Фрейлина - Шеннон Дрейк
- Дата:06.12.2025
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Название: Фрейлина
- Автор: Шеннон Дрейк
- Год: 2011
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Фрейлина" от Шеннон Дрейк
📚 "Фрейлина" - захватывающий исторический любовный роман, который погружает слушателя в атмосферу страсти и интриги. Главная героиня, молодая и независимая девушка, оказывается втянута в опасную игру дворцовых интриг и заговоров.
Сможет ли она сохранить свою независимость и любовь в мире, где царствуют предательство и жестокость? Слушайте аудиокнигу "Фрейлина" и окунитесь в захватывающий романтический мир!
Об авторе
Шеннон Дрейк - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги полны страсти, романтики и непредсказуемых поворотов сюжета.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас переживать, смеяться и мечтать вместе с героями. Погрузитесь в мир книг вместе с knigi-online.info!
Погрузитесь в мир страсти и интриг с аудиокнигой "Фрейлина" от Шеннон Дрейк и почувствуйте всю глубину чувств главной героини. Слушайте бесплатно и без регистрации на сайте knigi-online.info!
Исторические любовные романы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Теперь она здорова? — быстро спросил Рован.
— Достаточно здорова. Такое потрясение. Я хорошо знаю, что такое болезнь и что такое ужас. Но королева не может позволить чувствам иметь над собой такую власть. Это было больше чем просто казнь. Этот придворный — его звали Пьер де Шателяр — явно был не в своем уме. Он дважды врывался в комнаты королевы. В первый раз его простили. Во второй Мария совершенно потеряла самообладание и крикнула своему брату Джеймсу, графу Меррею, чтобы он пронзил француза своим мечом. Меррей повел себя спокойней, чем королева. Шателяр был арестован, осужден и казнен.
Говоря это, Елизавета наблюдала за Рованом. Он знал, что она — очень хитрая женщина и способна узнать по движениям и лицу собеседника столько же, сколько из его слов.
— Я могу только сказать, что скакал рядом с ней на коне, служил ей, сидел рядом с ней на заседаниях совета. И я могу поклясться всеми святынями, что она так же целомудренна, как девица, никогда не бывавшая замужем, она никогда ничем не поощряла этого человека.
Елизавета пожала плечами:
— Не думаю, что она — вторая я.
— Ваша милость, второй такой, как вы, нет, — просто сказал он.
— А вы говорите насмешками, хотя честно решили обойтись без них, лорд Рован. Я имела в виду, что Марии нужен муж.
— У нее есть прекрасный советник — лорд Джеймс Стюарт.
— Он ее сводный брат от другой матери и не может заменить короля-супруга.
— Как и вы, Мария очень осторожна в вопросе замужества. Разумеется, вы знаете, ваша милость, что мужчины делают глупости из-за любви, особенно любви к королеве.
— Из-за любви к короне, — резко бросила она.
— Разумеется, корона — чудесная драгоценная приманка для мужских глаз. Но я не думаю, что вы не верите в свое собственное женское обаяние.
— Это лесть, лорд Рован.
Он покачал головой:
— Я, разумеется, никого не хотел бы оскорбить своими словами, но то, что и вы, и королева Мария молоды и очень привлекательны, опасно.
Она вдруг рассмеялась:
— Вы, конечно, слышали о том, как я дразнила ее советника Мэйтленда. Бедный! Я просто замучила его — так старалась выжать из него признание, кто из нас красивей. Я даже попыталась заставить его сказать, что я выше ростом. Увы, это мне не удалось.
— Мэйтленд хороший человек и прекрасно служит королеве Марии в качестве посла, — сказал Рован.
— Вы осторожно подбираете слова, но не лжете, — протянула Елизавета. — И вы один из тех шотландцев, чье положение стало действительно трудным. Из тех, кто верен сразу и Англии, и своей любимой родине. Вот что я вам скажу, лорд Рован: я действительно ничего не люблю так, как мир. Мои цели — хорошее управление страной и мир, вместе они приносят процветание. Поэтому знайте вот что. — Ее лицо внезапно выразило настойчивость. — Я никогда не соглашусь на свадьбу Марии с католиком, которая свяжет ее с иностранным правящим домом. Я охотней смирюсь с угрозой войны с Шотландией и Францией, Швецией или Испанией. Если она хочет сохранить мое расположение, пусть будет очень осторожна в своих свадебных планах.
— Ваша милость, — ответил озадаченный ее словами Рован, — я думал, что и мы с миледи Гвинет и Мэйтлендом, который много раз беседовал с вами, вполне убедили вас, что шотландская королева имеет самые твердые намерения быть крайне осторожной в вопросе своего замужества. Мария помнит, что она королева, и не рискнет вызвать своим браком ни войну между ее собственными знатными дворянами, ни войну с вами, ее горячо любимой кузиной. Поверьте мне, она осознает, насколько важен и серьезен каждый ее поступок.
Елизавета кивнула:
— Я не сомневаюсь, что моя кузина добра, честна и обладает способностью горячо чувствовать и она, конечно, намерена наилучшим образом применять ту власть, которой располагает. Но я не уверена, сможет ли она достойно проявить себя в трудном плавании по морю чувств.
Рован опустил голову. Всем было известно, что у самой Елизаветы бывают вспышки бешеного гнева.
— Я легко поддаюсь раздражению, но не отступаю от своих намерений, — сказала та, словно прочитав его мысли.
— Королева Мария тоже не отступит от своих.
— Тогда я молю Бога, чтобы мы остались друг для друга дражайшими кузинами, — заключила Елизавета.
— Мы все тоже молимся об этом.
Елизавета подняла руку и улыбнулась:
— Вы, конечно, понимаете, что я встретилась здесь с вами наедине не только для того, чтобы об этой встрече пошли слухи?
— Возможно, не только для этого. Но я, несомненно, нахожусь здесь отчасти для того, чтобы ваши придворные смогли передавать друг другу, что вы оказали милость мне, и поэтому не стали бы шептаться о вас и Дадли.
— Да, знаете ли вы, что я присвоила Дадли титул граф Лестер, чтобы он стал знатней и был более лакомым куском для вашей королевы? — спросила она.
Рован немного помолчал и наконец ответил:
— Мария очень горда.
— Такой и должна быть королева, — сказала Елизавета. — Что ж, посмотрим, что принесет нам будущее.
Рован знал, что Елизавета будет именно смотреть. Королева Англии известна тем, что, если ей надо принять трудное решение, она всегда ждет и наблюдает. И если дела идут плохо, виноваты оказываются другие.
— Что бы ни ждало нас впереди, ваше общество мне очень приятно, Рован.
— Ваша милость, вы знаете, что я всегда наслаждаюсь встречами с такой могущественной и прекрасной молодой королевой, как вы.
— Это может породить много ревности, — усмехнулась она.
— Если таково ваше желание, я сделаю все, чтобы его исполнить.
— Скажите мне, не заподозрит ли что-нибудь ваша новая возлюбленная? Рован, она произвела на меня сильное впечатление. Леди не свернула со своего курса, когда упорно восхваляла Марию. А когда я предположила, что между вами могла быть любовная связь до смерти Кэтрин, она совершенно искренне ужаснулась. Вам, конечно, придется столкнуться подобными слухами.
— Она — моя любовь и моя жизнь, — тихо произнес Рован. — Нет, я не думаю, что она заподозрит что-нибудь плохое.
— Если бы только вы были подданным Англии! — рассмеялась Елизавета.
— Ни один человек не может изменить обстоятельства своего рождения, ваша милость.
— Всегда государственный муж! А теперь уходите, время и так уже позднее. Я с удовольствием прошу вас на какое-то время остаться при моем дворе.
Рован низко поклонился и вышел из комнат королевы. За дверью его ждал один из смотрителей гардероба — слуга, чтобы проводить гостя в отведенные ему покои, вещи Рована уже были там. Когда королева чего-то желала, это исполнялось без промедления.
- Нарышкины, или Строптивая фрейлина - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы
- Безрассудная - Шеннон Дрейк - Исторические любовные романы
- Джуди. Четвероногий герой - Льюис Дэмиен - Современная зарубежная литература
- Луна Небытия - Эдмонд Гамильтон - Научная Фантастика
- Правило Шестьдесят на Сорок (ЛП) - Уайлд Элли К. - Эротика