Рыцарь для английской леди - Кэтрин Марч
0/0

Рыцарь для английской леди - Кэтрин Марч

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Рыцарь для английской леди - Кэтрин Марч. Жанр: Исторические любовные романы, год: 2005. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Рыцарь для английской леди - Кэтрин Марч:
Выиграв битву при Гастингсе, Вильгельм Завоеватель провозгласил себя королем Англии. Отныне норманнам и саксам предстоит жить бок о бок и стать единым народом, могучим и гордым. Символом зарождения этого нового народа, по мысли Вильгельма, должен явиться брак между норманнским рыцарем Фальком д'Арк и Джулией, дочерью лорда Осберта, погибшего в битве против норманнского нашествия.

Аудиокнига "Рыцарь для английской леди"



📚 "Рыцарь для английской леди" - захватывающий исторический любовный роман от талантливой писательницы Кэтрин Марч. В центре сюжета - история о страстной любви между английской леди и отважным рыцарем, полная интриг, опасностей и рыцарских подвигов.



Главная героиня книги, английская леди, обладает непоколебимым духом и красотой, которая ослепляет всех вокруг. Ее сердце покоряет загадочный рыцарь, чьи глаза горят пламенем страсти и решимости. Вместе им предстоит пройти через множество испытаний, чтобы быть вместе, несмотря ни на что.



🎧 Сайт knigi-online.info предлагает возможность прослушивать аудиокниги онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие бестселлеры различных жанров, включая исторические любовные романы, такие как "Рыцарь для английской леди".



Об авторе



Кэтрин Марч - талантливая писательница, чьи произведения покоряют сердца читателей своей глубокой эмоциональностью и захватывающим сюжетом. Ее книги всегда наполнены страстью, любовью и приключениями, которые не отпускают до последней страницы.



Не упустите возможность окунуться в мир рыцарей, английских леди и волнующих страстей с аудиокнигой "Рыцарь для английской леди" на сайте knigi-online.info!



🔗 Погрузиться в мир исторических любовных романов можно здесь.

Читем онлайн Рыцарь для английской леди - Кэтрин Марч

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 46

– В чем дело? – спросил он. – Тебе не понравилось ночью, миледи?

– Понравилось, – пробормотала Джулия. – Но если я один раз пала, это еще ничего не значит.

– Пала? – В его голосе послышались грозные нотки. – А мне казалось, это было нечто большее.

– Тогда вы ошибаетесь. Мне просто было любопытно, хотелось… узнать.

Фальк улыбнулся.

– Уж как тебе было любопытно, я заметил. У меня на спине, небось, царапины остались.

Джулия еще больше покраснела и, когда Фальк хотел прижаться губами к ее горлу, застыла, сжав ноги.

– Я сегодня проснулась, и мне было очень стыдно.

– Чего?

– Я вела себя, как шлюха, когда мои соотечественники мертвы или мучаются в плену у норманнов.

– Ты в этом не виновата. – Его рука скользнула по ее бедру. – Ты не забыла, что ты моя жена? И я имею на тебя все права.

– Не забыла, но не могу забыть и того, как я стала твоей женой.

– Вот ты о чем. Оставь это, – голос его зазвучал вкрадчиво, – давай лучше раскройся передо мной, как ты это делала ночью.

– А если я откажусь? Ты возьмешь меня силой?

Фальк покраснел под покрывавшим его лицо загаром.

– Признаюсь, мне в самом начале пришлось применить силу, но что было делать? Пусть бы наш брак оставался только на словах? Может быть, я не тот идеальный муж, о котором ты мечтала, но, тем не менее, мы женаты, и я стараюсь делать все, чтобы нам было хорошо!

Джулия посмотрела на него долгим взглядом.

– Вовсе не идеального мужа я искала, – сказала она тихо.

– А какого? Говори! – Черные глаза смотрели на Джулию в упор, она хотела отвести взгляд, но он не дал, взявшись пальцами за ее подбородок. – Какого мужа ты хочешь?

– Такого, чтобы я могла его уважать и почитать.

– А я этого не достоин, да?

– Ты… – Джулия закусила губу, стараясь побороть боль, стеснившую сердце, – Ты норманн.

– Господи, Боже мой! Да я убивал людей за меньшее оскорбление, чем это!

– Значит, хорошо, что я не мужчина.

– Да уж… – Его рука, лежавшая у нее на талии, сжалась в кулак. – Это я заметил, англичанка. Строптивую жену я убедил бы поцелуем, строптивую шлюху – деньгами, но ты не желаешь быть, ни первой, ни второй. Что же… – Он пристально посмотрел на нее, чертыхнувшись, сел на краешек кровати и поднял с пола свои штаны. – Одевайся!

Джулия села, откинула волосы.

– Мне нечего надеть.

Мгновение они, молча, смотрели друг на друга, потом Фальк вскочил и крикнул:

– Сандер!

В приоткрытую дверь просунулось любопытное лицо оруженосца.

– Раздобудь для миледи какую-нибудь одежду. – Он бросил Сандеру кошель. – И побыстрее!

Джулия, скрестив ноги, сидела на постели, прикрывшись одеялом, и смотрела, как Фальк одевается и пристегивает меч. Он холодно поклонился ей и вышел. Джулия услышала, как хлопнула внешняя дверь, с облегчением вздохнув, быстро вскочила и стала умываться остывшей водой над все еще стоящей у очага лоханью, со страхом и волнением думая о том, что принесет ей новый день.

Сандер принес два шелковых платья, оба синие, но одно темное, как ночное небо, а другое ярко-сапфировое, под цвет ее глаз. Еще были тонкая льняная нижняя юбка, белый парчовый пояс с замысловатым орнаментом, вышитым серебряной нитью, и волосяная щетка. Джулия выбрала второе платье. Сандер отвернулся, и она сбросила полотенце и надела рубашку, хоть и не новую, но довольно чистую. Надев затем синее платье, она попыталась затянуть шнуровку на спине и на рукавах.

– Миледи, – произнес Сандер и нерешительно протянул руку, боясь коснуться госпожи без разрешения.

– Спасибо, Сандер, – с улыбкой сказала Джулия, поворачиваясь к нему спиной. – Наверное, мне нужна служанка, но где ее взять?

Вошедший в этот момент Фальк удивленно поднял бровь. Сандер быстро отдернул руки и отступил назад.

– Что здесь происходит? – вполголоса спросил Фальк.

Джулия спокойно встретила его взгляд.

– Сандер был так добр, что помог мне одеться, у меня ведь нет служанки. И не смотрите так на мальчика, он не делал ничего дурного.

– Правда?

Фальк кивком головы приказал оруженосцу выйти, подошел к Джулии, туго затянул шнуровку на одном рукаве, потом с такой же холодной деловитостью на другом.

Джулия, молча, смотрела себе под ноги, чувствуя себя тряпичной куклой, которую вертят, как хотят. Фальк взял с сундука пояс, отметив про себя, что Сандер не стеснялся в расходах, тратя его деньги, и свободно завязал его на бедрах Джулии.

– Спасибо. – Джулия взяла щетку и стала расчесывать волосы, но Фальк вмешался и тут, забрав у нее щетку. – Неужели у рыцаря нет более важных дел, чем расчесывать женские волосы?

– Стой спокойно, – пробурчал Фальк, водя щеткой по волосам Джулии. – Не думал, что мои прикосновения так тебе противны.

Он продолжал водить щеткой по волосам, пока они не заблестели, точно шелк, а потом протянул Джулии золотой обруч с прикрепленной к нему тонкой вуалью.

– Заплети волосы и укрой, чтобы только я мог видеть их красоту.

Джулия дрожащими пальцами сделала все, как он хотел, они покинули комнату, и пошли по коридорам и лестницам к главному залу.

Вильгельм сидел на помосте под роскошным малиновым балдахином, отороченным по краям мехом горностая. Сидевшая рядом с ним Матильда располагалась на таком же резном кресле, как и ее муж, но из-за ее щуплого сложения оно казалось огромным. За плечами Вильгельма стояли несколько духовных лиц и местных баронов, рядом сидели два писца с пергаментами и перьями. Помост окружали рыцари, составлявшие личную дружину Вильгельма. Герцог был мрачен, что и не удивительно – он судил разнообразные, в основном пустяковые, конфликты и споры.

Зал был полон народа, множество глаз с любопытством обратилось на Джулию и Фалька, когда они вошли. Идя по длинному залу, Джулия не раз ловила на себе недружелюбные женские взгляды, она посмотрела на Фалька, но тот шел, глядя прямо перед собой, и, приблизившись к помосту, сообщил о своем приходе церемонийместеру.

Стоя у помоста, Фальк пододвинул Джулию к себе и положил ее руку себе на локоть. Она, глядя по сторонам, заметила несколько лиц, знакомых ей по путешествию, и между ними полную женщину с двумя дочерьми.

– Кто эта леди? – спросила она у Фалька.

Он рассеянно посмотрел вокруг.

– Которая?

– Та полная, в желтом платье, и рядом с ней две высокие девушки.

– А, это леди Магда де Боэн и две ее дочери. Она фламандка, но ее муж владеет землями под Кэном. А почему ты спрашиваешь?

– Она была добра ко мне в Гастингской крепости.

– Очень рад, надо будет ее поблагодарить. По-моему, она немного говорит по-английски, так что вы, может, еще и подружитесь.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 46
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рыцарь для английской леди - Кэтрин Марч бесплатно.
Похожие на Рыцарь для английской леди - Кэтрин Марч книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги