Колдовская любовь - Кэтлин Морган
0/0

Колдовская любовь - Кэтлин Морган

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Колдовская любовь - Кэтлин Морган. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Колдовская любовь - Кэтлин Морган:
Прекрасная Брианна слышала множество пугающих легенд об Эйдане, Принце-демоне, приносящем беду всякой женщине, которая рискнет полюбить его. Но однажды Принц-демон спас ее от верной смерти — и Брианна поняла, что встретила мужчину, который станет ее судьбой. И пусть над Эйданом тяготеет страшное проклятие, пусть враги его коварны и могущественны — какое это может иметь значение, если влюбленных защищает самое сильное в мире колдовство — колдовство любви?
Читем онлайн Колдовская любовь - Кэтлин Морган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 93

Она отпихнула его руки.

— Н-нет. Отпусти меня. Мне не нужна… я не хочу от тебя помощи! — Она отвернулась от него и замерла, уткнувшись лицом в стену.

Эйдан смотрел на нее, не зная, что сказать, как успокоить ее. Он прекрасно понимал, как плохо бывает, когда исчезает надежда. Да, сейчас он выиграл, доказал свою правоту, но торжества не испытывал. Было даже какое-то сожаление. Мощь волшебной силы такого мага, как Кэрлин, очень помогла бы им. Однако он давно научился не тратить зря времени на плач о невозможном. Лучше и полезнее не оглядываться назад, а идти вперед и делать, что должно. Девочка скоро это поймет.

Он вздохнул, улыбнулся и ласково коснулся ееплеча.

— Брианна, не терзайся. Прими, что никакого чародея в камне нет. Оленус просто околдовал тебя. Эта его провал, а не твой.

— Да, конечно. — Она давилась слезами. — Тебе легко говорить. Ты не чувствуешь себя бесполезной дурой, которую вскоре отшвырнут в сторону.

— Я везу тебя к Дэйну не потому, что ты дура или бесполезна, — прорычал Эйдан, и в голосе его прорвалось раздражение. — Я делаю это, чтобы защитить тебя, чтобы ты смогла зажить новой, лучшей жизнью. Проклятие! Ну почему ты этого не понимаешь, женщина?!

— Я понимаю лишь одно: ты жалеешь, что мы встретились!

В хижине наступила тишина. Эйдан медленно выдохнул. Помолчал. Потом все же сказал:

— Да, с одной стороны, жалею.

Слезы покатились из глаз Брианиы. Она с трудом села, отползла в самый дальний угол и замерла, съежившись. В бесчисленные дыры крыши лил дождь, мерно барабаня по полу.

Эта непрекращающаяся дробь только усиливала растущее отчаяние Брианны. Ну почему, почему они все такие?! Один человек солгал ей, используя свое волшебство, чтобы втравить в эту отвратительную историю, другой собирался вскоре отбросить ее, как обузу. Какой смысл было продолжать все это… Но и поворачивать назад было так же бессмысленно.

Эйдан подошел к очагу, сел.

— Иди сюда, Брианна. Там далеко от огня и слишком холодно. Нам давно пора отдыхать. Завтра предстоит еще одна долгая скачка. Ну же, Брианна, не тяни.

«Да, — подумала она с внезапной сильной вспышкой боли, — еще одна долгая скачка, которая лишь приблизит день, когда ты избавишься от меня раз и навсегда».

И все же! Пусть Эйдан и говорит, что жалеет об их встрече, Брианна все равно рада ей. Слишком свежо было ощущение его губ на ее губах, жарких, страстных, сладких… Слишком свежо воспоминание, как прижималось к ней его тело, сильное, твердое, содрогающееся от желания. И пусть все это было запретным для них, она не могла не испытывать пьянящей радости от того, что он ее муж, как бы мимолетно ни было это!

Недавняя решимость Брианны рассказать ему об их тесном кровном родстве растаяла. Теперь это не имело никакого значения. По правде говоря, сейчас это лишь укрепило бы решение Эйдана разорвать их брак. Лучше скрыть это от него. Возможно, тогда у нее будет время повлиять на него, чтобы он передумал. Если же все ее попытки окажутся тщетными, она найдет способ сбежать от этого Дэйна. Она разыщет Оленуса в его монастыре и все ему расскажет. А заодно и задаст ему вопросы. У нее много вопросов к старому учителю. Зачем ему понадобилось ее обманывать? Зачем он внушил ей, что она какая-то особенная… в то время как она не была и никогда не будет такой.

Эйдан просыпался медленно и лениво. Солнечный свет лил потоками в жалкую хижину. Зевнув, Эйдан потянулся, затем поглядел в дальний угол, где вчера осталась сидеть Брианна. Но ее место было пусто.

Нахмурившись, он приподнялся на локте и осмотрелся кругом. Ее нигде не было. В нем вспыхнуло раздражение. Она должна была понимать, что нельзя далеко отходить.

Фырканье и стук переступающих копыт, донесшиеся снаружи, напомнили ему о Люцифере. Эйдан улыбнулся. Может быть, Брианна пошла покормить сахаром коня?

Он встал, натянул так и не высохшие сапоги и взял меч и ножны. Шаткая дверь заскрипела под его рукой и чуть не слетела с ветхих кожаных петель. Теплый ветер обдал его свежестью, когда он замер на пороге, ослепленный солнечным блеском.

Эйдан зашагал к сараю, где устроил на ночлег Люцифера.

Большой боевой конь неторопливо жевал охапку свежей травы. Брианна явно побывала здесь, но сейчас ее тут не было.

«Ищешь свою лошадку?»

Эйдан поднял глаза.

«Это тебя удивляет? — Губы его раздраженно скривились. — Она ведь знает, что должна оставаться у меня на глазах!»

«Ну-у, с моих глаз она не уходила, так что я решил не будить тебя раньше времени».

«Где она? — Эйдан оглянулся по сторонам. — Я ее не вижу».

Мотнув головой, Люцифер указал налево. «Там за деревьями. Она купается. Ты уверен, что хочешь потревожить ее?»

«Уверен ли я, что хочу?.. — нахмурился Эйдан. — Разумеется, уверен!»

«Но твоя леди купается… в пруду… без попоны и сбруи, — возразил Люцифер. — Возможно, будет благоразумнее… для твоего душевного и телесного спокойствия… подождать ее здесь…»

— Слишком поздно для спокойствия, если дело касается Брианны, — прорычал его хозяин. — И я собираюсь преподать ей урок, который она нескоро забудет!

«Надеюсь, это не будет уроком, который нескоро забудется тобой», — успел на прощание проговорить конь, когда Эйдан заторопился к деревьям.

Если правду сказать, Эйдан и сам не слишком хорошо представлял, что имел в виду под своей угрозой. Одно было ясно: опять она не послушалась. Чаша его терпения переполнилась. Она словно решила все время лезть в опасности. Если она не будет думать, что делает, когда-нибудь настанет момент, что его рядом не будет и спасать ее будет некому!

До него донесся плеск, между деревьями блеснула вода, а затем он услышал веселый девичий смех. Замедлив шаги, Эйдан выглянул из-за последних деревьев и увидел пруд, а в нем Брианну. Она на самом деле была голой и стояла по пояс в воде. Грудь ее была обнажена.

Концы распущенных волос потемнели от воды, став темно-медового цвета. Она плескала воду себе на грудь и старательно растиралась. Взгляд Эйдана не мог оторваться от полных вздернутых грудей, соски которых от холодной воды и ее прикосновений торчали упругими камешками.

Волна желания захлестнула его. Он почувствовал, как набухает и твердеет его мужская плоть, и прикусил губу, стараясь сдержать стон. Святые угодники! Он, несомненно, совершил ошибку, придя сюда.

Отступив в тень, Эйдан собрался удалиться так же молча, как и пришел, когда Брианна внезапно повернулась и нырнула в глубину. Пышные ягодицы и длинные стройные ноги мелькнули и скрылись под водой. Эйдану показалось, что сейчас он сойдет с ума.

Затем Брианна всплыла, отфыркиваясь и отбрасывая длинную гриву намокших волос. Она подняла руки, убирая мокрые локоны с лица. Это движение подняло ее груди, белые, очаровательно дерзкие холмики. Эйдан невольно облизал губы, мысленно вкушая нежный бархат розовых сосков и шелковистую мягкую кожу. Брюки стали тесными, он дотронулся сквозь ткань до своего вздыбившегося окрепшего жезла.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 93
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Колдовская любовь - Кэтлин Морган бесплатно.
Похожие на Колдовская любовь - Кэтлин Морган книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги