Продажная шкура - Джим Батчер
- Дата:15.12.2025
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Название: Продажная шкура
- Автор: Джим Батчер
- Год: 2011
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Продажная шкура" от Джима Батчера
📚 "Продажная шкура" - захватывающий роман о приключениях главного героя, который оказывается втянутым в опасную игру сил света и тьмы. В мире, где каждый шаг может стать роковым, ему предстоит пройти через множество испытаний и битв, чтобы раскрыть тайны своего прошлого и спасти мир от зла.
Главный герой, *Гарри Дрезден*, - маг-детектив, который не только расследует преступления, но и сам сталкивается с мистическими силами и темными заговорами. Его харизматичный образ, смесь смелости и умения манипулировать магией, делает его незабываемым персонажем.
Автор *Джим Батчер* - мастер фэнтези и детективного жанра, создатель удивительных миров и захватывающих сюжетов. Его книги завораживают читателей и слушателей, погружая в атмосферу магии и приключений.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая ужасы и мистику. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, насладиться выразительным исполнением профессиональных актеров и ощутить всю глубину каждого слова. "Продажная шкура" и другие аудиокниги ждут вас на нашем сайте!
Погрузитесь в мир магии и приключений вместе с аудиокнигой "Продажная шкура" от Джима Батчера!
Ужасы и Мистика
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не только это, — сказала Молли. — У меня теперь есть ухажер.
— Отлично сработано, Кузнечик, — произнес я, невольно ухмыляясь. — Почти очко в нашу пользу.
Глава двадцать вторая
Смит, Коуэн и Маклирой, как выяснилось, представляли собой адвокатскую контору высшего разряда в центре Чикаго. Дом, где располагался их офис, стоял в тени Сирс-Тауэр, и вид из него на озеро, должно быть, открывался фантастический. Поскольку, так сказать, зрения я неприятеля временно лишил, я надеялся на то, что нам дадут небольшую передышку. По крайней мере без слежки Винса Морган мог рассчитывать на несколько часов в безопасности.
Впрочем, мне все равно предстояло придумать, куда бы его перевезти — но только после того, как я навещу мисс Эвелин Дерек и выясню, кому она передавала сообщения Винса.
Вид я имел, должно быть, слегка помятый и всклокоченный, поскольку охранник при входе подозрительно покосился на меня, стоило мне ступить на порог. Я почти видел, как крутятся у него в голове колесики — пускать меня или нет.
Я одарил его самой дружелюбной из своих улыбок — боюсь, правда, что по причине усталости она вышла просто вежливой.
— Прошу прощения, сэр, — обратился я к нему. — У меня назначена встреча с консультантом Смита, Коуэна и Маклироя. Они ведь на двадцать втором этаже сидят, так?
Он немного расслабился — очень, надо сказать, кстати. Гражданский костюм не помешал бы ему выставить меня взашей: сложения он был более чем подходящего.
— На двадцать четвертом, сэр.
— Ну да, спасибо. — Я еще раз улыбнулся и уверенно зашагал мимо него к лифту. Уверенность — главный фактор, если вам нужно убедить людей в том, что вам положено попасть куда-либо… особенно в случае, если на деле вам этого не положено.
— Сэр, — окликнул меня из-за спины охранник. — Я был бы вам признателен, если бы вы оставили у меня свою дубину.
Я задержался и оглянулся через плечо.
У него, конечно, был пистолет. Не то чтобы он положил руку на кобуру, но он заткнул большой палец за пояс в непосредственной близости от рукояти.
— Это не дубина, — как мог спокойнее сказал я. — Это прогулочная трость.
— Длиной шесть футов.
— Традиционные озаркские ремесла. Народное искусство.
— С отметинами и царапинами по всей длине.
Я подумал немного.
— Я внушаю вам подозрения?
— Береженого Бог бережет. — Он протянул руку.
Я вздохнул и отдал ему посох.
— Хоть расписку дадите?
Он вынул из кармана блокнот и написал что-то на листке. Потом вырвал и протянул мне. Расписка гласила: Получена традиционная озаркская прогулочная трость длиной шесть футов, одна штука, от м-ра Хитрожопого.
— От доктора Хитрожопого, — поправил я. — Я не провел восьми лет в институте оскорблений, так что на «мистера» не тяну.
Он прислонил посох к стене за стойкой и уселся обратно в кресло.
На лифте я поднялся наверх. Лифт оказался одним из этих скоростных девайсов, что стартуют и тормозят с ускорениями, достаточными, чтобы сломать позвоночник или по крайней мере повредить барабанные перепонки. Адвокатская контора, как выяснилось, занимала целый этаж.
Само собой, на ресепции у них сидела неумолимо привлекательная девица. В комплекте с ней прилагались стеновые панели из дубового массива, живопись маслом (оригиналы, не копии какие-нибудь), мебель ручной работы, а также легкий аромат политуры с лимонной отдушкой — одним словом, все, что ассоциируется с формулой «Польза-Прочность-Красота».
Девица смотрела на меня с вежливой улыбкой. Длинные темные волосы манили; юбка была достаточно коротка, чтобы обратить на это внимание, но недостаточно для того, чтобы уронить ее обладательницу в ваших глазах. Улыбка мне понравилась. Может, я все-таки не слишком напоминал измолоченную боксерскую грушу. Может, помятость моей одежды казалась этаким стилем.
— Прошу прощения, сэр, — произнесла она, — но курсы реабилитации алкоголиков находятся на двадцать шестом этаже.
Черт.
— Мне необходимо поговорить здесь кое с кем, — отозвался я. — Если это, конечно, Смит, Коуэн и Маклирой?
Она выразительно, хотя все еще вежливо покосилась на обращенную ко мне сторону стойки, где значилось набранное простым типографским шрифтом название фирмы.
— Ясно, сэр. Кто именно вам нужен?
— Мисс Эвелин Дерек, с вашего позволения.
— Вы договаривались с ней о встрече?
— Нет, — ответил я. — Но ей наверняка захочется побеседовать со мной.
Девица покосилась на меня с таким выражением, будто в рот ей попала какая-то особенная горечь. Что ж, значит, я правильно рассчитал время прихода. Она явно с удовольствием сбагрила бы меня секретарю, или старшему менеджеру, или кого там у них положено звать в таких случаях, чтобы уже тот решал, позволено ли мне находиться здесь. Однако секретарь мисс Эвелин Дерек наверняка ушла на обеденный перерыв — собственно, именно потому я и выбрал этот час.
— Как мне о вас доложить?
Я достал из кармана карточку Винсента Грейвера и протянул ей.
— Пожалуйста, скажите ей, что у Винса появилась важная информация, которую ей необходимо знать.
Она нажала кнопку, надела наушники с микрофоном и послушно передала все это кому-то на другом конце провода. Потом выслушала ответ и кивнула.
— Прямо по коридору, сэр, вторая дверь слева.
Я кивнул в ответ и прошел в дверь за ее спиной. Ковер сделался еще толще, а декор — богаче. В стенной нише, рядом с которой стояли два кожаных кресла (штуки по две баксов каждое), журчал маленький искусственный водопад. Весь интерьер буквально кричал о богатстве, успехе и желании сообщить об этом всем и каждому.
Готов поспорить, Эдинбургским катакомбам они все равно позавидовали бы.
Я открыл вторую дверь слева, вошел и закрыл ее за собой. В помещении стоял стол секретаря с пустовавшим в описываемый момент креслом; открытая дверь вела в кабинет, соответствующий статусу юрисконсультанта Эвелин Дерек.
— Проходите, мистер Грейвер, — послышался из кабинета недовольный женский голос.
Я вошел и закрыл за собой дверь. Кабинет оказался большой, но не огромный. Судя по всему, в фирме мисс Дерек занимала не самую высокую должность. Мебель здесь была строгая, ультрасовременная — много стекла и металла. Обстановку составляли маленький шкаф с папками, полка с юридическими справочниками, тонкий и хрупкий на вид ноутбук на столе. На стене висело что-то вроде растянутой в дорогой золоченой раме овечьей шкуры. В кабинете имелось окно, но с матовым стеклом — только чтобы пропускать свет. На стеклянном столе, журнальном столике и баре в углу не виднелось ни пятнышка, даже отпечатка пальцев. Тепла во всем этом было не больше, чем в операционной.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сказки народов мира - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Прочее
- Сказки немецких писателей - Новалис - Зарубежные детские книги / Прочее
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Снятся ли андроидам электроовцы? - Филип Дик - Научная Фантастика
- Лотерея - Ширли Джексон - Современная проза