Прелестная северянка - Элизабет Тернер
- Дата:18.10.2024
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Название: Прелестная северянка
- Автор: Элизабет Тернер
- Год: 2003
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Прелестная северянка" - волшебное путешествие в мир страсти и приключений!
В этой увлекательной аудиокниге вы окунетесь в атмосферу загадочного Севера, где главная героиня, *Прелестная северянка*, будет бороться за свою любовь и счастье. Сможет ли она преодолеть все преграды на пути к своей мечте?
Автор этого произведения, *Элизабет Тернер*, с легкостью перенесет вас в мир романтики и страсти, где каждый персонаж оживает и заставляет биться ваше сердце в унисон с их судьбами.
На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием этой и других аудиокниг онлайн, абсолютно бесплатно и без необходимости регистрации. Здесь собраны лучшие произведения, которые подарят вам часы увлекательного чтения.
Не упустите возможность окунуться в мир книг и пережить незабываемые приключения вместе с героями любимых произведений. Погрузитесь в атмосферу страсти и романтики, которую так мастерски создает *Элизабет Тернер* в своих произведениях.
Не откладывайте на потом - начните слушать аудиокниги прямо сейчас и погрузитесь в мир невероятных приключений и ярких эмоций!
Автор книги: *Элизабет Тернер* - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги полны страсти, романтики и непредсказуемых поворотов сюжета.
Не упустите возможность окунуться в мир книг и пережить незабываемые приключения вместе с героями любимых произведений. Погрузитесь в атмосферу страсти и романтики, которую так мастерски создает *Элизабет Тернер* в своих произведениях.
Не откладывайте на потом - начните слушать аудиокниги прямо сейчас и погрузитесь в мир невероятных приключений и ярких эмоций!
Погрузитесь в мир исторических любовных романов, подарите себе удовольствие от прослушивания увлекательных историй, которые заставят вас поверить в чудеса и волшебство!
Исторические любовные романы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Все было совсем не так, как вы подумали, мисс Гудбоди. Зак только хотел...
– Ха! – презрительно фыркнула Джози, прервав Тесс. – Я не вчера родилась, мисс, и совершенно точно знаю, что именно хотел сделать этот человек.
Зак взял Тесс под руку.
– Послушайте, мисс Джози, все, что происходит между мисс Монтгомери и мной, касается только нас. Я вам уже говорил, что это, черт возьми, не ваше дело.
– Какое богохульство! – возмущенно воскликнула Джози Гудбоди, прижимая руку к своей плоской груди. – Позвольте напомнить вам, молодой человек, что не следует распускать язык, когда говорите с леди.
Тесс искоса взглянула на Зака. Губы его были плотно сжаты. В нем боролись гнев и усвоенная с детства привычка уступать женщине. Ей было известно, что Зака воспитали как истинного джентльмена-южанина. Сейчас же Джози Гудбоди подвергала испытанию и его терпение, и его хорошие манеры.
Зак глубоко вздохнул.
– Извините, мэм.
– И еще, – продолжала, не смущаясь, Джози. – Вы погубили репутацию девушки, ославили ее перед людьми. И должны поступить как порядочный мужчина – жениться на ней и сделать из нее честную женщину.
– Да, – поддержал Джози один из старателей. – Женись на ней или отойди в сторонку и дай нам попытать счастья.
Его бородатый друг согласно закивал головой.
– Мы с Питом были бы рады иметь женщину, которая готовила бы нам и мыла посуду. Мы бы обращались с ней как с королевой.
– К черту готовку и мытье посуды! Если бы она была моей женой, она бы у меня целый день проводила в постели. – Тип с грубыми чертами лица сально подмигнул Тесс. – На спине.
Не успел он понять, что произошло, как сам оказался лежащим на спине посреди грязной дороги, а Зак склонился над ним, сжав кулаки. Зрители затихли. Похоже, никто из них не имел желания и дальше испытывать терпение Зака.
Зак взял Тесс за руку и увел ее от толпы.
– Извини, я просто вынужден был...
– Послушайте моего совета, мисс! – крикнула им вслед Джози. – Мужчины слабы, когда речь идет о плоти. Они не всегда знают, что хорошо, а что плохо. А вот женщина должна это знать. Добейся, чтобы он надел тебе кольцо на палец, прежде чем сделает тебе ребенка.
– Не обращай внимания на эту старую каргу, – тихо сказал Зак, быстро ведя Тесс вниз по улице. – Джози Гудбоди – просто самая настоящая ханжа. Не обращай на нее внимания.
Тесс старалась не смотреть по сторонам, однако не могла не заметить, какие похотливые взгляды бросают на нее мужчины. Они буквально раздевали ее глазами, заставляли чувствовать себя грязной дешевкой. Праздник утратил для нее свою прелесть. Она предпочла бы провести спокойный вечер у себя в патио, как можно дальше от мерзких обвинений и пристальных взглядов горожан.
Тесс все еще пыталась прийти в себя после скандала, устроенного мисс Джози, когда заметила Лили Лондон, скользящей походкой шедшую по тротуару навстречу им.
Как и при их первой встрече, Лили была одета в модное, сильно открытое платье. На этот раз платье было густого пурпурного цвета, глубокий вырез выставлял напоказ ее пышную грудь.
– Ну и ну, – проворковала она, подходя к ним. – Неужели это мисс Тесс Монтгомери, самая новая жительница Тусона?
– Добрый день, мисс Лондон, – поздоровалась Тесс.
– Зовите меня Лили, милочка. Все меня так зовут. – Лили обращалась к Тесс, однако не спускала своих голубых глаз с Зака, как будто это была коробка конфет. – Вы не представите меня своему другу?
Тесс выполнила ее просьбу.
– Рада познакомиться, – сказала Лили, протягивая Заку свою мягкую руку с наманикюренными пальчиками. – Не думаю, что мы с вами раньше встречались. У меня хорошая память на лица, а уж такое красивое лицо я бы не забыла.
«Не только лицо Зака привлекло внимание Лили», – с внезапным раздражением подумала Тесс. Светловолосая владелица салуна очень внимательно изучала фигуру Зака, словно портной, снимающий мерку для нового костюма. И тут Тесс поняла, что она испытывает не раздражение, а ревность.
– Это мне очень приятно познакомиться с вами, мэм, – протяжно произнес Зак, мягко улыбаясь.
– Я, кажется, совершенно напрасно волновалась о крошке Тесс. Похоже, она поступила правильно, найдя себе такого рослого, сильного и красивого защитника.
– Мы с Заком только партнеры, – сухо пояснила Тесс.
– Ну конечно, милочка, – снисходительно согласилась Лили. – Ведь всем девушкам, чтобы выжить, приходится поступать одинаково.
Улыбка исчезла с лица Зака.
– Разве вы не поняли, мисс Лондон, что мы – деловые партнеры? Джед Дункан оставил нам свою собственность в совместное пользование. Так что нравится это нам или нет, но, пока мы не найдем покупателя на это имущество, нам придется быть вместе.
Лили пожала плечами, отчего ее пышные груди поднялись и опустились, как сдобное тесто.
– На мой взгляд, это не так уж и трудно.
Тесс вспыхнула от гнева. Мнение о них беспутной Лили Лондон было таким же, как и мнение добропорядочной Джози Гудбоди. Даже если одна одобряла то, что проклинала другая, выводы обе делали одинаковые.
Ни одна из них не могла – да и не хотела – правильно понять ситуацию.
Или они понимали ее?
Возможно, обе женщины были по-своему правы. Их с Заком толкнуло друг к другу сильное физическое влечение, и устоять против этого соблазна было невозможно. «Но разве твои чувства к Заку – это только физическое влечение?» – спросил ее тихий внутренний голос. Положение было бы гораздо проще, если бы на этот вопрос она могла ответить «да», но ее сердце отказывалось согласиться с этим.
Лили, которую совершенно не волновали проблемы Тесс, пошла дальше, призывно покачивая бедрами.
– Будете в городе, южанин, заходите в «Серебряные блестки» и спросите Лили. Первая выпивка – за счет заведения.
Глава 12
– Подожди здесь, – сказал Зак. – Я куплю сигары.
Он исчез в маленьком помещении, зажатом между лавкой мясника и кузницей, оставив Тесс на тротуаре.
Тесс недоверчиво посмотрела на деревянную вывеску над дверью: «Начальник почтового отделения». Ей показалось, что это место очень мало подходило для покупки сигар, но здесь, на территории, которая еще не стала штатом, в любой лавке могло продаваться все, что угодно. И все-таки Тесс не оставляло подозрение, что Зака интересовал не табак, а что-то совсем другое. И связано это было с пакетом, который он тайно отвез в город.
Тесс неоднократно порывалась рассказать Заку о карте, которую нашла среди журналов Джеда, но всякий раз останавливала себя. Одной из причин, почему она не показывала Заку свою находку, было простое упрямство. А почему она должна доверять Заку, если он ей не доверяет? Зачем делиться с ним своей тайной, если он хранит свою и ничего ей не говорит? «До сих пор, – призналась себе Тесс, – мне не удалось приблизиться к решению своей задачи». Узнав, что Зак говорит по-испански, она больше чем когда-либо захотела призвать его на помощь.
- Каравай, каравай - Сергей Алексеевич Примаченко - Ужасы и Мистика
- Когда гаснут звезды - Пола Маклейн - Мистика / Триллер
- Тишина - Юрий Васильевич Бондарев - Советская классическая проза
- Нежный бар. История взросления, преодоления и любви - Джон Джозеф Мёрингер - Русская классическая проза
- Большие деревья - Гаркушев Николевич - Фэнтези