Все мужчины негодяи? - Сари Робинс
- Дата:31.07.2024
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Название: Все мужчины негодяи?
- Автор: Сари Робинс
- Год: 2007
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эвелина наклонилась к маркизу и прошептала:
– Ну ступайте же, милорд! Спасите бедную девочку. А я тем временем смогу спокойно побеседовать с Анхелем, не мешая вам.
Джастин был уже готов отказаться, как вдруг в комнату вошли три матроны и с любопытством стали наблюдать эту сцену. Баркли неловко поклонился:
– Итак, меня зовет долг. Но я скоро вернусь.
С гордо поднятой головой Джастин подошел к своей матери. Ее глаза вспыхнули злорадством. Молодая девушка вздохнула с облегчением.
– Давайте пойдем на свежий воздух: там мы сможем поговорить без свидетелей. – Анхель протянул Эвелине свою руку.
Вечерний воздух был прохладен и свеж. Он пах розами и хвоей. В темном безоблачном небе сияли звезды, и тускло светила луна. Они молча шли по тропинке в саду и слушали, как под ногами у них, шуршит галька. Эвелина вздохнула. Она знала Анхеля много лет и могла быть с ним откровенной. До определенной степени.
– Я слышал о вашем отце, Эвелина, – сказал он по-испански. – Он был очень хорошим человеком. Я искренне соболезную вашему горю.
Эвелина медленно кивнула.
– Спасибо.
– Признаться, я очень удивился, снова встретив вас в Англии.
– Почему?
Юноша поджал пухлые губы.
– Мой отец рассказал мне… о том, что случилось.
– Это было… так ужасно! Каждый раз, когда я вспоминаю об этом, мне становится нехорошо.
Анхель бережно положил руку на плечо Эвелины и нежно обнял девушку. От него пахло пряным дорогим одеколоном. Эвелина уткнулась носом в его плечо, наслаждаясь мгновением покоя, а затем медленно отстранилась.
– Я запрещаю себе думать об этом. Но это сильнее меня.
Он кивнул.
– Я всегда боялся, что когда-нибудь мне придется столкнуться с тем, что случилось с вами. Мой отец… Ну… Все это часть их работы. Но тем не менее…
Отец Анхеля тоже работал осведомителем. Все это понимали, но было не принято говорить об этом вслух.
– Вы не испытываете ненависти к англичанам из-за того, что они сделали с вашим отцом? – спросил молодой человек.
Эвелина нахмурилась и ничего не ответила.
Анхель тяжело вздохнул.
– Папа сказал, что вашего отца убили свои.
– Н-но этого не может быть! – воскликнула она, сама не замечая того, что невольно перешла на английский.
– Британцы думают, что он совершил государственную измену. Мой отец этому не верит. Я тоже. Но кто знает, как было на самом деле?
Эвелина недоуменно заморгала.
– Да об этом даже подумать смешно!
– Да.
– Как кому-то могло такое прийти в голову! Я руку готова дать на отсечение, что мой отец не изменник. Он бы скорее умер, чем совершил предательство!
– Не понимаю я этих англичан. Иногда мне кажется, что они… – Анхель покрутил пальцем у виска. – Как по-английски «chiflados»? Сумасшедшие? Но они наши союзники. И нам нужна их помощь, чтобы освободить нашу страну.
Эвелину охватило смятение, Как мог кто-то подумать, что ее отец – предатель? Она бессильно опустилась на холодную, каменную скамейку.
– Все это так страшно!
Анхель сел рядом с девушкой.
– Что вы собираетесь делать?
Она качала головой, все еще не желая верить.
– Ради всего святого, как мог кто-то хоть на минуту представить, что отец может быть изменником родины? Он не щадил себя ради службы отечеству, забывая о себе. Подчас даже забывая о своих близких, о своей семье!
Молодой человек сжал ее руку в своих ладонях.
– Может быть, мой отец ошибается…
Эвелина метнула на него гневный взгляд. Он пожал плечами.
– Такое иногда, к сожалению, случается.
Она снова покачала головой. Внезапно все перевернулось с ног на голову. Весь мир исказился, словно в кривом зеркале. Стал каким-то ненастоящим, нелепым, абсурдным. Перед смертью отец попросил ее поехать в Лондон. Это были его последние слова, последняя воля. Однако он велел Эвелине, получив наследство, немедленно уезжать из страны!
– У вас есть родственники? Связи? Кто-нибудь может взять вас под защиту? Этот Баркли заботится о вас?
– Что? Ах! Нет. – Она закусила губу, погруженная в размышления. – Здесь у меня есть родственники, но очень дальние. А о себе я позабочусь сама.
– Вы – молодая девушка, на глазах у которой убили ее родного отца. Не надо глупой бравады. Вы нуждаетесь в покровительстве, Эвелина.
Эвелина расправила плечи и в упор посмотрела на него. Она не пробудет в Лондоне слишком долго. Ей нужно совсем немного времени, чтобы уладить свои дела. Если она сделает все так, как перед смертью велел ей отец, с ней все будет в порядке. Должно быть в порядке.
– Я могу позаботиться о себе сама, Анхель.
– Вы, англичане, слишком безрассудны. – Анхель поднялся и стал нервно вышагивать взад-вперед по узкой дорожке рядом со скамейкой. Под его до блеска начищенными ботинками сердито шуршала галька. На мгновение он остановился и с раздражением в голосе сказал: – Ваш отец был убит своим собственным правительством – и при этом вы считаете, что вы здесь в безопасности? – Молодой человек продолжил нервно мерить шагами дорожку. – Вам известно так же хорошо, как и мне – лучше, чем мне, – что это не игрушки! Позвольте мне протянуть вам руку помощи! – Он внезапно остановился и подбежал к Эвелине. – Отец работает с Веллингтоном. У него есть возможности. Разрешите нам с отцом помочь вам!
Слезы благодарности навернулись Эвелине на глаза. Она боялась не совладать с эмоциями и разрыдаться, но все же взяла себя в руки.
– Это так великодушно с вашей стороны, Анхель! Я очень ценю ваше предложение. Я… Есть кое-что, чем я должна здесь заняться. Если дела пойдут, как было намечено, в таком случае все и так будет хорошо. Но если вы мне действительно понадобитесь…
Анхель прищурился:
– Что вы замышляете, Эвелина? Пожалуйста, не вмешивайтесь в эти дела. Это слишком опасно. Вы и без того заплатили за все слишком высокую цену.
Она удивленно подняла бровь.
– А вы сами еще не увязли по горло в этих грязных играх?
Молодой человек недовольно проговорил:
– Мой отец всегда говорил, что из вас мог бы получиться мужчина что надо.
– Из его уст это самый лучший комплимент, о каком только можно мечтать. Однако, даже будучи женщиной, я в состоянии позаботиться о себе сама.
«А как же иначе? Мне придется это сделать!» – вертелось у нее в голове.
– Мое предложение остается в силе. Вы обещаете его обдумать?
А что, если ее план не удастся? Что, если она действительно осталась совсем одна? Без поддержки, без средств к существованию? Даже мысль о том, что она будет вынуждена зависеть от милости других людей, повергала Эвелину в отчаяние. Но что ей еще остается делать? По крайней мере теперь она знает, что у нее есть верный друг – Анхель. Эвелина чувствовала, что молодой человек искренен. Она понимала, что у Анхеля и его отца имеются необходимые средства, чтобы прийти ей на выручку. Девушка с облегчением вздохнула.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Заноза для босса - Лиза Бренди - Современные любовные романы / Эротика
- Кто пустил в Россию красного петуха - Александр Добровольский - Публицистика
- Практический курс коррекции зрения для взрослых и детей - Светлана Троицкая - Медицина
- Тетрадь моего деда - Александр Житинский - Социально-психологическая