Двойной любовник - Джуд Деверо
- Дата:19.07.2024
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Название: Двойной любовник
- Автор: Джуд Деверо
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Аудиокнига "Двойной любовник" от Джуд Деверо
📚 "Двойной любовник" - захватывающий исторический любовный роман, который погружает слушателя в мир страсти, интриг и романтики. Главная героиня, молодая и красивая Лилиана, оказывается втянута в опасную игру двойной любви, где каждый шаг может стать роковым.
В поисках истинной любви и счастья, Лилиана сталкивается с предательством, заговорами и сложными семейными отношениями. Ее сердце разрывается между двумя мужчинами, каждый из которых обещает ей мир и счастье, но скрывает собственные секреты и темные стороны личности.
Автор Джуд Деверо виртуозно создает атмосферу загадочности и страсти, не давая слушателю оторваться от происходящего. Его персонажи живы и многогранны, словно настоящие люди, с их страстями, страхами и желаниями.
Об авторе
Джуд Деверо - талантливый писатель, чьи произведения завоевали миллионы сердец читателей по всему миру. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, яркими образами и глубокими эмоциями. Деверо умело сочетает исторические события с элементами любовного романа, создавая неповторимые произведения искусства.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Мы собрали для вас лучшие бестселлеры и произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Погрузитесь в мир книг вместе с нами и окунитесь в увлекательные истории, которые заставят вас переживать, смеяться и мечтать. Любовные романы, детективы, фэнтези - у нас есть все, чтобы сделать ваше время незабываемым!
Не упустите возможность окунуться в мир "Двойного любовника" и других захватывающих произведений прямо сейчас!
Исторические любовные романы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джессика скачет по лесам, одетая во все черное, и пышная копна ее волос развевается по ветру. Да англичане поймали бы ее в считанные минуты.
Вот почему, как только был объявлен призыв в рекруты, Алекс не выпускал ее из поля зрения ни на минуту, разве только к госпоже Уэнтворт, чтобы утешить Эбигейль. Он и к ним не хотел ее отпускать, но ведь Джесс так умоляла его об этом и так наклонилась к нему, что ему открылась вся прелесть ее грудей в глубоком декольте платья. И он сказал ей «да», даже не успев осознать своего собственного решения.
С гримасой на лице он припомнил, как горячо она говорила о том, что сможет заставить Мстителя сделать все, что пожелает. Он снял жилет и уже начал расстегивать рубашку, как вдруг ему пришла в голову мысль проверить, где сейчас Джессика. Она уже спала, когда отец пригласил его к себе на партию в шахматы. Утром этого дня Джесс и Сэйер провели вместе около двух часов в его комнате, и дважды в усадьбе громом отдавался протестующий голос Сэйера.
И когда Джессика вышла из его комнаты, то она выглядела несколько подавленной, однако в глазах у нее светился торжествующий огонек. А затем Алекса пригласили в комнату отца на партию в шахматы. Алекса это приглашение рассердило. Получалось, что Джесс провела два часа с его отцом, чтобы убедить того провести время с собственным сыном.
Алекс хотел отвергнуть это приглашение, но потом передумал, надел свой самый большой парик, атласный камзол розового цвета и перстень с изумрудом на мизинец.
Алекс принял новое решение, входя к отцу в комнату. За те четыре часа, которые он провел в его обществе, он был немногословен и выигрывал у него одну партию за другой. Теперь его отец мог сомневаться лишь в физическом развитии сына, а вот умственное сомнений не вызывало.
Алекс тронул рукой дверь, ведущую в комнату Джессики, и обнаружил, что она заперта. Он сразу понял — что-то неладно. А еще через минуту он выскочил на улицу и обнаружил, что окно в комнату Джессики распахнуто настежь. Всего несколько секунд ему понадобилось, чтобы убедиться, что Джессики там нет.
Он импульсивно послал проклятье своему отцу за то, что тот неумышленно помог Джессике сбежать, проклял он и самого Мстителя, а заодно и Ника, который привез его назад в Америку, а также Джессику, да и самого себя тоже. Когда он был на полпути к острову, то перешел на бег. Ему предстояло еще грести веслами до острова Призрака, потом переодеться, и лишь тогда Мститель будет готов к спасению Джессики.
Глава 17
Уберите отсюда эту старушенцию, — завопил в сердцах молодой солдат. Он разбудил своим воплем человек двенадцать других солдат.
Морщинистая старуха в изношенном линялом платье, от которого несло протухшей рыбой, вылезала из телеги, и одна рука у нее была за спиной, словно больная.
— Вы ведь не откажете старой, больной женщине, если она захочет погреться, не так ли?
— Здесь запрещено находиться. Мы выполняем приказ его величества короля Британии.
Старуха смело отвела в сторону дуло направленного на нее мушкета и подошла к огню, протягивая руки к костру. Молодой солдат открыл было рот для протеста, но сразу же замолк: ему предстало чудное видение — из повозки спускалось божественное создание, девушка неземной красоты в полурасстегнутой блузке, открывающей ее прелестные груди.
— Силы небесные! — проговорила девушка, оправляя на себе блузку и прикрывая грудь.
Теперь уже все солдаты походного бивуака проснулись и были на ногах.
Молодая женщина попыталась выбраться из повозки, но зацепилась краем юбки и, высвобождая ее, подняла оборку выше колен. Весь небольшой гарнизон, за исключением двух караульных, уже собрался возле повозки.
Солдаты протягивали ей руки, желая помочь девушке спуститься.
— Как вы добры к нам, — скромно произнесла молодая женщина, взглянув на собравшихся вокруг нее солдат. — Однако мне показалось, что вы велели нам вместе с мамой уехать отсюда.
Солдаты разразились громким протестующим воплем, поглядывая на молодого капитана, который был их начальником. Однако в глазах капитана светился тот же похотливый огонек, что и в глазах солдат. Он сделал шаг вперед.
— У нас грубая пища и слабенький костер, однако они в вашем полном распоряжении.
Эбигейль позволила молодому офицеру снять себя с повозки, и ее упругие груди уперлись ему прямо в лицо, а затем они прошлись по всему его телу, когда он спускал ее вниз на землю.
А Джессика, стоявшая в тени деревьев, внимательно следила за представлением, которое разыгрывалось в свете походного костра. Даже ее оно захватило, ибо Эбигейль играла свою роль превосходно.
Она наклонялась при каждом удобном случае, и ее блузка при этом распахивалась, обнажая прелестные груди, от которых солдаты просто глаз отвести не могли. Джесси не предполагала, что женщина может обладать такой властью над мужчинами.
Джессика была неразличима для глаз в одеянии из черного шелка, которое сшила для нее госпожа Уэнтворт, и как только раздались первые звуки музыкальных инструментов, которые они предусмотрительно захватили с собой, начала действовать. Женщины решили вовлечь солдат в развлечения, чтобы облегчить Джесс освобождение молодых рекрутов.
— Да я ее просто прикончу, — услышала Джесс мужской голос слева от себя. Голос принадлежал Итану, который наблюдал первые коленца, которые начала выкидывать его жена.
— Молчать! — приказал ему караульный. Джессика молила Бога, чтобы Итан не испортил им весь план побега. Пока не все еще солдаты были поглощены танцем, который исполняла Эбигейль, однако Джесс решила действовать. Она проскользнула незамеченной к большому раскидистому дубу, возле которого разместили рекрутов, и легко развязала руки одного из них, который был полностью поглощен сладострастным танцем Эбигейль. Он поблагодарил Джессику кивком головы. Со вторым рекрутом также проблемы не было. А вот с Итаном пришлось повозиться. Он так напряг мышцы во время танца своей жены, что веревки врезались ему в руки и узлы затянулись намертво. Джесс достала нож из сапога и стала перерезать узлы у него на руках.
Что-то насторожило караульного: или шевеление Итана, или неосторожное движение Джессики, но солдат повернулся к ним и заметил, как лезвие ножа сверкнуло в лунном свете. И в ту же секунду оба рекрута, у которых уже были развязаны руки, достали его в прыжке. Один из них нанес солдату удар кулаками по голове, а второй подхватил его и бесшумно опустил на землю.
— Я знал, что вы придете, — прошептал Джессике один из рекрутов. Между тем и музыка, и одобрительные выкрики солдат становились все громче. Джессика продолжала перепиливать узлы на руках Итана. Рекруты считали, что их освобождает Мститель.
- Три княгини - Наталия Орбенина - Остросюжетные любовные романы
- Укрощение - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Альманах «Российский колокол». Спецвыпуск «Свеча горела на столе…» - Альманах - Периодические издания
- Второй хлеб на грядке и на столе - Ирина Ермилова - Хобби и ремесла
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив