Вернувшись в настоящее, Уна увидела на пороге бабушку, помахала ей рукой и направилась по дорожке к веранде.
- Нас ожидает веселый пикник, - сказала Марселла. - Эмили пригласила Корделла, так что все соберутся вместе, как в старые времена.
- Вряд ли, - в тон ей весело ответила Уна, пытаясь унять сердцебиение, - ведь Саймона нет.
- Разве Эмили тебе не сказала? Он приедет попозже, часов в восемь.
4
Крытая веранда Торпов утопала в цветах. На полу, вдоль лестницы, стояли глиняные горшки с геранью, на низких столах красовались вазы с дельфиниумом, с карнизов свисали обложенные мхом корзины с плющом, лобелией, фуксией. Будь Уна в нормальном состоянии, она радовалась бы пышному изобилию красок, наслаждалась бы ароматом цветов, но сейчас она была слишком подавлена.
Любовь к Корделлу переполняла ее, она боялась выдать себя глазами, голосом, жестами. Но вместе с любовью в ней росло негодование. Он держался с ней вызывающе. Казалось, его целью было унизить ее, оскорбить. Противоречивые эмоции довели Уну до головной боли, которая никак не хотела отпустить ее.
Наступил момент, которого она теперь постоянно страшилась, - они с Корделлом опять остались наедине. Пикник в саду окончился, Эмили отправилась варить кофе. Марселла забрала детей на прогулку, а Саймон так и не приехал, предупредив по телефону, что задерживается.
Все разошлись, и сразу повисло напряженное молчание. Когда Корделл решился нарушить его, Уна внутренне напряглась.
- Ты давно не видела Саймона? - спросил он с откровенно циничной ухмылкой.
- Саймона? - равнодушным тоном переспросила она. - Восемь лет.
Корделл приподнял черную бровь.
- Ну, это расхожая версия, а как на самом деле?
- А тебе какое дело? - злым голосом тихо осведомилась она.
- Не беспокойся, Эмили нас не услышит. Впрочем, тебе, пожалуй, все равно. Господи, я вспоминаю, как она заботилась о тебе, когда ты была девчонкой! Эмили сходила с ума, боясь, что Марселла воспитает тебя непохожей на ровесников, отвечала на все твои вопросы, которые ты из-за подростковой застенчивости не решалась задавать бабушке. И когда я сегодня смотрел, как ты болтаешь с Эмили, улыбаешься ей, будто в самом деле достойна ее дружбы, скажу тебе честно, у меня все внутри переворачивалось. То, что ты совершила по отношению к ней, не поддается описанию.
- Ну если ты так презираешь меня, то зачем преследуешь? Почему не ушел с Марси и детьми? Я рассчитывала, что ты уйдешь с ними, потому и осталась.
- Все верно, ты же осталась, чтобы дождаться Саймона. Дорогая моя, разве я мог пропустить такую встречу? Позже, когда дети и Марселла уйдут спать, мы сможем посидеть здесь, под звездами, еще немного выпить. Милая компания! Эмили и Саймон, ты и я.
- Я осталась не из-за Саймона! - Уна в ярости так тряхнула головой, что волосы упали ей на лицо. Дрожащими пальцами она откинула их. - Я осталась, чтобы быть подальше от тебя. Так что оставь свои притязания. Никакого ты и я не будет, Корделл. Никогда не будет, понял?
- Сколько в тебе страсти, Уна. В такую теплую ночь, когда вино разливается по телу и будоражит кровь, когда звучит романтическая музыка, голова твоя наполнена мыслями о сексе. Утром я тебе обещал, что собираюсь затащить тебя в постель при первой возможности.
Уна резко вскочила.
- Я не намерена и дальше выслушивать твой бред. Передай мои извинения Эмили.
- Сказать, что у тебя разболелась голова? - ухмыльнулся Корделл.
- Говори что хочешь, черт бы тебя побрал! - Уна повернулась на каблуках, но, увидев, кто поднимается на веранду, застыла на месте. - Саймон? - почти выдохнула она. - Я не слышала, как ты подъехал.
Если она была испугана, то в не меньшей степени испугался и Саймон. Он замер на месте, краска залила его симпатичное лицо. Наконец Саймон вышел из столбняка и направился к Уне с вымученной улыбкой.
В этот момент Уна осознала, что Корделл стоит рядом. И прежде чем она успела предвосхитить его действия, он обнял ее за плечи так крепко, что вырваться было невозможно.
- Привет, Саймон, - лениво растягивая слова, заговорил Корделл, - давно не виделись. Мы с Уной сидели здесь, вспоминая нашу былую дружбу. Господи, такое впечатление, что и не расставались. - Он протянул руку.
Уна видела, что Саймон колеблется. Может, он вспомнил, как той ночью, позже, Корделл, помимо всего прочего, поставил ему синяк под глазом и разбил губу?
Глубоко вздохнув, Саймон принял протянутую руку и крепко пожал ее.
- Рад видеть тебя, Корделл. Я и не знал, что ты здесь. И ты, Уна.
Голос Саймона заметно смягчился, когда он обратился к ней. Уна это заметила и, разумеется, Корделл тоже. Не мог он не заметить и то, как темнеют глаза Саймона, когда он смотрит на Уну. Видимо, решила она, его мучают угрызения совести и чувство вины перед ней за их с Дейзи поведение в ту ночь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Лук - Рюноскэ Акутагава - Классическая проза
- Озеро - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Сладко-горькая история - Джио Сара - Биографии и Мемуары
- Озеро (вар. пер.) - Рэй Брэдбери - Ужасы и Мистика
- Желание под солнцем - Карен Робардс - Исторические любовные романы