Вечный любовник - Дж. Уорд
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Название: Вечный любовник
- Автор: Дж. Уорд
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
40
Tohrment – производное от «torment» -- мука, мучение (англ.)
41
Phury – производное от «fury» -- неистовство, бешенство, ярость (англ.)
42
Плотная, но нетяжелая и мягкая ткань. Мало мнется, не теряет форму со временем
43
Triple Threat (англ.) – стойка в реслинге
44
Zsadist – производное от «sadist» -- садист (англ.)
45
Тимберленд – одежная марка, выпускающая также обувь
46
Криминальное американское ТВ-шоу, основанное на реальных личностях и историях.
47
Панель, которая выглядит как зеркало в одной комнате, и как прозрачное стекло – в соседней
48
Американский криминальный сериал
49
Спортивная майка
51
Американская ресторанная сеть с неформальной обстановкой. Заведения есть и в России
52
Hal E. Wood – искаженное «Hollywood» -- Голливуд (англ.)
53
Орнаментальное или фантазийное садоводство, искусство стрижки деревьев и кустарников
54
Цыпленок под соусом «Альфредо» (итальянское блюдо)
55
Группа хронических наследственных заболеваний скелетных (произвольных) мышц человека. Мышечные дистрофии проявляются прогрессирующей слабостью и дегенерацией мышц
56
один из популярных в Риме видов пасты
57
Десерт из фруктов и печенья
58
Источник звука (в виде металлической вилки, трубочки-тонаря и др.), служащий эталоном высоты при настройке музыкального инструмента или пения
59
Марка кофе, который производился компанией «Nestlé» в Америке. В 2002 году производство было закрыто
60
Аптечная сеть
61
Краска для волос марки «Clairol», выпускающаяся компанией «Procter & Gamble»
62
Город в штате Айова, США
63
После принятия в Общество Омегой лессеры хранят керамический сосуд, в который помещается их сердце после его удаления
64
Пульс, дыхание, температура, кровяное давление
65
Условно-выделяемый подкласс (верхний сегмент) более широкого класса спортивных автомобилей. Среди прочих спортивных автомобилей выделяется эксклюзивным оснащением, динамическими характеристиками и ценой
66
Песня Гарри Райта, написанная в 1976 году
67
Фильм Лео МакКэри, снятый в 1957 году. В главных ролях: Джек Мартин Смит, Кэри Грант и Дебора Керр
68
Американский кинорежиссёр снявший такие фильмы, как «Быстрый и мёртвый», трилогия «Человек-паук»
69
Американский кинорежиссёр, снявший большое количество фильмов категории «Б» (преимущественно фильмы ужасов и боевики)
70
«Зловещие мертвецы» (англ. The Evil Dead) -- три фильма ужасов, снятые режиссёром Сэмом Рэйми в 1981 году
71
Знаменитый немой фильм немецкого кинорежиссёра Фридриха Вильгельма Мурнау, снятый в 1921 году и выпущенный на экраны в 1922 году
72
Средство для прочистки труб, типа «Тирета»
73
Бренд, под которым компания «Эбботт лэбраториз» выпускает еду и напитки. В данном случае, видимо, имеется в виду что-то типа питьевого йогурта
74
Американский производитель мороженого
75
Член класса слуг в рамках мира вампиров
76
The Home Depot — американская торговая сеть, являющаяся крупнейшей на планете по продаже инструментов для ремонта и стройматериалов
77
Lowe’s — американская компания розничной торговли, владеющая сетью магазинов по продаже товаров для улучшения жилища
78
Модель маленького бульдозера
79
Elmwood: «elm» -- вяз, «wood» -- дерево (англ.)
80
Spruce Knoll: «spruce» -- ель, «knoll» -- холм (англ.)
81
Pine Notch: «pine» -- сосна, «notch» -- ущелье (англ.)
82
Сорт дыни
83
Уэсли Крэйвен — американский кинорежиссёр, продюсер, сценарист. Культовый режиссёр в жанре фильм ужасов («У холмов есть глаза», «Кошмар на улице вязов»)
84
«Чужие» (Джеймс Кэмерон, 1986) — второй из серии фантастических кинофильмов о Чужом. Входит в «классическую» квадрилогию
85
Знаменитый независимый фильм ужасов режиссёра Джона Карпентера (1987)
86
Американская комедия 1980 года с Чеви Чейзом в главной роли
87
Viking Range Corporation – американская компания-производитель профессиональной кухонной техники
88
Очень быстро (название одного из быстрых темпов музыкального исполнения)
89
Пикап компании Форд
90
Легендарный американский баскетболист (довольно странное сравнение, учитывая внешность Уилта Чемберлена ;))
91
Ритуал искупления вины, предлагаемый лицом, которое нанесло оскорбление. Если предложение принимается оскобленной стороной, оскорбивший подвергается наказанию оружием, выбранным оскорбленным, и не имеет права защищать себя
92
Тсуга – род хвойных вечнозелёных деревьев семейства Сосновые
93
Лудакрис (Луда) – сценическое имя американского репера и актера Кристофера Брайана Бриджеса
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Татуировки. Неизгладимые знаки как исторический источник - Мария Борисовна Медникова - История / Культурология
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Солнце, сумрак и радуга (СИ) - Век Саша Саша Век - Боевая фантастика
- Будь моим мужем - Пат Бут - Современные любовные романы
- Галера чёрного мага - Деннис МакКирнан - Фэнтези