Роковое сокровище - Джулия Гарвуд
0/0

Роковое сокровище - Джулия Гарвуд

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Роковое сокровище - Джулия Гарвуд. Жанр: Исторические любовные романы, год: 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Роковое сокровище - Джулия Гарвуд:
Жизнь юной леди Джиллиан висела на волоске — безжалостный и могущественный враг, который убил ее отца, пытался теперь избавиться от девушки, случайно узнавшей важную тайну. Спасителем Джиллиан стал бесстрашный шотландский горец Бродик Бьюкенен. В объятиях этого мужественного воина красавица познала пламя безумной страсти и счастье настоящей любви. Любви, во имя которой преодолевают любые преграды. Любви, перед которой смертельная опасность — ничто.

Аудиокнига "Роковое сокровище"



📚 "Роковое сокровище" - захватывающий исторический любовный роман от талантливой писательницы Джулии Гарвуд. В центре сюжета - загадочный главный герой, чья судьба переплетается с тайнами и опасностями.



В поисках сокровища он отправляется в увлекательное путешествие, полное приключений и романтики. Но на его пути встречаются не только друзья, но и враги, готовые пойти на все ради заветной добычи.



Автор умело раскрывает характеры персонажей, создавая неповторимую атмосферу и заставляя читателя переживать каждую страницу вместе с героями.



Об авторе



Джулия Гарвуд - популярная американская писательница, чьи произведения завоевали миллионы читателей по всему миру. Ее книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и неподдельными чувствами.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Погрузитесь в мир захватывающих приключений и неповторимых эмоций вместе с аудиокнигой "Роковое сокровище" от Джулии Гарвуд. Почувствуйте волнение и азарт, переживая каждую минуту вместе с героями этой захватывающей истории!

Читем онлайн Роковое сокровище - Джулия Гарвуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 117

— Пожалуй, выведем-ка мы людей Мейтленда во двор и потолкуем с ними, — предложил Роберт.

— Кулак куда действеннее уговоров, — возразил Лайам. — Может, задать им трепку?

Джиллиан не обращала особого внимания на ворчание, пока в ее сознание не ворвались слова «кулак» и «трепка».

— Никаких драк, — велела она. — Нечего портить людям праздник.

— Но, миледи, какой же пир без хорошей потасовки? — удивился Стивен.

— Хотите сказать, что вы к тому же еще и драчуны? Сбитые с толку воины недоуменно переглянулись. Обычно хмурый Роберт растянул губы в широкой улыбке.

— Так оно и есть, — подтвердил наконец Лайам.

Джиллиан ожидала, что Бродик решительно положит конец неуместной перепалке, но тот молчал, а когда она негодующе стиснула его руку, он ответил тем же.

— Мне все равно, любите вы пускать в ход кулаки или нет, — начала она. — Но лэрд Мейтленд будет крайне недоволен, если вы дадите волю рукам.

— Но, миледи, нельзя же, чтобы эти олухи таращились на вас. Не позволим!

— Еще как позволите!

— Это наглость с их стороны, — пояснил Стивен.

— Если кто-то смотрит на меня, значит, виновата я.

— Вот это верно, — неожиданно поддакнул Броди к. — Ты сегодня чертовски обворожительна.

Джиллиан сама не знала, досадовать или радоваться.

— Только в твоих устах похвала может прозвучать осуждением!

— А это вовсе и не похвала, — отрезал он. — Чего же ты еще ожидала! Сверкаешь красой, как сказочная принцесса, и при этом думаешь, что никто не взглянет в твою сторону? Разумеется, все рты поразевали!

Джиллиан поспешно отдернула руку.

— И что же мне теперь делать? Вымазать лицо сажей?

— Тут вся штука в ваших волосах, миледи, — вставил Эрон. — Может, лучше их связать да прикрыть платком?

— Не дождетесь! Я ничего подобного не собираюсь делать!

— А платье! — перебил Лайам. — Миледи… не могли бы вы найти что-нибудь менее… тесное… хотя бы на сегодня. Джиллиан оглядела себя и гордо вскинула голову.

— Мешок подойдет, Лайам? — ехидно осведомилась она. Туповатый горец задумчиво помолчал, словно воспринял ее слова всерьез. Девушка раздраженно воздела руки к небу. — Все, кто глядел в мою сторону, вероятно, просто недоумевали, заметив на мне плед Бьюкененов. Не следовало мне его надевать.

— Но почему, миледи? — расстроился Роберт. — Мы счастливы видеть на вас цвета нашего клана.

— Но я же не Бьюкенен, — возразила Джиллиан. — Не следует рядиться в чужие одежды. Прошу меня извинить, но я немедленно поднимусь наверх и надену прежнее платье.

— Ни за что! — процедил Бродик и потащил ее за собой, намереваясь поскорее добраться до Йена и Джудит, с тем чтобы они представили гостью родным и близким, но его то и дело останавливали воины, желавшие узнать имя прекрасной незнакомки. Один нахал, здоровый как бык, оказался, по мнению Бродика, чересчур навязчивым, и ему пришлось сбить негодяя с ног. Устранив препятствие, он ни на миг не остановился и упрямо продолжал путь. Однако Джиллиан возмутилась такой невоспитанностью.

— Ты же лэрд! — напомнила она громким шепотом.

— И прекрасно это знаю! — огрызнулся он. Значит, ему все равно, что рядом полно людей!

— В таком случае и веди себя как подобает! — рявкнула Джиллиан.

— А я что, по-твоему, делаю? — засмеялся он. — Поддерживаю нашу репутацию и наши традиции.

— Ты и твои люди — настоящие забияки!

— Рад, что ты это заметила.

Джиллиан, вздохнув, оставила бесплодные попытки урезонить Бродика. Расталкивая окружающих локтями, он наконец добрался до Йена и Джудит. Лэрд Мейтленд поклонился ей, прежде чем обратить всю силу своего недовольства на Бродика.

— Утихомирь своих разбойников, — прогремел он, — иначе это сделаю я!

Бродик как ни в чем не бывало ухмыльнулся. Джиллиан обернулась, чтобы посмотреть, что вызвало гнев хозяина, и обнаружила, что Бьюкенены прилагают все старания, дабы спровоцировать Мейтлендов на драку.

И хотя она не имела права приказывать воинам Бродика, все же отчего-то чувствовала себя в ответе за их выходки. За эти несколько дней она прониклась к ним искренней симпатией и к тому же не хотела, чтобы они испытали всю силу ярости Мейтленда, хотя пятеро хитрецов, казалось, наслаждались затеянными ими же самими беспорядками. Похоже, всякие потасовки для них — все равно что лакомство для ребенка!

— Простите, лэрд Мейтленд, если ненадолго покину вас. Мне хотелось бы перемолвиться словом с воинами Бродика.

Она почтительно присела перед хозяевами, намеренно игнорируя Бродика. Теперь она, оказывается, еще и вынуждена выполнять его обязанности! Просто неслыханно!

Кипя возмущением, девушка поспешила к тому месту, где разгоралась нешуточная свара. Воины Бьюкенена бессовестно подначивали Мейтлендов в предвкушении хорошего мордобоя.

— Мне было бы приятно, если бы вы вели себя как джентльмены, — объявила она достаточно громко, чтобы услышали все окружающие. Мошенники покаянно закивали, очевидно, поняв всю неуместность своих притязаний. Девушка, улыбаясь, обратилась к Мейтлендам: — Ваш лэрд запретил на сегодня всякие баталии. Понимаю, каким разочарованием это для вас является, но, как известно, Бьюкенены — люди благородные и не станут больше вас задирать.

— Если они все равно не ответят, зачем стараться? — вздохнул Лайам. — Не понимает ваш лэрд настоящей потехи!

Один из воинов Мейтленда дружески хлопнул его по плечу:

— В таком случае почему бы нам не распить бочонок эля? Наш Эрик может влить в глотку целый кувшин одним махом! Бьюсь об заклад, что у вас так не выйдет!

Эрон, однако, не согласился с этим утверждением, и, поклонившись Джиллиан, все дружно отправились в кладовую за элем. Состязания в доблести, похоже, продолжались.

— Дети, настоящие дети, — пробормотала Джиллиан и, подхватив юбки, поспешила назад.

Джудит отвела ее в сторону, чтобы познакомить с лучшей подругой, миловидной веснушчатой рыжеволосой дамой с пышным двойным именем Френсис Кэтрин.

— Ее муж — Патрик, брат Йена, — пояснила Джудит. — Френсис Кэтрин и я — давние приятельницы.

Улыбка Френсис Кэтрин, казалось, осветила все вокруг, и Джиллиан немедленно освоилась с новой знакомой.

— Мы с Джудит уже успели посплетничать о тебе, — призналась Френсис Кэтрин. — Бродик с тебя глаз не спускает, а это немалая победа. Он не слишком любит англичан, — добавила она, несколько смягчив истину.

— Он рассказывал тебе, как вместе с Рамзи отправился в Англию на поиски невест? — полюбопытствовала Джудит.

Джиллиан, широко распахнув глаза, украдкой бросила взгляд на Бродика.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 117
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Роковое сокровище - Джулия Гарвуд бесплатно.
Похожие на Роковое сокровище - Джулия Гарвуд книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги