По воле судьбы - Стефани Блэйк
0/0

По воле судьбы - Стефани Блэйк

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно По воле судьбы - Стефани Блэйк. Жанр: Исторические любовные романы, год: 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги По воле судьбы - Стефани Блэйк:
Они встретились в маленькой христианской миссии в далеком Китае – прелестная Андрия и отважный Люк. Встретились по воле судьбы, ибо сама судьба предназначила им полюбить друг друга больше жизни. Встретились, чтобы, увы, разлучиться на долгие годы, чтобы пережить множество смертельно опасных приключений. Снова и снова жизнь испытывала на прочность любовь двух юных сердец – но никакие преграды, никакие опасности не в силах были разорвать связавшую Андрию и Люка огненную нить страсти…

Аудиокнига "По воле судьбы" от Стефани Блэйк



📚 "По воле судьбы" - захватывающий исторический любовный роман, который погружает слушателя в мир страсти, интриг и романтики. Главная героиня, молодая и независимая Леди Элизабет, оказывается втянута в опасную игру судьбы, где на кону не только ее собственное счастье, но и судьба всего ее рода.



Следуя за Леди Элизабет, слушатель погружается в вихрь страстей и загадок, переживая вместе с героиней ее радости и печали, победы и поражения. Каждый поворот сюжета наполнен неожиданными сюрпризами и развязками, которые держат в напряжении до самого финала.



🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокнигу "По воле судьбы" онлайн на русском языке. Это отличная возможность окунуться в увлекательный мир книг, насладиться лучшими произведениями и провести время с пользой.



Об авторе



Стефани Блэйк - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги отличаются захватывающим сюжетом, живыми персонажами и непредсказуемыми развязками. Стефани Блэйк умело сочетает исторические события с элементами любовного романа, создавая увлекательные произведения, которые не отпускают до последней страницы.



Не упустите возможность окунуться в мир "По воле судьбы" вместе с Леди Элизабет и ощутить всю гамму чувств и эмоций, которые преподносит нам жизнь.



📖 Исторические любовные романы ждут вас на страницах нашего сайта! Погрузитесь в мир романтики, страсти и приключений вместе с лучшими произведениями от талантливых авторов.

Читем онлайн По воле судьбы - Стефани Блэйк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 86

– Еще бы! – кивнул Джон. – Стать первым в мире монархом, объехавшим вокруг земного шара. Ничего себе желание!

– Боюсь, что царствование для него может превратиться в забаву и развлечение.

– Возможно, ты и права, – вздохнул Джон. – Любой, кто окажется достаточно сообразительным, чтобы лишний раз склониться к ногам короля и сказать ему, какой он замечательный, может получить выгодную должность. Знаешь, умение окружить себя знающими и преданными людьми – важнейшее качество любого правителя. Но когда таких людей слишком много, в государстве наступает хаос.

– Я помню, как благодетель моей матери во французской дипломатической миссии в Кантоне часто говаривал, что в Китае слишком много военачальников и слишком мало воинов.

– В Америке есть очень похожая поговорка, и ее частенько повторяет Калеб Каллаган: «Слишком много индейских вождей, и слишком мало индейцев». Ну что ж, надо признать, что путешествие нашего царя Давида в Новый Свет чревато множеством самых неожиданных и интересных возможностей. Время покажет… Может быть, спустимся и выпьем по чашке чаю?

– С удовольствием.

Андрия взяла Джона под руку, и они направились к трапу, который вел вниз, в кают-компанию.

За чаем с бисквитами, к которым был подан изумительный джем, Андрия неожиданно спросила:

– Джон, а отчего ты так и не женился? До нас регулярно доходили слухи об особах женского пола, которые пытались прибрать тебя к рукам, но без особого успеха.

– Ну, это не совсем так. Я встречаюсь со многими симпатичными дамами, мы гуляем, ужинаем, беседуем, и… – Он смущенно рассмеялся. – Ты что, пытаешься узнать о моих любовных похождениях на Гавайях?

Андрия покраснела:

– Прости меня, конечно, нет. Просто для меня загадка, почему такой красивый, преуспевающий и обаятельный мужчина предпочитает оставаться холостяком.

– Разнообразие придает вкус жизни, – слегка пожал плечами Джон и с удовольствием откусил кусок бисквита.

– Для меня это не так, – тихо проговорила Андрия, и глаза ее на миг затуманились.

– Ты подумала о Люке? – догадался Джон.

– Это полнейшая глупость.

– Мне кажется, тебе надо связаться с ним и узнать, как себя чувствует Лейлани.

– Я не смогу этого сделать, Джон, – в отчаянии сказала девушка.

– Почему? Интерес, в основе которого лежит искреннее сочувствие, не изменит ни судьбы Люка, ни судьбы Лейлани.

Андрия немного задумалась и ответила:

– Здесь есть одно «но», Джон. – Она пристально посмотрела ему в глаза. – В моем случае интерес вызван не только искренним сочувствием. Продолжать?

Он отрицательно покачал головой и отвел глаза.

– Я понимаю. И более чем хорошо. Вот поэтому ты и не вышла замуж за Дэвида Калакауа. И ни за кого из тех, кто добивался твоей руки.

– Похоже, Джон, эта черта у нас общая.

– Какая черта? – осторожно поинтересовался тот.

– Мы то и дело срываемся с крючков, которые для нас приготовлены.

– Крючки? Значит, ты держишь нас за рыбешек? – засмеялся Джон. – Вот это да! Теперь понятно, отчего мне удалось остаться холостяком. Все эти дамочки просто-напросто пользуются не той наживкой. Не забыла? Тондлон – это ведь репа, а не рыба. Так что им надо всего лишь как следует порыться в земле. Так испокон веков клубни выкапывают.

Андрия пришла в восторг.

– Тондлон. И не припомню, когда в последний раз так тебя называла. Большая Репа! – улыбнулась она.

Джон молча смотрел на девушку и мысленно вел разговор с самим собой:

«По-настоящему, Андрия, общее у нас только одно – ты не вышла замуж, потому что любишь Люка Каллагана, а я не связал свою судьбу ни с одной женщиной, потому что безнадежно люблю тебя. Я полюбил тебя сразу, с первого взгляда, когда мы встретились в саду мормонской миссии. У моей любви нет будущего, потому что я с самого начала понял, что вы с Люком созданы друг для друга и ни один из вас не обратит взор ни на кого другого. Я предвижу, нет, просто убежден, что в один прекрасный день вы снова будете вместе и испытаете истинное счастье здесь и в вечности, там, на небесах».

Восторженный прием, которого в Соединенных Штатах удостоился король Калакауа, казалось, подтвердил его непоколебимую веру в свое великое предназначение. Приглашения от каждого более или менее крупного города сыпались на короля и его свиту как из рога изобилия. Власти Нью-Йорка взяли на себя все расходы по недельному пребыванию короля и его окружения в городе. В Вашингтон короля пригласили на две недели. О его визите писали все значительные газеты Америки.

– Наш король, прямо как сказочный дудочник из Гамелина, – пошутил Джон Йе, когда они с Андрией, стоя поодаль, слушали очередное выступление Дэвида перед толпой репортеров, без зазрения совести хлеставших дармовое французское шампанское.

Вершиной этого триумфального визита стало пребывание короля в столице, где он был принят членами кабинета министров, сенаторами, членами палаты представителей, судьями Верховного суда, вице-президентом и самим президентом Соединенных Штатов Америки Улиссом Грантом. Несмотря на личную популярность короля, большинство членов конгресса возражали против заключения двустороннего договора, который в будущем неизбежно привел бы к присоединению Гавайев к Америке на законных основаниях.

В середине декабря в конгрессе был устроен грандиозный прием в честь короля и его свиты. Среди приглашенных можно было увидеть практически всех известных лиц. По пышности этот вечер нисколько не уступал балу в день инаугурации президента. Мужчины ослепляли белоснежными галстуками и фраками. Дамы в своих нарядах были похожи на райских птиц. В танцевальном зале в глазах рябило от бесконечного кружения этого многоцветья.

На Андрии было приталенное темно-синее шелковое платье, усыпанное мелкими серебристыми блестками. Высоко поднятые волосы убраны в тонкой работы золотую сеточку и скреплены золотыми же гребнями, инкрустированными крупными жемчужинами.

По мере того как продолжался прием, перспективы заключения двустороннего договора становились все более далекими. Джон Йе считал, что все дело в государственном секретаре Гамильтоне Фише, основном противнике этого союза.

Андрия думала иначе:

– Сегодня есть только один человек, чье мнение стоит принимать в расчет, – президент Грант. Если удастся убедить его, то все остальные сразу закроют рот на замок.

– И как же ты собираешься получить поддержку президента? – поинтересовался Джон.

– Не знаю, – призналась она, – но какой-нибудь способ должен найтись.

– Давай-ка сменим тему. К нам направляется мистер Фиш.

Государственный секретарь был худощавым человеком с военной выправкой и гордым орлиным профилем. Он остановился рядом и приветствовал Андрию коротким кивком.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 86
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу По воле судьбы - Стефани Блэйк бесплатно.
Похожие на По воле судьбы - Стефани Блэйк книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги