Угрозы любви - Дженнифер Эшли
- Дата:21.08.2024
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Название: Угрозы любви
- Автор: Дженнифер Эшли
- Год: 2012
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Угрозы любви" от Дженнифер Эшли
📚 "Угрозы любви" - захватывающий исторический любовный роман, который погрузит вас в мир страсти, интриг и романтики. Главная героиня, молодая и независимая Леди Элизабет, оказывается втянута в опасную игру интриг и предательства, где на кону не только ее сердце, но и жизнь.
🌟 Дженнифер Эшли - талантливый автор, чьи произведения завоевали миллионы сердец по всему миру. Ее книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и непредсказуемыми поворотами событий.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Мы собрали лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в мир увлекательных историй, насладиться яркими эмоциями и отдохнуть душой. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Погрузитесь в атмосферу страсти и романтики с аудиокнигой "Угрозы любви" от Дженнифер Эшли и окажитесь посреди вихря страстей и загадок. Слушайте и наслаждайтесь каждым моментом!
🔗 Ссылка на категорию аудиокниг: Исторические любовные романы 🔗
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На других кораблях не обращали внимания на лодку, плывшую между американскими и английским судами, и шлюпка быстро скользила по волнам под покровом тьмы. «Но ведь тьма может скрывать и скалы», — с беспокойством думала Эванджелина. Она ожидала, что шлюпка вот-вот врежется во что-нибудь и развалится на части. И это будет сопровождаться визгом и воплями.
Вероятно, они не просто утонут. От столкновения образуется искра, и они все взлетят на воздух под сказочный фейерверк.
Будь она похрабрее, могла бы сейчас поджечь порох. И тогда два матроса, Анна Адамс и она сама перестали бы существовать. Или могла бы быстро пробраться мимо гребущих матросов и столкнуть Анну в море. Но после этого матросы могли бы и ее столкнуть в море, а затем вернуться на фрегат, вот и все.
Яркая вспышка пронзила ночную тьму, и Эванджелина завизжала от страха. Матрос помоложе выругался. Пушечное ядро с английского фрегата упало в воду в нескольких ярдах от «Авроры».
Американское судно тяжело развернулось, и сверкающие огни обозначили линию его орудийных палуб. Эванджелина представила моряков, которые стояли с факелами за рядами пушек, дожидаясь команды поджечь заряд.
— Гребите! — приказала Анна. — Этот выстрел чуть не попал в нас.
— Позвольте с вами не согласиться, — огрызнулся матрос постарше, однако продолжил грести.
Вскоре шлюпка проскользнула мимо американских каперов, заслонивших английский корабль. «Аврора» же начала двигаться к берегу.
Тут снова раздался голос Анны:
— Ему придется идти к берегу, как и нам. Возможно, он нас не обгонит. Гребите, черт вас побери!
Берег быстро приближался. Перед ними раскинулся песчаный пляж, а белые барашки прибрежных волн сверкали на фоне темнеющего неба. Матросы гребли к маленькому мысу, который углядел более молодой матрос. Лодочка прыгала по волнам, поднимаясь и опускаясь, так что Эванджелине иногда казалось, что они вот-вот перевернутся и окажутся в воде.
Наконец шлюпка остановилась, и матросы выскочили из нее, чтобы вытащить ее на берег. Анна встала, разглядывая землю. Эванджелина внимательно посмотрела на нее и с удивлением подумала: «Как кто-то мог находить ее красивой?»
— Английский капитан, возможно, отправился на берег, — сообщил Лорнхем. — Пытается ускользнуть. Недавно я видел лодку, которая плыла туда. Теперь там спускают на воду еще и другие лодки.
— Отдать приказ артиллеристам, сэр? — спросил Осборн.
Остин отвернулся от борта. Кровь стучала у него в висках.
— Мисс Клеменс на судне. Пусть сделают предупредительный выстрел. И посигналь английскому капитану, — мол, я хочу с ним поговорить.
— Подождите, сэр. Он сигналит нам, — сказал Осборн.
— Сэр, взгляните лучше на это! — внезапно закричал Лорнхем и протянул капитану подзорную трубу. — Вон там, видите? Я увидел это, когда англичанин начал стрелять.
Остин поднес трубу к глазам и навел ее на темную воду. Однако не увидел ничего, кроме темной воды. Он немного поводил подзорной трубой, разыскивая то, что увидел Лорнхем.
Тут один из американских кораблей сделал предупредительный выстрел, и в его свете Остин нашел то, что искал, — увидел крошечную лодку, скользившую по волнам. Он успел заметить рыжие волосы женщины на носу и блеск очков Эванджелины Клеменс.
— Разверните корабль, Лорнхем, — приказал капитан. — Зайдите за каперов. А если я нужен английскому капитану, то я буду на берегу.
Лорнхем удивился, но кивнул:
— Да, сэр.
— Сьюард, а вы — со мной.
Лейтенант вытянулся во фронт, глаза его сверкали.
— Слушаюсь, сэр! Мы разгромим этих английских псов, сэр.
— Нет, просто спасем мисс Клеменс.
— Правильно, сэр, — ухмыльнулся Сьюард.
Розовая штукатурка на стенах тюрьмы местами облупилась, и под ней виднелись грязные кирпичи. Створчатые ворота тюрьмы освещали факелы, но стены тонули во тьме.
Эванджелина плелась за матросом, и спина у нее ужасно болела от груза, который она тащила. Следом за ней шла Анна. Тюрьма же казалась пустой. Эванджелина представляла ее заполненной мрачными охранниками, только и ждущими, чтобы подстрелить всякого, кто попытается бежать. Она также ожидала, что заключенные, возможно, скованные одной цепью, будут шумно шаркать ногами по плохо вымощенному двору, но там царила тишина.
Анна остановилась у задней стены. Повернувшись, приказала:
Вот здесь. Сложите половину взрывчатки в кучку и подожгите.
Эванджелина осторожно сложила у облупившейся стены небольшие бомбы, которые Анна заставила ее тащить. Руки у нее дрожали. Анна надеялась устроить хаос — так она сказала, — чтобы они смогли в это время пробраться в тюрьму. Но Эванджелина опасалась, что они превратят всю тюрьму в груду щебня, под которым, как и все остальные, будет погребен Себастьян.
Матрос постарше начал высыпать в ямку порох. Потом размотал фитиль и положил один его конец среди бомб. Смертельная кучка чернела на фоне розовой стены.
Молодой матрос, вернувшись со своего наблюдательного пункта, сообщил:
— Торговый корабль направляет лодки к берегу. Они разбудят тут всех, даже если нас не обнаружат.
— Значит, нам нужно поторопиться. Давайте же! — Анна стиснула запястье Эванджелины и потащила ее вдоль поросшей вьюном стены. Матросы пошли следом.
— Поджигай фитиль!
— Мы еще недостаточно далеко отошли, — покачал головой старший матрос.
— Поджигай!
Матрос удивленно посмотрел на Анну. Та вытащила пистолет из кармана и навела его на матроса. Он долго смотрел на нее, потом, пожав плечами, покорно встал на колени, высек огонь кремнем и поджег фитиль.
Анна тотчас помчалась за угол. Эванджелина, спотыкаясь, устремилась за ней. Но моряки быстро обогнали их в этом беге наперегонки со смертью. Они уже почти достигли главного входа в тюрьму, когда раздался взрыв, от которого Эванджелина едва не оглохла. И тут же на всех четверых обрушился град камней, штукатурки и грязи.
Анна рассмеялась дьявольским смехом:
— Пусть теперь твой любовник-капитан догонит нас!
— Он не мой…
Анна оттолкнула Эванджелину в тень. А матросы уже исчезли в темноте.
В тюрьме раздались выстрелы, и внезапно все вокруг заполнилось охранниками; они выбегали из тюрьмы и бежали к задней стене, где произошел взрыв. Анна рывком развернула Эванджелину лицом к себе.
— Ты сделаешь это внутри тюрьмы.
— Я? Но почему?..
— Ты заложишь там взрывчатку, а я заберу Себастьяна.
Эванджелина поджала губы.
— Я не буду участвовать в убийстве ни в чем не повинных людей.
- Том, Дик и Дебби Харри - Джессика Адамс - Современные любовные романы
- Поэты 1790–1810-х годов - Василий Пушкин - Поэзия
- Сводный монстр (СИ) - Ветрова Роза - Современные любовные романы
- Интрижка (СИ) - Кристен Эшли - Современные любовные романы
- Темнота Крида (ЛП) - Wondrak Cm - Современные любовные романы