Блаженство - Линси Сэндс
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Название: Блаженство
- Автор: Линси Сэндс
- Год: 2003
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тетя кивнула:
– Да, конечно. Я отвлеку лорда Темплтона и Уильяма, а ты тем временем займешься Хаммером. – Леди Нелл рассмеялась и добавила: – Давно я так не развлекалась. Ох уж и повеселимся!
– В чем дело?! – закричал Темплтон, с изумлением глядя на Хита. – Вам плохо?
Лорд Холден закашлялся и отрицательно покачал головой.
– Это все из-за того… – Он снова закашлялся.
– Из-за чего? – Темплтон с недоумением взглянул на Уильяма.
Первый помощник поднялся со скамьи и снова подошел к своему господину. Положив руку ему на плечо, он вполголоса проговорил:
– Да, она очень хорошенькая. Это правда. Но не настолько, милорд, чтобы из-за ее красоты вы потеряли способность дышать.
Хит со стоном пробормотал:
– Это… из-за ее дыхания… Словно она питается падалью. Никогда еще не встречал подобного.
Уильям ухмыльнулся; казалось, все происходящее очень забавляло его. Покосившись на своего помощника, лорд Холден понял, что тот воспринимает его слова как шутку – ведь в последние годы они часто именно в таких выражениях говорили о леди Хелен. Хит припомнил, что называл соседку «злобной ведьмой, пожирающей трупы воинов». Снова взглянув на своего помощника, Холден попытался объяснить, в чем дело.
– Видишь ли, Уильям… – Увидев появившуюся в зале леди Хелен, Хит невольно застонал.
– Сейчас подадут угощение! – объявила хозяйка. С беспокойством посмотрев на жениха, она спросила: – Вам уже лучше, милорд? Ваши щеки немного порозовели.
Лорд Холден в ужасе замер – девушка направлялась прямо к нему. Склонившись над ним, она заглянула ему в лицо и улыбнулась:
– Да, я вижу, вам стало значительно лучше.
Холден задержал дыхание. Он попытался найти какой-нибудь выход, но казалось, что ситуация была безвыходной. Он не мог отстраниться или отвернуться, так как этим оскорбил бы хозяйку. Она была так хороша, вела себя так безупречно и, вероятно, даже не догадывалась, насколько зловонно ее дыхание. Тут девушка вдруг нахмурилась и проговорила:
– А сейчас, милорд, ваши щеки стали даже слишком красными.
Хиту казалось, что его легкие разрываются на части – ведь он по-прежнему задерживал дыхание. «Если она через несколько секунд не отойдет, придется вдохнуть…» – подумал лорд.
– О Господи, а теперь вы посинели. Похоже, вам опять плохо, – сказала леди Хелен, дыша прямо ему в лицо.
Хит понял, что придется сделать вдох – не мог же он совсем не дышать… Голова и так уже кружилась. «Все будет хорошо, – уговаривал себя Холден. – Надо только дождаться, когда она замолчит, и тут же выдохнуть и вдохнуть». Хит внимательно наблюдал за леди Тирни. Как только она закрыла рот, он шумно выдохнул… и тут Хелен снова заговорила:
– О… милорд, теперь вам опять лучше.
Хит громко застонал и, закашлявшись, отвернулся. К счастью, в этот момент в зале появились слуги с элем. Они отвлекли внимание хозяйки, и она не заметила неучтивого поведения гостя.
– А вот и угощение! – воскликнула Хелен. – Спасибо, Даки.
Хозяйка отдавала распоряжения слугам, а Холден тем временем приходил в себя. Наконец перед ним появилась кружка с элем, и он тотчас же протянул к ней руку. Теперь можно было пить и не смотреть леди Тирни в лицо – прекрасный выход из положения. Лорд Холден поднес к губам кружку, сделал большой глоток – и тут же выплюнул все на пол. В зале тотчас же воцарилась тишина. Все с беспокойством поглядывали на лорда. Явно огорченная, леди Хелен подошла к нему и спросила:
– Что-то не так? Вам не понравился эль, милорд? Наша хозяйка пивоварни – чудесная женщина, но, наверное, солод не слишком хороший…
– У меня в кружке был жук, – пробурчал Хит. Леди Тирни смутилась.
–Жук?
– Да, жук. И живой.
– О Боже! – Хозяйка повернулась к служанке. – Даки, как же так?
– Простите, миледи, но я не заметила никакого жука.
– Я тоже не видела ничего такого, когда брала у тебя кружку, – сказала леди Хелен. – Но пожалуйста, в следующий раз будь внимательнее.
– Конечно, миледи. Простите. Принести другую кружку?
– Да, принеси. – Леди Тирни с улыбкой повернулась к Хиту и протянула ему свою кружку. – Прошу вас, милорд. Уверяю, у меня здесь нет никакого жука. И эль замечательный. Я уже попробовала.
Лорд Холден кивнул и попытался улыбнуться.
– Надеюсь, вам понравится эль, – продолжала Хелен. – Наши пивовары считаются лучшими в этой части Англии, и мы все очень гордимся этим.
Хит взял и заглянул в нее. Затем сделал глоток – и чуть снова не выплюнул напиток, только из вежливости заставив себя проглотить затхлую жижу. «Даже вкус теплой мочи не мог бы быть хуже, – подумал он, покосившись на хозяйку. – Если леди полагает, что это хороший эль, значит…»
– Превосходный эль, никаких сомнений! – внезапно раздался голос Темплтона.
Лорд Холден в изумлении уставился на старика. Было совершенно очевидно, что он не лгал. Может, пошутил?..
– Да-да, согласен! – подал голос Уильям. – Ваши пивовары могли бы и наших кое-чему поучить.
Хит взглянул на своего первого помощника. Молодой человек никогда не отличался учтивостью и, конечно же, не стал бы лгать из вежливости. Может быть, и он пошутил?
– А вы разве так не думаете, милорд? – поинтересовался Уильям.
Хит утвердительно кивнул и проговорил:
– Да, никаких сомнений. Пивовары леди Тирни могли бы кое-чему научить наших. – Опустив голову, он заглянул в кружку и тихо пробормотал: – Например, как нас отравить.
– Что вы сказали, милорд? – спросила леди Хелен. Хит опасливо покосился на хозяйку – он надеялся, что она не расслышала его слов. Зато лорд Темплтон и Уильям прекрасно поняли, что он прошептал, – оба смотрели на него с явным осуждением.
Холден задумался… Он вдруг понял, что старик с Уильямом не шутили – им действительно понравился эль. Но что же это значит?
– Милорд! – раздался голос леди Шамбло, и Хит понял, что обращаются к нему. – Милорд, я знаю, вы хотели, чтобы свадебная церемония состоялась сегодня же. Но к сожалению, отец Перселл уехал и вернется лишь завтра утром. Прошу прощения, все случилось так неожиданно…
– Не беспокойтесь, миледи, – перебил Темплтон. – Завтра наступит очень скоро. Да-да, не расстраивайтесь, это даже к лучшему. У нас будет время, чтобы составить брачный договор.
Хит приободрился. Выходит, у него в запасе еще один день. Может, за это время он что-нибудь придумает? Не жениться же на этой ведьме…
– Милорд, наверное, вы очень устали после такого долгого путешествия, – заметила леди Хелен. – Желаете поужинать прямо сейчас? Или предпочтете сначала искупаться и отдохнуть?
Хит уже собрался повернуться к девушке и ответить, . но, вспомнив про отвратительный запах, схватил кружку с элем и сделал вид, что пьет.
- Рождение бессмертной (ЛП) - Сэндс Линси - Любовно-фантастические романы
- Любимая жена - Линси Сэндс - Исторические любовные романы
- После укуса (ЛП) - Сэндс Линси - Любовно-фантастические романы
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Самый длинный день. Высадка десанта союзников в Нормандии - Корнелиус Райан - Прочая документальная литература