Свадьба на Рождество - Лори Браун
0/0

Свадьба на Рождество - Лори Браун

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Свадьба на Рождество - Лори Браун. Жанр: Исторические любовные романы, год: 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Свадьба на Рождество - Лори Браун:
Внучка герцога?!Одна из самых блистательных невест лондонского света?! Решительная, независимая американка Мэтти Максвелл, воспитывающая двоих усыновленных детей, не верит словам Дэвиса Престона, виконта Батерса, приехавшего к ней в Теннесси, чтобы по приказу самой королевы сопроводить Мэтти в Англию, где она должна вступить в законные права наследования.Однако известие Дэвиса оказалось правдой.Теперь Мэтти остается понять одно – насколько правдив этот ловелас и покоритель женщин, когда говорит ей о своей пылкой страсти и молит о взаимности?..

Аудиокнига "Свадьба на Рождество" от Лори Браун



🎧 Погрузитесь в атмосферу праздника и любви с аудиокнигой "Свадьба на Рождество" от талантливой писательницы Лори Браун. В этой истории вас ждет невероятное сочетание рождественского волшебства и романтики, которое не оставит вас равнодушными.



Главный герой книги, *Майкл*, молодой и успешный бизнесмен, возвращается в родной город на Рождество. Его жизнь кардинально меняется, когда он встречает загадочную девушку по имени *Элизабет*. Их знакомство становится началом удивительной любовной истории, которая перевернет их представление о счастье.



📚 Лори Браун - популярная американская писательница, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и неподдельными эмоциями.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали для вас лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!



Не упустите возможность окунуться в атмосферу праздника и любви с аудиокнигой "Свадьба на Рождество" от Лори Браун. Подарите себе море положительных эмоций и незабываемых впечатлений!



🎄 Исторические любовные романы 📖

Читем онлайн Свадьба на Рождество - Лори Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 73

Приказать ему сидеть дома? Он все равно побежит за ними. Пусть уж едет. Будет на глазах.

– Тогда идем.

Келсо принес целую коллекцию оружия. Вытащил из витрины даже мачете.

– Не думаю, что нам это понадобится.

Четверо мужчин и мальчик сели в экипаж. Хорошо, что карета оказалась достаточно вместительной. Иначе Келсо ранил бы кого-нибудь своим мачете.

– Никогда не знаешь заранее, что тебе пригодится. Я хочу быть во всеоружии.

Марсфилд согласился:

– И я тоже.

Он извлек из-под сиденья несколько ящичков с пистолетами. Престон покачал головой:

– Мне пистолет не понадобится.

Марсфилд кивнул. Они принялись разрабатывать план. Провести бы сначала рекогносцировку!

Мэтти сидела на стуле в гостиной огромного дома, сложив руки на коленях. Вся мебель, кроме стула, на котором она сидела, а также картины были завешаны чехлами от пыли.

Уомсли не оставлял ее одну ни на минуту. Она объявила, что хочет в уборную. Уомсли заставил своего приспешника Стэнфорда принести горшок и поставить в углу зала. Даже ширмы не было! Стэнфорд, этот обтянутый кожей скелет, смотрел на нее со злобной радостью. Конечно, она с презрением отказалась. И вот она опять неподвижно сидит перед ними.

Стэнфорд подал голос:

– Давай, и покончим с этим!

Усевшись на зачехленный валик дивана, Уомсли возразил:

– Нет. Будем действовать по плану.

– Сделаем так, что будет похоже на несчастный случай. Как раньше.

– Два несчастных случая подряд – в это никто не поверит. После третьего они начнут расследование. Проклятый Батерс, например. Какого черта он везде сует нос? Первым делом надо сбить его со следа.

– Мы могли бы…

– Нет. У меня отличный план.

Мэтти услышала, как открылась входная дверь, а затем раздались шаги. На пороге появились двое. Высокий, заметно нервничающий мужчина и толстая, крикливо одетая женщина. Они принесли какие-то свертки.

– Надо было достать вам светлый парик, да? Тяжеловато было разыскать такой, денег-то вы пожалели.

Она разорвала бумагу и нацепила парик на свои сальные волосы.

– Как я выгляжу?

Уомсли сказал с явным отвращением:

– Потрясающе.

Стэнфорд и спутник красотки, напротив, рассыпались в комплиментах.

– Начнем.

Уомсли повернулся к Мэтти:

– Быстро снимайте одежду и отдайте Доре. – Мэтти сняла пальто и шляпу.

Злобно оскалясь, Уомсли приказал:

– Платье тоже.

Мэтти стояла, скрестив руки на груди. Уомсли захихикал.

– Леди Матильда, позвольте представить вам доктора Эмиля Дюбоша. Возможно, вы о нем слышали. Нет? У нас с Эмилем много общего. Его специализация – боль. Он проводит поразительное исследование способности человеческого тела переносить боль. Страшную боль, причем побудительным мотивом является страх. Не хотите ли познакомиться с ним поближе?

– Нет, спасибо.

Мэтти с трудом сдерживала дрожь. У нее подкашивались ноги.

Уомсли продолжал:

– А меня интересуют практические выводы. Как их можно применить на женщинах.

Уомсли подошел к ней поближе.

– Эмиль предпочитает молоденьких мальчиков. Примерно того возраста, как тот паренек из вашего дома. Как его зовут?

У Мэтти потемнело в глазах.

– Не хотите сказать? И не надо. Стэнфорд! Не съездите ли вы за…

Мэтти расстегнула пуговицу на воротнике.

– Что мне надеть?

– Дора, отдай ей свое платье.

Женщина быстро разделась и подала Мэтти свой наряд из красного атласа и черных кружев. Мэтти стало дурно от запаха, исходившего от грязных тряпок. Она бросила платье Доре. Та уронила свою одежду на пол, из нее посыпались вши. Мэтти поспешно отступила назад.

– Я лучше надену это.

Она схватила чехол от стула и набросила его на плечи. Уомсли повернулся к Доре:

– Тебе идет.

Издали переодетую Дору можно было принять за Мэтти.

– Не забудь, твоя походка должна быть медленной и плавной. Леди вышла прогуляться с любовником, славным доктором. Пусть все любопытные соседи видят, как вы уходите. – Уомсли повернулся к Эмилю: – Не бери кеб, пока не дойдете до конца квартала. Потом отправляйтесь прямо в порт. Ты должен назвать ее «леди Матильда» несколько раз так, чтобы кучер услышал и запомнил. Капитан «Скитальца» ждет тебя. Корабль отплывет, как только вы подниметесь на борт. Счастливого плавания! Я пришлю весточку, когда можно будет вернуться.

Дора заныла:

– Не понимаю, зачем нам отправляться в Испанию. Ненавижу всех этих иностранцев. Ни слова не поймешь, что они там болтают! От их еды меня пучит.

– Эмилю необходимо на некоторое время покинуть Лондон. Мы хотим убить одним выстрелом двух зайцев.

Стэнфорд повторил со смешком:

– Убить двух зайцев!

– Заткнись.

Уомсли улыбнулся Доре и вручил ей объемистый кошелек.

– Купишь себе в Испании что-нибудь красивое.

– Непременно. Благодарю!

Она засунула кошелек за пазуху и взяла доктора под руку:

– Пойдем, утеночек.

Мэтти поняла: женщина будет наживкой. Обман раскроется не раньше чем корабль прибудет к берегам Испании. Она попыталась что-то сказать, но Уомсли перебил:

– Если вы откажетесь в точности выполнять мои указания, я отправлю Стэнфорда домой к Батерсу. Я предпочитаю женщин, но могу, если надо, обойтись и мальчиком.

Мэтти отвернулась и уставилась на черное пятно поверх его плеча. Должна же быть возможность убежать! Господи, помоги!

Престон высунул голову из окна экипажа. Что там на дороге, почему они стоят? Опрокинулась телега, рассыпав свой груз. Вокруг суетились рабочие. Престон открыл дверцу и спрыгнул на мостовую. Наверное, будет быстрее пешком. Повернувшись к спутникам, он хотел было сказать, что пойдет вперед. Вдруг Натан, наполовину высунувшись в окно, начал тыкать пальцем в дальний конец улицы.

Мэтти и какой-то человек садились в карету. Он крикнул кучеру:

– Двадцать гиней, если их догонишь!

Кучер рванул с места так, что Престону пришлось прыгать внутрь на ходу.

Выглядывая в другое окно, Марсфилд спросил:

– Это был Уомсли?

Престон вскарабкался на свое место. Внезапный толчок опрокинул его на пол. Очевидно, кучер задел что-то большое. Только бы не человека. Экипаж летел по улице. Кучер орал. Люди, лошади, собаки в ужасе шарахались в стороны. Престон сказал:

– Непохоже. Мужчина был слишком высокий. В Уомсли росту немногим больше, чем в Мэтти.

– Тогда кто же это?

– Понятия не имею. Кто-нибудь еще был в доме? – Натан покачал головой. Престон обратился к Марсфилду:

– Я почти не разглядел его лицо. А вы? Он вам никого не напомнил?

Марсфилд прикрыл глаза, пытаясь вспомнить. Они ехали молча, стараясь удержаться на местах и не попадать друг на друга. Вдруг Берк сказал, указывая в окно со своей стороны:

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 73
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свадьба на Рождество - Лори Браун бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги