Понравиться леди - Сьюзен Джонсон
0/0

Понравиться леди - Сьюзен Джонсон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Понравиться леди - Сьюзен Джонсон. Жанр: Исторические любовные романы, год: 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Понравиться леди - Сьюзен Джонсон:
В Шотландии всем управляют мужчины — а женщинам надлежит быть женами и матерями. Однако прекрасную Роксану Форрестер, графиню Килмарнок, подобное положение не устраивает. Она в равной степени успешно отвергает и выгодных женихов, и просто поклонников, желающих завоевать ее расположение. Но кто же полюбит саму Роксану, а не ее богатство? Неужели Робби Карр, граф Гринло? Он сам в смертельной опасности, так может ли страсть к женщине, давшей ему приют, стать смыслом его жизни? Готов ли он совершать безрассудства и рисковать собой во имя возлюбленной?
Читем онлайн Понравиться леди - Сьюзен Джонсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 67

— Наверное, я вряд ли могу похитить ее, как ты в свое время Элизабет…

— При наличии пятерых детей это будет немного сложнее, — фыркнул Джонни. — Лучше дай ей несколько дней, чтобы она остыла.

— А если я не хочу ждать?

— Только зря время потратишь. Она очень зла. Кроме того, ты нужен мне на неделю-другую, пока мы будем иметь дело с правосудием Тайного совета. Куттс заверяет, что мы очень скоро получим назад свою собственность.

Робби сбросил куртку и потянулся к стоявшей на столе бутылке бренди.

— Что мы должны сделать? Кого победить? Только не говори, что Макфи, потому что он самый большой зануда во всем мире.

— Однако он ярый враг Куинсберри, — напомнил Джонни.

— В таком случае он мне вновь интересен. А разговоры о жалобах и петициях обретают несомненную привлекательность.

— Ты тоже сведущ в законах: по крайней мере получил соответствующее образование.

— Как любой шотландский джентльмен, — пожал плечами Робби. — Однако избавь меня от неукротимого энтузиазма Макфи. Ходят слухи, что он возбуждается при обычном упоминании о нарушении гражданских прав. Пока он готов голосовать против Куинсберри, плевать мне на него, даже если он возбуждается при виде ослиного зада. — Робби налил себе полный бокал бренди и поднял его, салютуя брату. — Если от меня требуют отказаться от любимой на несколько дней, ничего не остается, кроме как внести свой вклад в дело Карров.

— Отчасти поэтому мы оба сейчас в Шотландии. Скоро открывается парламентская сессия.

— И ты полон решимости заседать в парламенте, чтобы бороться против Акта об унии?

— Мы оба там будем. Шотландия нуждается в наших голосах.

— Я больший циник, чем ты, дорогой братец. Думаю, нам повезло, что наше богатство находится за пределами интересов Англии.

— Не считай меня наивным. Однако в процессе выработки какого-либо соглашения Шотландию необходимо защищать, возможно, более яростно и свирепо. А те, кто не устоял перед захватчиками-англичанами, без борьбы отдадут нашу страну и ее наследие.

— Я, конечно, с тобой, — поспешно заверил Робби. — Как может быть иначе, когда Куинсберри, Аргайлл и их сообщники вознамерились править Шотландией? Но наше дело действительно будет улажено до открытия парламентской сессии?

— Куттс в этом уверен.

— Пью за это, — ухмыльнулся Робби, — и за прекрасных рыжеволосых графинь.

— За интересы Карров и за женщин, которых мы любим, — вторил Джонни, поднимая бокал.

Глава 13

Узнав, что брат остановился в ее доме, Роксана буквально взбесилась. Она отправила детей и миссис Битти в детскую, а сама спустилась вниз, чтобы найти своего мерзкого братца.

Однако сначала велела мажордому позаботиться о том, чтобы все вещи Колтера были сложены и выставлены на ступеньки крыльца.

Роксана нашла брата в гостиной. Колтер лежал на обтянутом розовым шелком диване и даже не потрудился снять сапоги. Захлопнув за собой дверь, Роксана тихо объявила:

— У тебя есть пять минут на то, чтобы убраться из моего дома. И если когда-нибудь ты отважишься вернуться, я велю своим слугам отходить тебя кнутом.

— Не слишком задирай нос, дорогая сестрица. Я здесь по приказу Аргайлла.

— Ангус мог умереть из-за приказа Аргайлла, а остальные дети напуганы до полусмерти. Проваливай из моего дома, или я сама тебя выпорю!

— Выглядишь как чертов уличный оборванец, — оскорбительно процедил Колтер. — Или молодому Карру нравятся мальчики?

Роксана взмахнула кнутом, который держала в руке.

— Если не встанешь, боюсь, твоя модная шелковая рубашка придет в негодность, я располосую ее в один момент, — предупредила она.

— Не посмеешь! — небрежно бросил Колтер.

Не успел он моргнуть и глазом, как Роксана взмахнула кнутом, и на переде рубашки появилась тонкая красная линия.

Взвыв от боли, Колтер вскочил. Но тут его настиг второй удар. Оторванный рукав рубашки повис, на плече появилась еще одна сочившаяся кровью полоса.

— Будь ты проклята! — заревел он, устремляясь к ней, но кнут обвился вокруг его щиколотки.

Роксана сильно дернула кнут на себя, и Колтер с воплем повалился на пол. На шум прибежали слуги; столпившись у двери, они со страхом следили за происходящим.

Ловким движением руки Роксана высвободила кнут и ударила снова. Теперь кровавая борозда появилась и на другом плече Колтера.

Потом удары посыпались градом. Роксана мстила за страдания ее детей, а заодно давала выход своей безумной ярости…

Наконец, обессиленная и задыхающаяся, она опустила руку.

Скорчившийся на полу Колтер злобно прорычал:

— Сука! Тебе следовало бы выпороть Аргайлла!

— Не надо пресмыкаться перед такими, как он, — ледяным голосом парировала Роксана. — Вон из моего дома! И если у тебя в голове осталась хоть капля мозгов, убирайся из Эдинбурга!

Колтер медленно поднялся на ноги. Его рубашка свисала окровавленными лохмотьями, глаза горели ненавистью.

— На этот раз ты оказалась не на той стороне, дорогая сестрица. Англичане все равно захватят страну, и когда это случится, не жди от меня помощи!

— Не волнуйся, Колтер, я никогда не дойду до столь отчаянного состояния!

— Прекрасная Роксана всегда имела большой выбор из трущихся вокруг котов! — прорычал он. — Надеюсь, богатство Карров защитит тебя, потому что Аргайлл обязательно отомстит.

— Я сама сумею себя защитить.

— Как и раньше, — съязвил Колтер, стягивая клочки рубашки, — с тем или с другим мужчиной.

— Проваливай, Колтер, да поскорее! Меня тошнит от твоей злобы и коварства.

— Очень надеюсь, что верну тебе долг с лихвой, — процедил он, показывая на свою изорванную плоть.

— И я должна бояться? Тебя, Колтер? Ты только и умеешь, что лизать сапоги англичанам. Хотя, думаю, ты достаточно храбр, чтобы ударить женщину.

— Посмотрим, кто будет смеяться последним и кто выиграет.

— Я не хочу выигрывать, Колтер. Мне нужно, чтобы тебя не было в моем доме. — Повернувшись, Роксана открыла дверь. — Ты знаешь дорогу.

Прежде чем вернуться к детям, она вымыла лицо и руки и переоделась. Теперь, выгнав вон брата, а из души — гнев и злобу, она немного успокоилась и оставшийся день провела с семьей, радуясь, что наконец-то оказалась дома и что детям больше ничего не грозит. Ей хотелось надеяться, что насилию и личным счетам положен конец: Аргайлл умиротворен, Колтер убрался, Каррам известно о ее намерениях.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Понравиться леди - Сьюзен Джонсон бесплатно.
Похожие на Понравиться леди - Сьюзен Джонсон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги