Очарованная горцем - Пола Куин
0/0

Очарованная горцем - Пола Куин

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Очарованная горцем - Пола Куин. Жанр: Исторические любовные романы, год: 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Очарованная горцем - Пола Куин:
Почему юная Давина Монтгомери выросла в сельском заточении, вдалеке от блеска лондонского света? Возможно, это связано с какой-то скандальной тайной, способной разрушить репутацию ее семьи…Давине известно имя ее настоящего отца, но она не имеет никакого желания бросать тень на имя матери, занимая предназначенное ей судьбой положение… пока однажды ее тайна не становится смертельно опасной. И тогда девушке приходится искать спасения у отчаянного шотландского лэрда Роберта Макгрегора — настоящего мужчины, который дал клятву, что в его доме леди Монтгомери ничто не будет угрожать.Однако сможет ли смелый горец справиться с собственным сердцем?
Читем онлайн Очарованная горцем - Пола Куин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

Не обращая внимания на свистевшие вокруг них пули, Роб оттащил капитана в сторону, прислонив его к небольшому выступу среди осыпавшихся камней. Какие бы грехи ни лежали на душе Эдварда, он любил Давину — и только что доказал это, пожертвовав ради нее жизнью. Роб чувствовал, что в долгу перед ним.

— Она в безопасности, — проговорил он, склонившись к Эдварду. — Ты снова спас ей жизнь, капитан.

Эдвард с трудом улыбнулся. На губах его выступила кровь и тоненькой струйкой потекла по лицу.

— Джиллс… — беззвучно выдохнул он.

— Угу, знаю, — лицо Роба потемнело от злобы. — Клянусь, что своей рукой прикончу мерзавца! Только опиши мне его.

Эдвард собрал последние силы.

— Темные волосы… — едва слышно прошелестел он. — Ледяные… глаза.

Поняв, что больше ничем не может помочь, Роб встал. У него чесались руки добраться до Джиллса, чтобы отомстить. А заодно и прикончить тех ублюдков, которые вздумают ему помешать.

— Сомкнуть ряды! — выкрикнул кто-то у него за спиной. — Нужно отвезти короля обратно в замок!

Обернувшись, Роб заметил, как семеро гвардейцев, единственные, кто уцелел из всего отряда, окружили короля, прикрывая его от наседавших со всех сторон врагов.

— Нет! — проревел Роб. — Место слишком открытое — вас всех перебьют прежде, чем вы доберетесь туда! — Он шагнул к ним. — Скачите туда… — Взгляды короля и Роба скрестились. — Вам нужно укрыться вон затем холмом. Там лощина — тогда их пули вас не достанут. — Король молча кивнул. — Ждите там, пока мы не разделаемся с ними.

— Тогда вам лучше поторопиться, — бросил с усмешкой Яков, устремив взгляд поверх плеча Роба, — иначе ваш брат, пожалуй, управится с этим делом сам.

Роб молча обернулся и увидел, как Колин, ловко орудуя мечом, прорвался сквозь строй стрелявших, оставив после себя три бездыханных тела и отделавшись при этом легкой царапиной.

— Скачите! — Он повелительно махнул солдатам. — И ждите нас там!

Укрывшись среди груды камней за одним из холмов, король Яков наблюдал за Робертом Макгрегором с чем-то вроде благоговейного восторга в глазах. Свистом подозвав коня, он вскочил в седло и ринулся в битву, безжалостно уничтожая все на своем пути. Казалось, им движет одно стремление — убивать. Едва покончив с одной жертвой, он уже искал взглядом следующую. Яков с невольным уважением покрутил головой. Он многое отдал бы, чтобы заполучить такого человека, как Роб, к себе на службу… да и его брата тоже. Но было нечто, чего он хотел гораздо больше — не для себя, для нее.

Король бросил взгляд в сторону Бла-Бейнн — где-то там пряталась его дочь. Ей вновь удалось избежать смерти — и Яков знал, кого он должен благодарить за это. Как знал и то, что за этим неожиданным нападением стоит Джиллс… Будь проклята навеки его черная душа.

Роб знал, что победа осталась за ними. Даже не будь на их стороне англичане, Макгрегоры справились бы и сами. Почти все люди Джиллса уже валялись на земле бездыханными — большинство пали от удара меча. Единственный выстрел, прогремевший с их стороны, был сделан одним из королевских гвардейцев. Король не пострадал — сейчас он благополучно направлялся обратно в замок. Бой почти закончился, а отыскать Джиллса так и не удалось. Роб молча выругался сквозь зубы. Ни один из тех, кого он убил, не подпадал под описание, данное ему Эшером. В глазах их он видел страх, а не холод, как говорил Эдвард. Куда же подевался этот ублюдок? Может, валяется где-то мертвый? Роб от души надеялся, что это не так. Натянув поводья, он повернул коня, чтобы броситься вдогонку за следующей жертвой — и неожиданно оказался с ней лицом к лицу:

— Подожди! — пронзительно крикнул его противник, заметив, что Роб вскинул меч. — Я должен сказать тебе кое-что прежде, чем ты убьешь меня!

— Тогда поторопись, потому что времени у тебя в обрез, — мрачно пробормотал Роб, кружа вокруг него, как коршун вокруг добычи.

— Я — один из его капитанов. Мое имя — Маартен Хендриксон. Тебе нужно спешить в замок. Вслед за королем и его дочерью.

Роб невольно покосился в сторону лощины, которая вела в сторону Кэмлохлина, отыскав взглядом кучку солдат. Где-то среди них был и король. Он единственный, кому было известно, что Давина не с ними. Роб слишком хорошо знал Уилла, чтобы не понимать, что тот ни за что не позволит ей покинуть укрытие до того, как закончится бой.

— Там, среди них, Джиллс, — проследив за его взглядом, бросил капитан Хендриксон.

Сердце Роба разом словно превратилось в кусок льда.

— Он переоделся в мундир, снятый с одного из убитых англичан, и собирается незаметно присоединиться к отряду, когда они…

Возле самого уха Роба прогремел выстрел. Настолько близко, что на мгновение он оглох. Находившийся в паре футов от него капитан Хендриксон мешком свалился на землю, из дыры у него в груди фонтаном брызнула кровь. Обернувшись, Роб заметил вдалеке, у самых холмов, брата — Колин, помахав ему рукой, с улыбкой поднес к губам еще дымящийся пистолет и небрежно дунул. Прежде чем окутывающее его облачко дыма рассеялось, Роб уже исчез. Колин сунул пистолет за пояс и невозмутимо пожал плечами.

Глава 36

— А эту сучку, твою дочь, Яков, трудновато убить.

Король, понурившись, сидел в седле. Он остался один — вокруг него распростерлись на земле семь мертвых тел. Это были гвардейцы, те самые, что прикрывали его бегство с поля боя. Они были уже рядом с замком, когда первый из окружавших короля солдат с криком покатился по земле. А потом все произошло настолько быстро, что Якову все это казалось дурным сном. Один за другим гвардейцы короля валились как подкошенные — предательский удар в спину, и окровавленный клинок, зловеще сверкнув на солнце, настигал очередную жертву. Безжалостный убийца был одним из них! Но… нет, лицо его было незнакомо королю. Этот человек не принадлежал к его отряду. Глядя, как он ухмыляется ему в лицо, Яков вдруг почувствовал нечто вроде уважения. Кто бы он ни был, этот человек умеет добиваться своей цели, промелькнуло у него в голове.

— Тебе почти удалось разрушить мои тайные планы. Тебе — и этому ублюдку Макгрегору.

Яков украдкой оглянулся по сторонам. Помощи ждать было неоткуда. Остатки его отряда сражались там, за холмами, — сражались и побеждали, судя по доносившимся оттуда крикам. И за это он тоже должен быть благодарен Макгрегорам. Король потянулся за мечом, но его противник лишь рассмеялся.

— Джиллс, — со злобой выплюнул Яков, когда острие окровавленного меча адмирала защекотало ему горло, — клянусь жизнью, я еще увижу, как твои кости захрустят на колесе!

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Очарованная горцем - Пола Куин бесплатно.
Похожие на Очарованная горцем - Пола Куин книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги