Прелестная узница - Ханна Хауэлл
- Дата:09.09.2024
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Название: Прелестная узница
- Автор: Ханна Хауэлл
- Год: 1999
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джордж поцеловал ее таким долгим и нежным поцелуем, что Луиза даже покраснела.
— Мы скоро увидимся, и, может быть, я приеду в Вайоминг не один.
— Ладно, если этот дурачок решит поехать с тобой, дай мне знать.
— Предполагаю, ты хочешь вмешаться.
Луиза остановилась на пороге гостиницы и послала ему воздушный поцелуй.
— Джордж, неужели ты думаешь, что я смогу пустить осе на самотек?
Тихо посмеиваясь и качая головой, Джордж повернулся и зашагал в сторону своей конторы. Луиза со вздохом вошла в гостиницу. Она продолжала по-детски радоваться подарку Джорджа, который для них обоих будет доброй памятью на долгие годы. Однако пришло время забыть о своих радостях и попытаться помочь Элле.
Когда Луиза вошла в темную комнату и разглядела на кровати сжавшуюся в комочек Эллу, она вознесла горячую молитву о том, чтобы Джордж привез в Вайоминг Харригана. Рыдания Эллы были наполнены такой болью, что разрывалось сердце. Луиза быстро присела на кровать и привлекла Эллу к себе. «Сколько еще горя должна перенести эта бедняжка, пока оно окончательно не раздавит ее?» — подумала Луиза, тихонько баюкая девушку.
Глава 23
Луиза с хмурым видом смотрела в окно на Эллу, которая полола траву в палисаднике.
— Уже два месяца как мы дома, а девочка все еще пребывает в унынии.
Джошуа заморгал и, отпив глоток кофе, с глухим стуком поставил кружку на старательно выскобленный стол из грубых досок.
— Хоть сто лет на нее смотри, этим горю не поможешь.
Луиза вернулась к столу, наградила юношу легким подзатыльником и уселась напротив. Джошуа всегда завтракал последним. Окинув взглядом его рослую, ладно скроенную фигуру, Луиза с гордостью подумала, что и ест он за двоих. Она знала, как он настрадался от голода, и поэтому любила смотреть, с каким удовольствием он расправляется с едой. Его она привезла сюда первым, и между ними сложились очень близкие отношения. Луиза не могла упрекнуть Джошуа потом, что он находит чрезмерным ее постоянное беспокойство за Эллу. Она была с ним согласна. Луиза пыталась уговорить себя не переживать так за племянницу, прекрасно понимая, что, в сущности, эти переживания бесполезны. Но очень скоро все возвратилось на круги своя, потому что видеть Эллу такой печальной было невыносимо.
— Луиза, ты не можешь залечить эту рану, — сочувственно сказал Джошуа.
— Да знаю я, — вздохнула Луиза и налила себе кофе.
— В этого ирландца влюбилась Элла, и только Элла может его разлюбить,
— Это мне тоже известно. Я просто начинаю бояться, что этого никогда не случится.
— Элла слишком стойкая, чтобы цепляться за прошлое, и слишком сильная, чтобы дать себя сломать.
— Я тоже так думала, но девочка слишком чувствительна. Мы много говорили, но я почти уверена, что она и половины мне не рассказала. — Луиза испытующе посмотрела на Джошуа, в задумчивости пожевала губами и, уверившись, что сказанное останется между ними, продолжила: — Есть еще кое-что, крайне меня беспокоящее.
— Слава Богу, смена темы.
— Не совсем. Это по-прежнему касается Эллы. Я думаю, что у нее будет ребенок от Харригана Махони.
Джошуа сначала замер с разинутым ртом, а потом, немного придя в себя от потрясения, нахмурился.
— Значит, так, Луиза. Если то, что ты сейчас сказала, правда, мы с ребятами отправляемся к восточному побережью, скручиваем подонка и притаскиваем сюда, чтобы он женился на Элле.
— Ни в коем случае, Джошуа. Лучше от этого Элле не будет.
— Что ты такое говоришь? Ее ребенку нужен отец. Подумай, что про нее будут говорить люди, как они будут с ней обращаться, если она родит ребенка без мужа.
— Не думаю, что будет хуже, чем сейчас. Про нас с ней что только не говорят. Две молодые незамужние женщины живут на отдаленном ранчо в окружении десятка молодых одиноких парней… Для тебя ведь не новость, что в городе нас считают почти шлюхами, — усмехнулась Луиза, когда Джошуа смущенно заерзал на стуле и даже покраснел.
— Я думал, что до тебя эти разговоры не доходят.
— Джошуа, всегда найдутся женщины, которые сочтут своим христианским долгом поделиться с тобой очередной сплетней. При этом они заявляют, что от всего сердца желают наставить тебя на праведный путь. Боюсь, что мы с Эллой не облегчаем себе жизнь, отвечая на такие глупости достойным пренебрежением. — Она коротко рассмеялась.
— Луиза, это не меняет дела. Элле лучше всего выйти замуж, чтобы у ребенка был отец, — вернулся к разговору Джошуа, наливая остатки кофе себе и Луизе.
— Элле прежде всего нужен человек, который ее любит. А это, как ты понимаешь, только Харриган. Без ирландца ей будет очень тяжело, но еще хуже жить с мужчиной, который возьмет ее в жены только ради того, чтобы дать свою фамилию чужому сыну. Черт возьми, дело может кончиться тем, что он возненавидит этого ребенка.
— Если мы не собираемся силой притащить Харригана к алтарю, зачем ты все это мне рассказала?
— Потому что Элла или не подозревает об этом, или старается сохранить в тайне. Мне нужен человек, который будет следить за тем, чтобы с ней и с ее будущим ребенком! ничего не случилось. К примеру, если она захочет покататься на лошади, пусть берет старую кобылу, которая как ползла, так и будет ползти, даже если перед ней будет гарцевать красавец жеребец.
— Все понятно, — кивнул Джошуа и начал помогать Луизе убирать со стола. — А ты уверена, что драть сорняки ей на пользу?
— Ну, это не тяжелый труд, особенно если большую часть времени она проводит, задумчиво уставясь в пространство. Я скоро позову ее в дом, пока солнце еще не высоко. Как только узнаю наверняка, что она носит ребенка, мы сможем открыто о ней заботиться.
— Согласен. Об этом никому ни слова?
— Если для безопасности Эллы тебе нужно будет поделиться с кем-то из ребят, расскажи. Но я предпочитаю пока об этом не распространяться. В конце концов я ведь могу и ошибаться. То, что мне кажется признаками беременности, может оказаться всего лишь симптомом глубокой подавленности, — Луиза неожиданно улыбнулась. — Элла ужасно рассердится, если обнаружит, что все давно известно, а она пока не решила, когда об этом рассказать.
Элла открыла глаза, провела ладонями по потному лицу и оглядела спальню. Потом посмотрела на Луизу, сидевшую на краю кровати, и густо покраснела, встретив понимающий взгляд своей тети. По настоянию Луизы, она прервала прополку, доплелась до кухни, но тут упала в обморок. Луиза позвала на помощь Джошуа, чтобы отнести девушку наверх, Элла то проваливалась в забытье, то снова приходила в себя. В один из таких моментов она услышала обрывок разговора между Луизой и Джошуа и поняла, что тетя недавно поделилась с ним своими подозрениями. Джошуа жаловался Луизе, что у него не было времени разобраться в том, о чем большинство мужчин не имеют ни малейшего представления, Все это было забавно, если бы не внушало беспокойство. На ранчо Элла не делала секрета из того, что была близка с Харриганом. Но в конце концов, сколько можно напоминать о допущенной ошибке!
- Элла в ночной школе - Тимо Парвела - Детская проза
- Лекарство от гнева и раздражительности - Владимир Саламатов - Здоровье
- Избранные письма (1874-1887 годы) - Всеволод Гаршин - Публицистика
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Русская весна. Антология поэзии - Коллектив авторов - Поэзия