Гарем - Патриция Грассо
0/0

Гарем - Патриция Грассо

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Гарем - Патриция Грассо. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Гарем - Патриция Грассо:
Зеленоглазую красавицу англичанку Эстер Девернье сосватали за французского дворянина, но до жениха она так и не добралась — по дороге на корабль напали пираты. Капитан дарит свою пленницу другу — принцу Халид-беку, яростному, беспощадному воину, который собирается использовать девушку в борьбе против своего смертельного врага — ее жениха. Но покоренный красотой и дерзостью Английской розы, он не в силах с ней расстаться — отважный воин сдается на милость любви!

Аудиокнига "Гарем" от Патриции Грассо



📚 "Гарем" - захватывающий исторический любовный роман, который погружает слушателя в мир страсти, интриг и романтики. Главная героиня, молодая и красивая девушка по имени Алисия, оказывается втянута в опасную игру влиятельных и властных людей.



🌟 Патриция Грассо - талантливый автор, чьи произведения покоряют сердца читателей и слушателей своей глубокой проработкой персонажей и захватывающим сюжетом. Ее книги всегда наполнены страстью и эмоциями, не оставляя равнодушными ни одного читателя.



🎧 Сайт knigi-online.info предоставляет возможность бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая исторические любовные романы, к которым относится и "Гарем".



🔥 Погрузитесь в захватывающий мир страсти и интриг с аудиокнигой "Гарем" от Патриции Грассо. Слушайте онлайн на knigi-online.info и окунитесь в увлекательное путешествие по страницам этой захватывающей истории!



📖 Исторические любовные романы

Читем онлайн Гарем - Патриция Грассо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 99

— Изменнице смерть! — не помня себя, в ярости вопила Линдар.

Задыхаясь и кашляя, Эстер распласталась на траве. Халид перевернул ее на живот и ритмичными нажатиями начал освобождать ее легкие от попавшей в них воды.

— Ведьма должна сдохнуть! — кричала Линдар. Она попробовала наброситься на Эстер, но Мурад удержал ее.

Мысль о том, что он едва не потерял жену, пробудила в душе Халида бурю чувств. Он касался ее руки, мокрых волос, побледневших, как мел, щек, ища подтверждения, что она жива.

К этому времени их уже окружила толпа. Ожидая приказаний, выстроилась под началом ага-кизлара стража из евнухов. Нур-Бану, Михрима, Шаша да и все остальные не отрывали глаз от медленно приходящей в себя Эстер.

Мурад повелел двум стражникам держать за руки Линдар, а сам обратился к ней:

— Почему ты пыталась убить жену моего кузена?

— Я отвечу только моему султану.

— Ответь мне, или я убью тебя здесь же, на месте, — пригрозил ей Мурад, обнажив кинжал.

— Дикарка оскорбляла Селима. — Темные глаза Линдар вспыхнули злобным огнем. — Она должна быть казнена.

— Молчать! — взревел Султанский Пес.

— Халид… — шепотом позвала Эстер.

— Подожди говорить, пока не отдышишься как следует. — Он ласково потрепал ее по щеке.

— Линдар собирается убить Мурада… Халид после этих слов жены словно бы превратился в каменное изваяние. Он властно приказал всем отойти и жестом подозвал Мурада. Оба мужчины встали на колени возле Эстер и склонили головы поближе к ее губам.

— Линдар задумала убить тебя, Мурад, и Михриму тоже…

— Пока ничего больше не говори, — попросил Мурад, сразу поняв, что дело серьезное. Он приказал ага-кизлару: — Возьми под стражу Линдар и Джамала. Я позже вызову их на допрос. А после пошлю за супругой Халид-бека. — Он посмотрел на собравшихся зрителей и объявил: — Дикий Цветок в порядке, но нуждается в покое. Расходитесь!

— Селим услышит об этом беззаконии! — грозила Линдар, которую уводили стражники. Нур-Бану выступила из толпы.

— Халид, отнеси свою супругу в мои покои. Я пошлю за своим личным лекарем.

Так и было сделано. Когда явился лекарь, Михрима сказала сыну:

— Будь все время рядом с Мурадом — тебе мой совет. Настало опасное время. Когда твоя жена оправится, ага-кизлар проводит ее к тебе. И ты сможешь расспросить ее обо всем.

Мудрый лекарь заявил, что принцесса вполне здорова, и дал три врачебных совета: высушить ей волосы, сменить промокшую одежду и тепло укрыть. Михрима занялась волосами, Нур-Бану помогла Эстер переодеться и одолжила кашемировую шаль, а рабыни внесли горячий чай и блюдо с печеньем.

Эстер глотнула чаю, съела печенье и откинулась на подушки.

— Тебе лучше, дорогая? — осведомилась Нур-Бану.

— Да, спасибо.

Михрима погладила руку невестки.

— Поделись с нами тем, что сказала Мураду и Халиду там, в саду.

Ах, вот оно что! На лицах обеих женщин ясно читалось жгучее любопытство.

— Вероятно, вам лучше спросить самого Мурада или Халида. Я не хочу, чтобы муж опять рассердился на меня за мою болтливость.

Две пары глаз впились в нее и не отпускали.

— Ну, хорошо, — устало согласилась Эстер, — но пообещайте, что притворитесь, будто все это для вас внове, когда они начнут пересказывать вам мои слова.

— Обещаем, — хором произнесли обе женщины.

— Я подслушала, как Линдар с Джамалом обсуждали убийство Мурада.

— А что я тебе говорила! — обратилась Нур-Бану к Михриме. — Но кто-нибудь меня разве слушал? Никто!

— А что они этим надеялись добиться? — Михрима развела руками. — Сын ее имеет физический недостаток и не может быть провозглашен султаном.

— Линдар задумала убить тебя и меня, — сообщила Эстер свекрови, — а вину возложить на Форжера. Тогда Халид уехал бы из Стамбула искать его. В его отсутствие расправиться с Мурадом было бы легче.

— Это доказывает, что она глупа, — сказала Нур-Бану. — Она могла бы убить сначала Халида, а потом Мурада.

— Линдар хитра, — возразила Эстер. — Халид ей нужен живой, чтобы защищать империю, пока ее сын не достигнет зрелости. Тогда она планировала убить обоих — и Халида, и султана Селима.

— О аллах! Какая подлая измена! — вскричала Нур-Бану. Она в гневе прижала руки к груди, ошеломленная услышанным.

Через несколько минут появился ага-кизлар. Михрима, Нур-Бану проводили Эстер по бесконечным коридорам до покоев наследного принца. Они оберегали важную свидетельницу и готовы были принять на себя предательский удар кинжалом из-за угла. Однако Халид, впустив жену, захлопнул дверь прямо перед их носами. Он усадил Эстер на диван. Тем временем Мурад нервно расхаживал взад-вперед по комнате.

Внезапно остановившись напротив Эстер, он спросил:

— Надеюсь, ребенок, которого ты носишь, в порядке? Эстер опустила глаза и в смущении ответила коротко:

— Да.

Мурад подавил улыбку. Он уже знал, что его тетушка бессовестно солгала султану.

— Рассказывай, — попросил он. — И, пожалуйста, ничего не утаи. Эстер начала:

— Шаша и еще несколько девушек решили поиграть в прятки.

— Что это за игра? — спросил Мурад.

— Разве это имеет отношение к делу? — вмешался Халид. — Важно, что она услышала.

— Я хочу знать все, — сказал Мурад. — Продолжай, Дикий Цветок.

— Прятки — это английская игра, — объяснила Эстер. — Все играющие, кроме одного, прячутся, а тот, кто «водит», их ищет. Шаша вызвалась водить, а мы разбежались и попрятались. Я попала в какую-то пустую комнату и спряталась за горой подушек. Когда туда вошли Линдар и Джамал, я хотела сказать, что я здесь, чтобы они не считали меня какой-то бесстыдной соглядательницей, но то, что я услышала, вынудило меня молчать.

— Конечно, ты никогда ни за кем не подглядывала, я тебе верю, — ободрил ее Мурад.

— Что они говорили? — торопился узнать главное Халид.

— Линдар намеревалась убить Михриму и меня, а вину возложить на Форжера, и тем самым убрать Халида из Стамбула. Затем собиралась умертвить Мурада. А когда ее сын подрастет, она хотела избавиться от Халида и от султана Селима.

Оба мужчины задумались. План Линдар был логичен и мог сработать.

— Коварная змея, — мрачно произнес Мурад.

— Надеюсь, это все, что от меня требуется? — осведомилась Эстер, вставая без позволения.

— Не забывайся, — предостерег ее Халид. — Твои манеры оставляют желать лучшего.

— Меня чуть не утопили, а ты упрекаешь меня за дурные манеры! — рассердилась Эстер. Мурад одарил ее улыбкой.

— Пока иди отдыхай. Мне надо поговорить с отцом. Халид взял Эстер за руку и вывел из покоев Мурада. Михрима и Нур-Бану смотрели на него вопрошающе, но он молча передал на их попечение Эстер, а сам снова скрылся за плотно закрытой дверью. Мурад обратился к кузену:

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 99
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарем - Патриция Грассо бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги