Второй шанс - AnnaRoyal
0/0

Второй шанс - AnnaRoyal

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Второй шанс - AnnaRoyal. Жанр: Прочая околокомпьтерная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Второй шанс - AnnaRoyal:
Умереть в одном мире и тут же возродиться в другом, причем на несколько лет ранее -это возможно? А если знаешь историю дальнейших событий и они тебе не нравятся? Значит, нужно все взять в свои руки...
Читем онлайн Второй шанс - AnnaRoyal

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 77

Вопросов не было, только спины старшекурсников были напряжены до предела. Я удовлетворенно усмехнулся:

— Тогда всем спокойной ночи.

И сам отправился спать. Завтрашней ночью нам с Поттером предстоит веселенькая прогулка.

Глава 23

Здесь и далее диалог выделенный /…/ — произносится на серпентарго (змеиный язык).

День перед походом в Тайную комнату тянулся как магловская жевательная резинка, прилипшая к подошве ботинок. Последний урок магловедения стал просто чудовищно длинным, вызывая желание послать все куда подальше и рвануть прямо сейчас в пасть василиска. Поттер нервно отстукивал ногой какой-то только ему известный ритм и смотрел в одну точку, не мигая. Что уж там он продумывал, я не знаю, но когда прозвенел долгожданный звонок, он со скоростью снитча вылетел из класса и скрылся в неизвестном направлении. На мысленный вопрос о происходящем, он отмахнулся одним словом: «Потом», и был таков. Тяжело вздохнув, я решил все же не доставать пацана и отправился в библиотеку готовить домашние задания. Приблизительно часов в семь вечера взмыленный Поттер залетел в читальный зал и быстрым шагом направился ко мне.

— Ты где был? — не поднимая головы, спросил я.

— В кабинете директора, общался с фениксом.

— И?

— Я рассказал ему жалостливую историю и он заплакал.

— А ты, конечно, совершенно случайно подставил под эти слезки небольшой пузырек, — утвердительно продолжил я, зная, что если Гарри сразу не сказал каким образом добыл слезы, то пытать его бесполезно.

— Даже два.

В принципе, он правильно подстраховался, ведь кто знает, как будут развиваться события. До ужина просидев в библиотеке, мы пошли в большой зал, где быстро поев и захватив с собой еще немного еды на ночь, отправились в гостиную. В половине одиннадцатого мы с Поттером, полностью экипированные, тихонько выбрались из гостиной и крадучись отправились в женский туалет на третий этаж.

Уже подходя к нужному нам помещению, я резко остановился и прошептал Гарри:

— Слышишь? Привидение там.

Гарри тоже прислушался и, хищно улыбнувшись, создал иллюзию морды василиска из своих воспоминаний и отправил ее в туалет. Последующий визг, а потом всплеск воды подсказал нам, что Плакса Миртл нейтрализована. Уже спокойно заходя в туалет, я выругался. Воды было по-щиколотку:

— Да уж… не бывать Миртл чемпионкой по прыжкам в воду.

Поттер хмыкнул и, подойдя к нужному умывальнику, прошипел:

— /Откройся/.

Раковины с негромким скрежетом начали разъезжаться в стороны, открывая провал, дна которого не было видно. Я посмотрел на Гарри, а тот, не обращая внимания на мой взгляд, отошел на пару шагов назад от проема и, резко выдохнув, нырнул вниз головой в провал, на ходу превращаясь в орлана. Через секунды его силуэт растаял в темноте. А я, тяжело вздохнув и поворчав о том, что не все в птичек могут обращаться, начал свободное падение вниз, страхуя себя левитацией. Вниз я все же приземлился медленно и, утвердившись на земле рядом с Поттером, тут же отвесил ему подзатыльник.

— Не лезь, пока все не проверишь. А если бы по дороге решетка была? Хорошо если бы хоть притормозить успел.

Потирая затылок, Гарри с раздражением смотрел на меня. Я решил подсластить пилюлю:

— Если я так накосячу, то тоже можешь применить ко мне этот метод воспитания.

— Я запомню, — с обещающей улыбкой прошептал брат.

Уняв конфликт, я, стараясь не шуметь, пошел вглубь прохода. Недалеко от дверей валялась старая шкура василиска. Да уж… не хотелось бы иметь такую змейку во врагах. Пройдя еще какое-то время в темноте (глаза уже давно трансформировались в свою драконью ипостась), мы подошли к двери, которая своим видом напоминала люк со множеством замков в виде змеек. Переглянувшись с Гарри, мы морально приготовились к встрече со змеей. Брат в очередной раз прошипел приказ открыться. Через пару секунд дверь тихо отворилась, и мы прошли в огромное круглое помещение.

При нашем появлении в зале стали загораться факелы по периметру, а после них загорелись огни в центре в виде аллеи, идущей к голове старика Слизерина. Мы с братом стали настороженно передвигаться в сторону монументального произведения искусства. Через пару минут послышалось шуршание, и из-за головы стала выползать змея. Она вытаскивала свое тело и все не кончалась и не кончалась. Наконец, когда тело монстра предстало перед нами, мы в полной мере смогли оценить размеры и внешний вид короля змей. Эта махина действительно имела метров двадцать в длину, а в поперечнике превышала рост человека. Огромная тупоносая морда, ярко светящиеся желтые глаза, темно–зеленая чешуя, покрывавшая все тело, слабо отражала свет факелов. А когда ЭТО приоткрыло пасть, то стал виден набор острейших и огромнейших клыков с вязкой тянущейся слюной.

Признаться, меня посетило малодушное желание сбежать от этой махины куда подальше, но пересилив себя, мысленно пнул остолбеневшего Поттера.

Тот постарался взять себя в руки и слегка подрагивающим голосом выдал:

— /Приветствуем стража великого Салазара Слизерина. Мы не желаем зла, а просим о разговоре./

Змей прикрыл пасть, некоторое время рассматривал нас, а потом решил все же ответить:

— /Ой, да кому этот старый пердун нужен? Я сам по себе, а этот задохлик давно копыта отбросил на радость всему миру. Такой вздорный старикашка был, я вам скажу, каких еще поискать. А вы как здесь оказались? Решили уединиться для своих молодых делишек, а тут я вам помешал? Так не переживайте, я сейчас уползу и не буду вам мешать. Старый Сашша (ударение на последнее «а») понимает, что для двуногих вопрос размножения самый главный. Кстати, подсмотреть можно, а то двух спаривающихся самцов ни разу не видел. А почему вы не окаменели, как все предыдущие до вас? И как понимаете меня? Крови этого психа престарелого я в вас не ощущаю. А как там на поверхности? Кто нынче директор? И почему от вас так воняет драконами? А как…/

Сказать, что я был в ступоре, это нагло преуменьшить. Мы ожидали найти агрессивную змею с начальными зачатками разума, а нашли престарелого змеиного сплетника с ненормальным интересом к интимной жизни людей. После пятого вопроса я выключился из жизни, переставая обращать внимание на слабые попытки Поттера ответить на тысячу и один вопрос этой ненормальной змеи. Да уж, вот такого я от судьбы не ожидал.

Спустя какое-то время не выдержал и рявкнул со всей силы:

— /ТИХО!/

Змей и брат замолчали, удивленно глядя на меня.

— /Мой брат хотеть тебя спросить. Не говорить, пока брат тебя спрашивать. Ты понимать? Или тебя укусить?/

Змей с опаской отодвинулся от меня и, наклонившись к Поттеру, максимально тихо спросил:

— /А он не заразный? А то укусить грозится, как будто-то заразить чем-то может. А как он, такой мелкий, мою шкуру прокусит? Ее же мечи даже не берут, а он зубами будет стараться?/

Все, нервы не выдержали этого трепа, и я обратился в Кирина. Змей все еще выглядел огромным, но мне уже было до лампочки. Я зарычал на этого болтливого василиска, вкладывая в рык всю свою ярость.

— /Ой, мамочки… А откуда такая страсть в таком заморыше помещается? А этот заразный? Этот точно шкуру сможет поцарапать. Слушай, двуногий, убери своего друга, а то я его боюсь. Обещаю, что буду молчать пока ты спрашиваешь./

— /Это все тот же двуногий. Только он перевертыш. Мы пришли к тебе в гости и с просьбой…/

— /Правда?!/ — обрадовался змей и переключил все свое внимание на Гарри. — /А я так соскучился один в этих подземельях. Последний раз по нормальному разговаривал лет пятьдесят назад тоже с двуногим, только от того сильно старикашкой несло и мне он не нравился. А вы нормальные. А у тебя есть самка? А у этого дракончика? А вы уже того? Кстати, что за просьба? Если собираетесь вить у меня гнездо, то я, чур, нянька для ваших будущих змеенышей. Буду правильно учить их взглядом управлять. А то, пока сам научился, столько двуногих угробил, аж неудобно становится…/

Брат стремительно краснел от слов этого наглого змея. Я снова зарычал. Змей поперхнулся очередным вопросом, а брат быстро проговорил в образовавшуюся паузу в монологе змея:

— /Ты не будешь против, если мы будем тут заниматься магией?/

— /А какой магией? Я много чего помню после старикашки. Могу и помочь чем. Можно мне рядом с вами заниматься? Я и дракончика потренировать могу, только ему сначала придется переждать мой укус, что бы я его во время тренировки не отравил случайно и птичку еще надо раздобыть. Огненную такую, которая поет еще красиво. Я ее напугаю, она заплачет, и слезы дракончику споить. Так, по крайней мере, старикашка делал и выжил после моего укуса. Я помнится тогда, до него добраться смог. Тяпнул от души, жаль, что маленький был, так бы полноги оторвал. Ну так что, можно с вами заниматься? Я мешать не буду, честное слово, вы только приходите почаще, ладно? А то… один я… Все время… Ну пожааааалууууууйстаааааа…/ — и василиск заревел, да так горестно, что мой Кирин стал ему подвывать.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Второй шанс - AnnaRoyal бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги