Лиса в ловушке - Барбара Картленд
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Название: Лиса в ловушке
- Автор: Барбара Картленд
- Год: 2000
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мистер Шт…ром!
Ей было трудно выговорить его имя, язык плохо повиновался ей, и Неваде показалось, что голос ее доносится откуда-то издалека.
Внезапно глаза ее расширились, и он понял, что ей пришла какая-то мысль, от которой ей хотелось закричать, бросить ему обвинение, позвать кого-нибудь на помощь.
Но губы ее только слегка приоткрылись, и она без сознания упала на диван.
Тайрон выждал минуту. Девушка лежала без движения. Тогда он взял ее на руки и осторожно вынес из салона в узкий коридор.
Дверь ближайшей каюты была приоткрыта. Он распахнул ее ногой.
Как и салон, каюта, куда он вошел, легко держа свою ношу, отличалась простотой и строгостью убранства. Он опустил Неваду на узкую кровать.
Аккуратно пристроив вдоль тела ее свисавшую руку, он задернул занавеси над иллюминатором, преградив путь ярким солнечным лучам, и, выйдя из каюты, запер за собой дверь.
Положив ключ в карман, Тайрон Штром вышел на палубу и приказал одному из членов команды нанять ему экипаж.
Когда коляска подъехала, он приказал кучеру отвезти себя в отель «Карлтон».
Глава 3
Невада с трудом открыла глаза и тут же снова сомкнула ресницы, как будто не в состоянии поверить тому, что она увидела. Ей хотелось бы верить, что это неприятный сон, который она сможет вскоре стряхнуть с себя.
Но тяжесть, словно придавившая голову к подушке, была неприятной реальностью. Ее мозг будто бы заволокло туманом. Все как-то расплылось и померкло, так что девушка никак не могла понять, где она и что с ней происходит.
Неваде казалось, что сознание возвращается к ней из какого-то темного далека.
Во рту совершенно пересохло и мучительно хотелось пить.
Но вот она сделала над собой усилие и снова открыла глаза.
Первое, что она увидела, это был ее багаж, небрежно сваленный в кучу, а потом она расслышала какой-то монотонный шум и равномерное подрагивание. Ей показалось, что она находится в движущемся поезде.
Но как она в нем оказалась?
И если она в поезде, то почему тогда ее чемоданы не в багажном вагоне?
Некоторое время Невада смотрела прямо перед собой, не в силах сосредоточить свой взгляд на каком-либо отдельном предмете и только чувствуя, что у нее невыносимо болит голова.
Она приподнялась и села. Увидев иллюминатор, девушка тут же поняла, что находится не в поезде, а на борту судна.
В этот же момент она вспомнила Тайрона Штрома.
Невада отчетливо увидела перед собой его лицо, холодное выражение глаз, насмешливую улыбку.
Она вспомнила, что хотела спорить с ним о чем-то, в чем-то обвинить его. И тут внезапно все прояснилось.
Кофе!
Теперь Невада была уверена, что в кофе было что-то подмешано.
Она спустила ноги на пол и с усилием встала, чтобы подойти к иллюминатору.
Девушка держалась на ногах с трудом, голова у нее кружилась, но она кое-как добралась до него и выглянула — перед ней расстилалась бесконечная морская даль, до самого горизонта, где море сливалось с небом.
Что случилось? Где она находится? Почему вдруг оказалась в открытом море?
На какое-то мгновение ей показалось, что это все-таки сон, но обернувшись, она увидела гору своих вещей, вполне весомых и реальных.
Встроенная мебель каюты включала туалетный столик с множеством ящиков, гардероб к еще несколько ящиков, собранных таким образом, что их поверхность представляла собой стоя.
Койка, где она лежала, была большего размера, чем обычно делаются на судах, но, не шла ни в какое сравнение с той кроватью, на которой она спала в каюте-люкс океанского лайнера по нуги из Америки «Европу.
Обстановка была очень простая к строгая, без всяких украшений и излишеств. Невада вспомнила, что салон был убран так же.
Под ногами у нес гудели машины, и в их шуме ей слышался один и тот же вопрос:
— Почему? Почему? Почему?
Почему Тайрон Штром усыпил ее и куда увозит против ее воли?
Невада знала, что должна найти ответ на этот вопрос, это не машины, а ее мозг задавал ей его вновь и вновь.
Она подошла к двери, ожидая найти ее запертой. Раз уж ее увезли, воспользовавшись бессознательным состоянием, она была внутренне готова к роли пленницы.
Но когда девушка повернула ручку, дверь открылась. Но, вместо того чтобы выйти в коридор, Невада остановилась.
Проходя по каюте, она заметила свое отражение в зеркале и теперь снова подошла к нему, чтобы еще раз взглянуть на себя.
Ее платье было смято, а волосы находились в беспорядке. Видимо, она металась по койке, может быть, инстинктивно чувствуя грозящую опасность.
Ей было жарко и душно. Интересно, сколько времени она провела в этом тяжелом сне.
Конечно, ей хотелось вымыться и привести себя в порядок, но больше всего ее мучила жажда — она много отдала бы за стакан воды.
Она оглянулась и увидела еще одну дверь. Открыв ее, Невада оказалась в маленькой ванной комнатке.
Это была неожиданная роскошь на яхте. Обычно отдельная ванная была только при спальне самого владельца, а гостям приходилось обходиться одной на всех.
Над раковиной было два крана, на одном была надпись» морская «, на другом» питьевая вода «. Невада наполнила стакан и с жадностью выпила.
Ей сразу стало легче, голова прояснилась. Она подумала, что при желании могла бы и вымыться в ванне в морской воде, но там был и душ.
С минуту Невада колебалась, затем, решившись, она заперла дверь и начала раздеваться.
После душа она почувствовала себя гораздо бодрее. Раскрыв наугад один из чемоданов, она нашла в нем тщательно уложенное платье.
Это, разумеется, потрудилась горничная-француженка. Но кто доставил ее багаж в Канн и чем, интересно, объяснили на вилле ее внезапный отъезд?
На эти вопросы Невада была твердо намерена найти ответы, и когда она, наконец, оделась и причесалась, воспользовавшись отделанными золотом щетками из своей туалетной шкатулки из крокодиловой кожи, в ее зеленых глазах вспыхнул нехороший огонек.
Однако, открывая дверь каюты, чтобы отправиться на поиски Тайрона Штрома, она немножко нервничала, хотя ни за что бы в этом не призналась.
Было трудно понять, почему он повел себя подобным образом, но Невада твердо вознамерилась добиться от него удовлетворительного объяснения. И, конечно же, извинений. Что он возомнил о себе, похищая среди бела дня иностранку, наследницу одного из самых богатых людей Америки?
Она прошла по коридору в салон.
Ей почему-то казалось, что хозяин судна должен быть на палубе, но он сидел в салоне за столом и что-то писал.
Тайрон Штром поднял глаза от своих бумаг, когда она вошла, но в них не отразилось удивления. Она еще не видела у него такого серьезного выражения.
- Мистер Ф. это мистер Ф. (пер. В.Гольдича) - Джеймс Боллард - Социально-психологическая
- Содержанка двух господ (СИ) - Ваниль Мила - Любовно-фантастические романы
- Срубить крест[журнальный вариант] - Владимир Фирсов - Социально-психологическая
- Безоружна и очень опасна - Лев Дворецкий - Боевик
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив