Невеста мастера - Сьюзан Дэвис
0/0

Невеста мастера - Сьюзан Дэвис

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Невеста мастера - Сьюзан Дэвис. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Невеста мастера - Сьюзан Дэвис:
Читем онлайн Невеста мастера - Сьюзан Дэвис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 89

Лок фыркнул:

— Думаешь, это так просто? У тебя, небось, и доллара-то не наберется. На что собираешься покупать билет в Европу?

— Сюда-то я все-таки добралась, а тоже не ближний свет, — ответила она, пытаясь справиться с неожиданной дрожью, охватившей ее тело. Страшно стало? Или противно? Взяв себя в руки, она снова бросила на него взгляд, ее глаза необычно золотистого оттенка сверкнули яростью и решительностью. — Я уж как-нибудь устроюсь. И уж, конечно, не стану продаваться такому бабуину-переростку.

— Подожди минутку, мисс недотрога! Можешь сколько угодно строить из себя принцессу, но…

— Нет, ты подожди, Лок Мак-Кин! — Отбросив назад копну своих темных волос, она ткнула ему пальцем в грудь — довольно больно, кстати. — Это ты строишь из себя Михаила Архангела, но только сам дьявол мог подсказать тебе такие мысли о своем брате-душке!

— Дайлан-душка? Вот уж умора!

— Он единственный настоящий джентльмен, который мне до сих пор встречался. Он-то никогда не считал, что я могу зарабатывать себе на жизнь таким образом. Спать с тобой? Ха! Осыпь меня золотом, и то не пройдет! Лок снова густо покраснел:

— Да, а мне-то, зачем такая тощая кошка?

— Ну и хорошо! А то смотри, еще получишь за свою глупость!

Она вновь подняла свою худую ручонку. Он выразительно сжал кулак:

— Попробуй только, — мрачно посулил он ей. — Единственная глупость с моей стороны — это то, что я тебя принял за нормальную, разумную бабу, которой нужно помочь.

Она нерешительно моргнула, ресницы, казалось, закрыли все ее щеки.

— Я могу быть и разумной.

— Тогда, прежде всего — поменьше о Дайлане, никто никогда не мог сказать, чем он руководствуется, включая и его самого. Давай исходить из очевидного: ты вроде не хочешь моего… гм, покровительства, а мне не до этих, ну, влюбленностей; на этой основе мы можем договориться обо всем.

— Конечно, — хорошая идея.

— Прекрасно, — он устало вздохнул. — Так что же мне с тобой делать?

Она упрямо вздернула кончик подбородка:

— Я могу сама о себе позаботиться.

Лок с отвращением глянул на ее костюм мальчишки-неряхи и грязную мордашку:

— Да уж, принцесса… Ну ладно, я уж привык всегда подчищать за Дайланом. Что бы он там ни замышлял, я не хочу, чтобы ты кончила борделем на набережной. В Бруклине есть миссионерская церковь, которая дает приют таким, как ты. Думаю, пастор с женой…

— Нет. — Щеки Констанс побелели, став под цвет снега, падавшего за окном.

Лок испуганно схватил ее за руку и усадил опять на лавку:

— Что с тобой? Переела? Понятно, нельзя так переполнять желудок, но если ты меня еще яблочным пирогом!..

— Я в порядке. — Глубокий вдох вроде бы помог ей справиться с собой, и она усилием воли подавила приступ дрожи в теле. — Единственное, чем я сыта по горло, — это попы. Это не для меня, Лок Мак-Кин.

— Но нам же нужно найти, где тебе остановиться. Мое жилище прямо над конторой, и мне некогда с тобой возиться. Бога ради, Констанс…

— Хватит об этом! — Она обеими руками вцепилась в копну своих волос и вновь сделала лихорадочный вдох, чтобы успокоиться. — Не нужна мне помощь от этих святош! Дайлан сказал, что ты поможешь мне найти моего дедушку.

— У тебя здесь семья? Черт побери, почему ты раньше-то не сказала? — Лок сразу почувствовал, что у него гора с плеч свалилась. Он широко улыбнулся. Оказывается, отделаться от этой неожиданной мороки легче, чем он предполагал.

— Как его фамилия?

Констанс одарила его невинно чистым взором:

— Латэм. Александр Латэм.

— О Боже! — Лок ошарашенно уставился на нее.

— Ты его знаешь?

Лок стиснул зубы, чтобы удержать готовый вырваться поток ругательств.

— Все, что я знаю, — это что ни один тайфун не наделает столько бед, как мой братец-душка. — Поймав ее удивленный взгляд, он еще больше помрачнел: — Да уж сыграл Дайлан с нами шуточку! Ну, готовься к буре и постарайся смыться вовремя.

— Это прямо-таки обитель великой богини Пеле! Дворец!

Разинув рот, Констанс покрутилась на плитках черно-белого мрамора, покрывавшего пол вестибюля в доме Латэмов на Бикон-стрит. Газовые светильники бросали яркие блики на золоченые колонны, старинные гобелены украшали стены. Слева изящной дугой поднималась лестница, а над ней два высоких сводчатых окна. За гардинами из темно-бордового бархата с золотистой бахромой уже спустился вечерний сумрак.

Обозрев это великолепие, Констанс вновь вернулась взглядом к мужчине, стоявшему рядом с ней, и испугалась. Впрочем, от его фигуры с надменно сжатой челюстью веяло не только сдерживаемым бешенством; от него исходили волны чего-то теплого, волнующего; она вдруг почему-то вспомнила, как она барабанила по его мускулистому торсу; в пальцах что-то закололо, задрожало…

С усилием Констанс отогнала от себя эти никчемушные мысли. Конечно, Лок симпатичный мужчина, стройный, высокий, четкий профиль, густые кудри — любая женщина позавидует. Но главное было даже не в этом; за суровой, жесткой внешностью в нем было что-то нежное, почти беззащитное, как будто душа шотландского барда-лирика ненароком попала в оболочку практического янки. Ей вдруг захотелось погладить его по лицу, словно вырубленному из камня. Ой, какие глупости ей лезут в голову! Попробуй, тронь его — что будет, подумать страшно. И, тем не менее, какой-то чертик толкал ее на то, чтобы подразнить спящего тигра в этом гиганте. Она пригладила взятое взаймы пальтишко, прикрывавшее свитер, и мешковатые штаны, и бросила на спутника оценивающий взгляд из-под густых ресниц.

— Ну, прямо как в сказке! — произнесла она, храбро улыбаясь, а сердце билось как птица в клетке — Здорово, что ты заставил меня умыться.

— Заткнись-ка, крошка, — Лок дернул ее за руку.

Вошла веснушчатая толстушка-горничная в фартуке и чепце и уставилась на них. Он мрачно обратился к ней:

— Скажи мистеру Латэму, что нам нужно срочно его видеть.

— Но, сэр, — протестующе взмахнула руками горничная — в ее голосе послышался явный ирландский акцент. — Старый господин занят с гостями. Я его не могу беспокоить.

— Скажи только, что его ждет Лохлен Мак-Кин. Глаза служанки округлились.

— Да-да-да, сэр. Сейчас, сэр. Не будете ли так добры, подождать в библиотеке?..

— Мы подождем здесь, — холодно ответил Лок.

Горничная бросила еще один взгляд на его мрачную физиономию и решила не настаивать. Она бросилась по коридору с такой скоростью, что отчетливо послышался шорох ее нижних юбок, да и сами они предстали во всей их сверкающей белизне перед глазами незваных гостей. Констанс посмотрела на Лока с почтением, которого он не мог добиться от нее раньше.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невеста мастера - Сьюзан Дэвис бесплатно.
Похожие на Невеста мастера - Сьюзан Дэвис книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги