Слёзы любви - Мира Майская
0/0

Слёзы любви - Мира Майская

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Слёзы любви - Мира Майская. Жанр: Исторические любовные романы / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Слёзы любви - Мира Майская:
Её судьба, это тайна. Его имя наводит страх. Свою любовь она прячет от всех. За свою любовь он готов, убить себя сам. Сколько слез она прольёт, сколько крови он прольёт, чтобы принять свою любовь…Я бежала по ручью, спасаясь от преследующих меня. Страх парализовал мой разум, сердце бешено стучало, разгоняя кровь. Кругом мелькали стволы деревьев, шуршали листья от ветра. Несколько раз я оборачивалась, всматриваясь и вслушиваясь в происходящее позади меня. Страх и ужас, был моим спутниками, и они обостряли во мне все чувства.  
Читем онлайн Слёзы любви - Мира Майская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 86
class="p1">— Беги, прыгай в воду Яс…

Хват ведет бой с четырьмя, ничего не понимая, я стою и смотрю на варягов на кнорре, они один за другим достают мечи.

Но бросаются не ко мне, а к мосткам, где сражается Хват. По берегу приближаются ещё воины, один из них Эльрик, он кричит на нападающих. Бой прекращается и напавшие опускают мечи.

— Яс, иди сюда, тебе никто не причинит вреда, я даю слово, — это Эльрик.

Его слову, как и слову каждого варяга можно верить, они ими не разбрасываются.

Я медленно спускаюсь с кнорра, опасливо смотрю на Хвата, и он встает рядом.

В сопровождении Эльрика и нескольких варягов с нашего кнорра, мы подходим к двум конунгам.

Рёрик сверлит меня взглядом, а Сверр произносит:

— Яс, тебе никто не причинит вреда.

Я немного прячусь за спиной Хвата, пусть думают боюсь.

— Мы приняли решение разделить добычу, каждому достанется доля, — продолжает конунг гётов.

— Твоя доля будет полноправной, мы не забыли твои советы, завтра всё получишь.

Я согласно махнула головой.

Все вроде бы успокоились, вечером у костров, был делёж добычи, пленников тоже делили, как сказал Хват их потом продадут. Итогов я не дождалась и ушла спать, день был тяжелый.

Глава 39 Дорога к Ясе

Липень, дорога домой.

СВЕРР

Из-за большого количества пленников корабли сильно перегружены, я бы не стал их тащить с собой, но Рёрик уперся и не в какую со мной не соглашался.

А потом произошло то, что поразило меня.

Младший словен высказал Рёрику, то что и я пытался ему вдолбить, это было безрассудно. Удивляюсь, как ему хватило смелости. А вот дальнейшее, я не понял совсем.

Рёрик разозлился, но уняв свой гнев, отпустил малого.

Я вмешался, мы громко поговорили с другом. Он согласился избавиться от половины пленных.

— Сверр, я выброшу этого сопляка за борт.

— Успокойся, он ведь правду сказал, — пытаюсь его вразумить.

— Он запросил свою долю добычи, — выдохнул мне в лицо, напряженно.

— Зачем ему? Что он хочет сейчас с этим делать? — удивляюсь.

— Приведите мне Яса, — отдает приказ своим людям.

Задумавшись я совсем не замечаю, что люди Рёрика, слишком усердствуют.

Хорошо, что Эльрик, вступился вовремя, не хватало ещё терять людей в стычках. Хват настроен серьёзно и он точно бы забрал с собой пару викингов, защищая своего сыновца.

Словени подошли, в сопровождении Эльрика и нескольких наших людей, которые встали на их сторону.

Рёрик сверлит Яс взглядом, а тот как всегда прячется за своего старшего.

Я пытаюсь его успокоить:

— Яс, тебе никто не причинит вреда.

— Мы приняли решение разделить добычу, каждому достанется доля, — продолжаю.

— Твоя доля будет полноправной, мы не забыли твои советы, завтра всё получишь.

Он согласно махнул головой.

Все вроде бы успокоились, вечером у костров, был делёж добычи, пленников тоже делили. Я сразу же отпустил людей, из своей доли. Эльрик и люди с его корабля, сделали тоже самое. Так же поступили мои люди, люди с кнорра где плыл Яс.

Рёрик недовольно сопел, и не в какую не соглашался со мной, он и его люди оставили себе, свою долю пленников.

Утром, когда все проснулись, стали отплывать, мои корабли ушли вперед, а драккары Рёрика, плыли медленно и тяжело.

Плаванье. что должно было занять пять дней, растянулось на восемь. На первом же пороге один из тяжело загруженных кнорров Рёрика перевернулся, а второй сел на мель.

Когда людей и поклажу вытащили на берег, Рёрик бросился к кнорру Яса.

— Ты накликал беду, — он заорал на него.

Я поднялся на ноги и подошел, закрывая мальчишку собой.

— Рёрик, опомнись. Малец предупреждал, ты не послушал.

Рёрик недовольно проворчал, но отошёл.

Всё же Яс и вправду был прав,

Тем же вечером всех пленников отпустили, а мы сидели у костра и разговаривали с Рёриком.

— Парень удивляет меня, сам не понимаю, но он притягивает к себе, — Рёрик даже удивлённо пожал плечами.

— По возвращению, я возьму его на воспитание, — говорю уверенно.

— Да, помоги парню встать на ноги, — соглашается друг.

Продолжив дорогу мы один за другим преодолели пороги, и продолжили дорогу по Днепру, шли по землям древлян и полян. Мы старались не задерживаться, каждый спешил, его ждали дела.

При впадении реки Лыбедь[1] в Днепр, мы вновь встали на стоянку. Место здесь было примечательное, я заметил, что Яс долго стоял на берегу, всматриваясь в окрестности.

Лыбедь — река своенравная. Ласково журчащая летом в ясную погоду, в ливни и по весне она широко разливалась, сметая все на своем пути.

У костра мы сидели в этот вечер долго, паренёк сидел, и всё так же стесняясь прятал глаза. К его необычной стеснительности и неуверенности, все уже привыкли. Я заметил, он больше слушал, чем говорил.

— Яс, ты на меня не сердись, — произнёс Рёрик.

— Я для своих людей стараюсь, — продолжил.

— Понимаю, — тихо ответил Яс.

— Ты помнишь, обещал узнать у вашего гриве, про женитьбу мою? — он поднял на меня глаза.

— Да, я узнал. Женись конунг ты будешь счастлив.

— Благодарю.

Мы так и сидели у костра, в ночной темноте звучали наши песни, и вдруг в наступившей тишине, зазвучала песня на языке словен. Хват пел песню о потерянной любви.

Вспоминаю о тебе, Каждый вечер при луне, Вижу нежный образ твой, Он всегда в душе со мной Я не могу тебя забыть, Нет у меня сил разлюбить Я вижу нежный образ твой, И он всегда в душе со мной[2].

Я слушал и каждое слово болью отражался в моей груди, перед глазами плыл образ любимой Яси. Ничего не сравнимо с болью неразделённой любви, всё что я мог себе позволить это жить с ней рядом, хот иногда видеть её голубые глаза, видеть как она будет входить в годы созревания, как появятся её дети…

Смирившись, я уже согласился, что хочу просто видеть её, знать, что здорова.

Этим вечером, мне не сиделось больше у костра, встав я ушёл на берег реки. Здесь в темноте я стоял и смотрел на черные воды реки, пытаясь затушить огонь боли, что сжигает меня изнутри.

— Почему ты печален конунг? — голосок паренька за спиной, вновь вызвал в памяти образ Яси.

— Ты не поймёшь Яс, подрасти тебе надо.

Парень молчал, но так и не уходил.

Мы ещё немного постояли и я так и не обернувшись к нему проговорил.

— Иди, спать. И спасибо за

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 86
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слёзы любви - Мира Майская бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги