Волшебная страна - Джуд Деверо
- Дата:30.08.2024
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Название: Волшебная страна
- Автор: Джуд Деверо
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На следующее утро ее разбудили стук в дверь и голос:
– Мистер Сет, вы еще не встали?
Морган села в постели как раз вовремя, чтобы увидеть, как Сет спешит к ней через всю комнату. От удивления она широко раскрыла глаза Он был совершенно голый. Морган нечасто приходилось видеть мужчин даже одетых, и она еще никогда в жизни не видела мужчины без рубашки. У него были широкая грудь, заросшая густыми, курчавыми волосами, большие руки и плечи, плоский живот. Он вскочил на кровать и влез под одеяло, прежде чем она успела что-либо сообразить.
– Помолчи, крошка. Ведь ты же не хочешь, чтобы Бесси решила, будто новобрачные провели первую ночь врозь, правда? – Он близко придвинулся к Морган, так что их бедра соприкоснулись, и громко сказал: – Входи, Бесси.
В комнату вошла огромная толстая женщина с подносом, на котором дымился кофе. Увидев, что рядом с Сетом в огромной кровати сидит Морган, она уставилась на нее во все глаза. Сет подвинулся к Морган еще ближе и обнял ее за плечи:
– Бесси, рад познакомить тебя с моей женой Морган.
Но Бесси уже обрела дар речи:
– Мистер Сет, вы никогошеньки даже не предупредили, что приедете с женой. Клянусь, даже ваша мама еще об этом не знает.
Сет ухмыльнулся, прижал к себе Морган, лениво взял один из ее локонов и стал наматывать его на палец.
– Нет, мать не знает, но мы поженились срочно. А познакомились мы с Морган позавчера.
– Так, значит, вы ее увезли! Вашим сестрам это очень понравится. – Бесси лукаво подмигнула: – Только что же это я такая невежливая. Очень приятно с вами познакомиться, сказала она все еще молчавшей новобрачной.
Морган едва слышно промямлила:
– Спасибо.
Бесси широко улыбнулась и сказала:
– Ну и ладно, мистер Сет, я вас теперь оставлю. Когда будете готовы, тогда спускайтесь к завтраку, – в глазах заметались смешинки, и она подмигнула Сету. Он подмигнул в ответ. Морган же покраснела.
Бесси поставила поднос на столик возле кровати и замешкалась на секунду, потому что увидела кушетку с подушкой и отброшенным в сторону пледом. Бесси нахмурилась на мгновение и ушла, тихонько притворив за собой дверь.
В комнате стало тихо-тихо. Морган очень остро почувствовала близость Сета и то, что у него нет ни малейшего намерения перестать ее обнимать.
Рукой Сет коснулся ее подбородка, повернув к себе лицо. Молча он откинул ее голову назад и нежно коснулся губами рта. Морган решила, что еще никогда не чувствовала прикосновения нежнее и приятнее.
Сет прервал поцелуй и взглянул на нее. Сквозь опущенные занавеси пробивался солнечный свет и бросал яркий отблеск на ее длинные золотистые волосы. Сет подумал, что ему очень бы хотелось узнать, что скрывается под ночной рубашкой, ровно вздымающейся на двух круглых холмиках. Он улыбнулся, и Морган, открыв глаза, поймала эту улыбку.
– Я кажусь вам смешной? – холодно осведомилась она, и тело ее одеревенело под его рукой. Сет убрал руку.
– Да, и довольно часто Но я удивляюсь, как это тебе удается завязывать такие прекрасные волосы в такой тугой маленький узел. И он поднял руку, чтобы опять поиграть пышным локоном.
Голос Морган был по-прежнему холоден:
– Могу я напомнить вам. мистер Колтер, что наше соглашение носит строго деловой характер? И то, как я причесываюсь, вас не касается.
Морган увидела, как челюсти его твердо сжались.
– Вы правы, мэм. и мне нет дела до вашей красоты или до отсутствия оной.
Морган моргнула. И почему эго всегда ей напоминают, что она некрасива?
– А теперь, если не хотите быть шокированы, вам лучше отвернуться.
Морган сначала его не поняла. Но он сбросил одеяло, и она хотя и отвернулась было, но не смогла не смотреть. Она увидела широкую спину с глубокой ложбинкой хребта, круглые ягодицы и крепкие бедра. На бедрах росли золотистые волоски. Она услышала смех, взглянула вверх и увидела в зеркале над туалетным столиком его глаза.
– Значит, моя застенчивая женушка не так уж застенчива, когда я поворачиваюсь к ней спиной.
Морган не отвела взгляд, стараясь говорить спокойно и холодно:
– Мне любопытно.
Сет расхохотался. И все смеялся, одеваясь. Морган старательно глядела в сторону.
Он ушел, скачав, чтобы она спустилась вниз, когда будет готова, и чго его семья будет с нетерпением ее ожидать.
Одеваясь, Морган задумалась. Ей не нравилось, как развиваются события. Вот они с Сетом уже один раз поссорились, а женаты они всего несколько часов. Но им нужно прожить вместе целый год, значит, надо обо всем договориться. Нельзя продолжать в том же духе, с вынужденными поцелуями и сердитыми упреками.
Ею три сестры ожидали ее внизу, у лестницы.
– Здравствуйте, вы, должно быть, жена Сета, – сказала самая высокая. – Это Дженнифер, наша младшая, Элинор – средняя и я, Остина, старшая.
– Остина и Элинор уже обручены, – прочирикала Дженнифер. – Бесси сказала, что вы познакомились только позавчера. – Тут Остина вопросительно взглянула на Морган.
– Да, это правда.
– Любовь с первого взгляда Вот уж не думала, что Сет такой романтик, – прибавила Элинор. Дженнифер улыбнулась:
– Мы так рады, что он выбрал вас, а не Синтию Фергюсон.
– Дженнифер! – Остина сделала вид, что сердится: – Дженнифер хотела сказать…
– То, что она сказала, – добавила Элинор. – Вы теперь наша сестра, и мы можем говорить с вами откровенно.
Внезапно Остина обратила внимание на то, какое мешковатое и старомодное платье на Морган.
– У вас нет с собою багажа? Морган покраснела:
– Нет, я… Сет хотел купить мне новые платья перед отъездом в Нъю-Мехико.
– Нью-Мехико! – воскликнула Элинор. – А я думала, что теперь, когда он женился, он останется дома. – Она чуть не расплакалась.
– Тише, Элли. Сет и Мортан сами решат, что им делать. Но надо найти время подумать о ваших туалетах. Папа отвезет нас в Луисвилт. и мы сможем накупить всяких материй.
– И ленты, и кружева.
– Просто замечательно1 Ну, Морган, ты у нас будешь самой модной молодой дамой на всем Западе.
– Девочки! Пожалуйста, позвольте вашей матушке познакомиться с ее новой дочерью.
Морган взглянула на дверь и увидела высокую, тонкую даму, чьи густые темно-русые волосы были зачесаны в пучок на затылке Она была совсем не похожа на своих пухленьких бело-розовых дочек. Что-то в ней было такое, что очень живо напомнило Морган о Сете.
– О, мама, Сет сказал, что до отъезда ей нужно купить новые платья. Они уезжают в Нью-Мехико, – сказала Элинор, и в голосе ее послышалось сомнение.
Матушка Сета улыбнулась Морган, и та почувствовала облегчение. Значит, тут есть человек, с которым можно поговорить, а этих болтушек просто трудно понять.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Алые ночи - Джуд Деверо - Остросюжетные любовные романы
- Двойной любовник - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Укрощение - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Голубые дали - Иван Яковлевич Шарончиков - Прочая документальная литература / О войне