Санкция на черную магию - Ким Харрисон
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Название: Санкция на черную магию
- Автор: Ким Харрисон
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как и ты.
Он наклонил голову.
– Как и я. Потому что я учился этому. Очень усердно. Это одна из причин, по которой Ковен назвал меня черным колдуном, утверждая, что это демонское искусство, потому что это загрязняет ауру. Но, Рэйчел, это не зло. Биз же не проклят и не покрыт копотью из-за того, что он может путешествовать по линиям.
– Ты напрасно тратишь свое время, пытаясь убедить уже согласного с тобой человека, Пирс, – сказала я, глядя, как он вытирает пальцы, – итак, если я с этим соглашусь, и Биз сможет объяснить мне, как изменить ауру, как же тогда ты это делаешь?
Бросив полотенце, Пирс присел за стол, впервые выглядя взволнованным.
– Я представляю это так, – сказал он, складывая салфетку в форму обычной чаши. Я осталась там, где стояла, и он посмотрел вверх с невинным выражением. – Подойди сюда, госпожа учительница, – сказал он, и я поставила стул напротив него и села.
Пирс посмотрел на пространство между нами, потом насыпал кучку соли на салфетку.
– Представь, что соль – это твоя аура, – сказал он, – а салфетка – барьер, который создает лей-линия. Соль не может пройти сквозь нее, согласна? – спросил он, и я кивнула.
– Но если ты создашь пространство, которое больше находящейся в нем соли, и разведешь ее…
Я ахнула, когда он вылил свой холодный кофе в бумажный пакетик, и кофе, как и ожидалось, прошел сквозь салфетку, разлившись по столу.
– Что ты делаешь? – запротестовала я, мое желание встать ослабло, когда он потянулся через стол и схватил меня за запястье. Улыбаясь, Пирс смял салфетку в руке, выжимая из нее остатки кофе. Взяв мой палец, он поводил им по луже и прикоснулся им к моим губам, заставив меня ощутить противный вкус соленого кофе. Хотя дрожала я вовсе не из-за этого.
«Прекрати. Прекрати сейчас же, Рэйчел».
– Так же, как соль, твоя аура может быть настроена таким образом, чтобы пробелы в ней стали больше. Она останется твоей аурой, неизменной, но когда дыры совпадут с дырами линии, ты мгновенно сможешь проскользнуть сквозь нее. Как магия. Каждая линия разная. Узнаешь линию – и сможешь путешествовать по ней.
Мои губы были солеными, и я почувствовала другую дрожь, поскольку он через стол держал мое запястье.
– Ты испачкал стол, – сказала я, не отрывая взгляда от его глаз. Они были голубыми, но не такими, как у Кистена. Совершенно не такими.
– Неужели? – Пирс перегнулся через стол, пока не оказался в дюйме от меня.
Его глаза ярко сверкали. Мне было все равно, подскочил ли мой пульс из-за него или из-за того, что он сказал мне. Пирс держал мое запястье, почти притягивая меня ближе.
– Хочешь попробовать изменить свою ауру? – предложил он. – Без Биза ты не узнаешь, как надо ее изменить, но если со мной что-то случится, и мою злобную ведьму посадят в Алькатрас, ей будет, о чем там подумать.
Напоминание об Алькатрасе стало пощечиной, и я отдернулась от него.
– Боже, конечно, – сказала я, когда моя рука выскользнула из его, – что мы будем делать сначала?
Он улыбнулся и потратил немного времени, чтобы полотенцем вытереть кофе со стола, прежде чем протянуть руки над столом ладонями вверх.
– Мы доведем наши души до идеального баланса.
Мои брови поднялись вверх. Встать в линию и довести энергию в нашем ци до одинакового уровня?
– Мои намерения благородны, – запротестовал Пирс, но его губы подергивались от веселья.
Сузив глаза, я скрестила руки и посмотрела на него. Балансировка ци двух людей достаточно невинна. Отчасти. Это обычное явление между учителями и студентами высших лей-линейных курсов, что-то вроде нахождения начальной точки при изучении новых чар, но в то же время это то же выталкивание силы, которое, по сути, секс в одежде, если вы делаете все правильно. А я готова была держать пари, что Пирс знал, как правильно это делать.
– Если ты боишься… – насмешливо сказал он, откинувшись назад и позволив рукам опуститься ниже стола.
Я зажмурила глаза.
– Это то, что мне действительно хочется знать, – сказала я тихо, – пожалуйста?
Его улыбка смягчилась.
– Ты в самом деле целомудренная женщина, – сказал он.
Я фыркнула, глядя на его руки, снова протянутые ладонями вверх.
– Ты знаешь ближайшую лей-линию? – спросил он.
Волнение пронеслось сквозь меня. Придвинув стул ближе, я мысленно потянулась и встала на университетскую линию, широкую и медленно текущую.
– Встала, – сказала я, опуская свои руки на его ладонями вниз, но оставив между ними расстояние.
– Если ты в этом уверена, – медленно проговорил он, – только не говори мне потом, что я тебя обманул.
– Боже, Пирс! – проворчала я. – Мы просто сбалансируем наши ци. Мы не будем заниматься выталкиванием силы.
«По крайней мере, пока».
Меня пробрала дрожь, и наши глаза встретились, когда он кивнул.
– Тогда давай попробуем, – сказал он. Когда я чуть не улыбнулась, колдун поднял свои ладони так, чтобы коснуться моих.
Мое зрение напряглось в момент прикосновения, рефлекторно регулируя мой уровень энергии на себя, это было обязательным действием среди вежливого общества. Он по-прежнему смотрел на меня, и что-то во мне изменялось. Я влезла в большие неприятности. Он был опасен. Он был быстр, умен, силен. За одну ночь я узнала от него больше, чем от Ала за прошедшие два месяца. Но что больше всего тревожило меня, так это то, что он не судил обо мне по словам других, а лишь по тому, что видел сам. И то, что он видел, было мной, без копоти, или договора с демоном, или изгнания.
Между нами не было ничего, кроме теплоты кожи, мы оба сдерживали себя, словно боялись. Я сглотнула и со вздохом отпустила контроль. Ручей, шепот, дыхание силы упало между нами с медлительностью черной патоки. Энергия холодком проскользнула от меня к нему, выравниваясь. При этом не было пульсирующей вспышки – значит, Пирс великолепно контролирует ситуацию. Я не чувствовала покалывания, ну или, по крайней мере, не так сильно. Хотя оно должно было ощущаться. Существует несколько способов, и медленный практически всегда был более мучительно приятным, чем быстрый.
Я уставилась на него, и пульс забился быстрее, когда наши ладони соприкоснулись, и энергия загудела между нами.
– Я представления не имею, что делаю, – прошептала я, не зная, говорю ли я о путешествии по линии или моей жизни в целом.
Губы Пирса дрогнули.
– Тогда позволь показать тебе, госпожа ведьма.
Не размыкая ладоней, он перегнулся через стол. Мой пульс ускорился от мысли, что он собирается поцеловать меня, но вдруг он неожиданно отшатнулся назад, его глаза были широко распахнуты, взгляд – расфокусирован.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Киран 3 Укротитель для пантеры - Елена Звездная - Фэнтези
- Найти в Нью-Йорке - Колин Харрисон - Детектив
- Февраль Водяного - Ким Сатарин - Научная Фантастика
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив