Горячий Генерал или Дневник путешественницы во времени - Марина Де Бурбон
0/0

Горячий Генерал или Дневник путешественницы во времени - Марина Де Бурбон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Горячий Генерал или Дневник путешественницы во времени - Марина Де Бурбон. Жанр: Исторические любовные романы / Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Горячий Генерал или Дневник путешественницы во времени - Марина Де Бурбон:
Это — дневник девушки, умершей в нашем времени. Чтобы найти своего убийцу — злобного демона, она отправляется в прошлое, в эпоху Великой Юань. Ей предстоит притворяться евнухом императора Тогона-Тэмура, чтобы спасти его. Но вот беда: слишком красивый и слишком умный генерал Тал Тал узнал её тайну…
Читем онлайн Горячий Генерал или Дневник путешественницы во времени - Марина Де Бурбон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 144
и Маху от трона, так как Тогон намеревался назначить наследником именно второго сына, и всем это было известно.

Канцлер Эль-Тимур тем временем подорвал свою власть тем, что стал впадать в психические припадки, в один из которых чуть не убил Тан Ке Ши. Что впрочем меня ничуть не удивило. Ведь это случалось и раньше. Все шло к тому, что он должен был передать бразды правления старшему сыну, но он не делал этого из-за параноидального страха. Естественно, что такие метания в главном клане империи, дали возможность императору и его приближенным состроить заговор.

Все эти месяцы после моего восстания из могилы я лечилась от нанесенных мне травм, пребывая в доме Баяна. Тал Тал и генерал Баян часто меня навещали, сообщая важные новости. Я узнала, что они вступили в тайный сговор с Фрейлиной Ки. Долгое время она вынашивала план свержения канцлера и всего его клана, так как только с помощью убийства она могла прийти к власти и сделать своего сына наследником. В этом плане участвовал также и Ван Ю, который словно Черная Вдова из Мстителей был двойным агентом. Из-за стремительно развивающейся паранойи канцлер не замечал очевидного предательства Ван Ю, а на слова Тан Ке Ши, который все понимал, никто не обращал внимания.

Многие считали, что безумство канцлера вызвано проклятьем за его злодеяния, или даже проклятьем, павшего на него из-за его дочери Танашири. Но я-то знала, что дело в элементарном психиатрии. Если у Тан Ке Ши есть какие-то отклонения по части сексуальной жизни, то они скорее всего наследственные.

Самым обидным было то, что я никак не могла повлиять на события. Сектанты Белого Лотоса, которых я удачно завербовала в наш стан, занимались своей подрывательской деятельностью, разграбляя богатства канцлера. Но в общем итоге это стало работать на руку заговорщикам Сон Нян. Я не могла ничего предъявить. Изначально план проникновения в секту придумал Тал Тал, и он же теперь управлял ими, раздавая указания с помощью документов, украденных мною в доме у Тан Ке Ши в ту злосчастную ночь.

Я знала, что мой план никто не поддержит. Потому что в итоге я поняла, что не могу убить канцлера, каким бы он не был злодеем, это бы разбило сердце Тан Ке Ши. Поэтому я хотела совершить бескровный переворот с удалением Эль-Тимура от двора. А его должность должна была достаться Тал Талу, как самому разумному. Баяну же следует стать главнокомандующим как человеку военному.

Пока я раздумывала, как осуществить задуманное, лето близилось к своему закату. Я полностью выздоровела, и однажды ко мне зашел Баян и заявил, что он все подготовил к свадьбе. Это было хоть и волнительно, но предсказуемо. Я не могла и дальше просто так оставаться в доме Баяна, только если не хочу превратиться тут в служанку. А так как я несколько раз высказала Баяну и Тал Талу свою обиду за то, что меня не берут в заговор, то единственный выход ввести меня вновь во дворец был стать законной женой Тал Тала.

Баян с удовольствием взял на себя роль Хонжина — руководителя свадьбы, но правда из-за отсутствия родственников с моей стороны событие не могло произойти по всем традициям, да и к тому же я не видела смысла делать все празднично, о чем и решила сообщить Баяну при встрече.

Мы прогуливались с ним по саду, пока Тал Тал уехал во дворец императора.

— Брак же будет фиктивный, — сообщила я, срывая листочек с дерева, — к чему нам все эти приготовления?

Баян остановился.

— Что? — спросил он, скорчив физиономию, — что ты сейчас сказала?

— А у вас тугоухость развилась.

— А у вас тупо… тупо…, а у вас тупость! — не придумав определения получше, гаркнул Баян, — что значит фиктивный?

— Это значит, — я проводила глазами порхающих бабочек, — что мы не будем эээ… скрещиваться.

Баян раздосадовано покачал головой, не давая мне продолжить прогулку.

— Нет, милая, и кто это придумал? Почему так? Как это вообще возможно? Скажи мне, в какой это день Тал Тал успел принять монашество?

— Но господин Баян, вы ведь и сами не женаты, разве это не странно?

— Я другое дело, — Баян отвел взгляд, — но раз Тал Тал встретил достойную девушку, то зачем ему повторять мою судьбу, раньше я был не против, что он повторяет за мной, но теперь я желаю ему счастья. И наш род пресечется, если он не произведет потомство.

— У вас тоже еще не все потеряно, — сообщила я, хлопнув его по предплечью, и поиграла бровями, — вы мужчина в самом соку, почему бы вам самим не заняться продолжением рода.

— Ну хватит уже! Я не намерен выставлять себя на посмешище вашей фиктивной свадьбой. Я это запрещаю! Как старший в роду!

— Да что же вы, заставите нас?

— Хотя бы!

— А вы это скажите господину Тал Талу?

— Ему это сказать мне как раз-то легче, — проворчал Баян, — если я ему прикажу, он не ослушается. Да вот только ты мне не подчиняешься.

Я поняла, что следует свернуть этот опасный разговор, иначе Баян и правда придет к мысли приказать Тал Талу осуществить свои брачные обязанности относительно меня.

— А вот и господин Тал Тал прибыл, — сообщила я, завидя всадника, влетающего в главные ворота.

— Вот и иди отсюда, — буркнул Баян, — не надобно ему видеться с тобой накануне свадьбы, там портнихи пришли, иди примерь платье. А я поговорю с этим глупцом, фиктивный брак!

На всякий случай Баян принял грозный вид. Я сдержала улыбку и ушла, хотя вместо примерки платья мне до ужаса хотелось подслушать их разговоры, касающиеся заговора против канцлера. Как жаль, что я не могу покидать дворец, пока не стану женой Тал Тала. Уж тогда я активно примусь плести свой собственный план. И на этот раз я не облажаюсь.

Дворец Баяна. День Свадьбы.

Ранним утром на рассвете меня разбудили служанки. Я так долго готовилась к этому дню, что меня охватило радостное возбуждение, я что выхожу замуж? Но ведь это не по-настоящему, почему я так волнуюсь. Все из-за Баяна, он же не придумал никакой каверзы? Я не видела Тал Тала уже несколько дней, и от того волнение только усиливалось.

Для начала мне дали выпить чай и поесть традиционные лепешки. Потом служанки помогли мне облачиться в свадебный наряд. Платье было очень роскошным. Я никогда не видела такой красоты. Тут уж Баян расстарался, не скупясь на драгоценности.

На тело одевалась батистовая сорочка и шаровары розового цвета, украшенные вышивками цветочных

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 144
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Горячий Генерал или Дневник путешественницы во времени - Марина Де Бурбон бесплатно.
Похожие на Горячий Генерал или Дневник путешественницы во времени - Марина Де Бурбон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги