Стратегия обмана. Политические хроники - Антонина Ванина
- Дата:07.07.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Название: Стратегия обмана. Политические хроники
- Автор: Антонина Ванина
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не менее интересным был и тот факт, что гаитянская добровольческая гвардия карателей взяла своё название «тонтон-макуты» из креольского мифа о дядюшке Тонтон, который похищает детей, запихивает их в мешок, уносит из дома, а потом съедает. Что характерно, гаитяне верили, будто гвардейцы и есть сверхъестественные существа, и спастись от них невозможно. Эти головорезы активно используют символику вуду, и в ритуальных целях убивают оппозиционеров или тех, кто им покажется таковыми. В донесении сказано, что во время налетов на мирные деревни, они одевают белые балахоны и вымазывают лица белой краской. В связи с этим для любого фортвудца напрашивается единственный вывод — тонтон-макуты явно подражают внешнему облику гипогеянцев — бледнокожим подземным кровопийцам, что выходят на поверхность земли зачастую в белых одеждах.
Заканчивалась записка упоминанием факта, как однажды Папа Док заподозрил свою секретаршу в государственной измене и приказал её убить, а после выпил её кровь.
— С ума можно сойти, — мрачно заключил полковник. — Что творится в этой стране?
— Хороший вопрос, — на это раз с серьёзным видом произнёс Темпл. — Вы правы, нужно организовать совет, но лучше не извещать сэра Майлза, а то он точно решит, что Папа Док переродился в альвара, раз пьёт кровь, и сколотил на Гаити диктатуру кровопийц, раз те гвардейцы из тонтон-макуты безнаказанно убивают простых людей. Сэр Майлз наверняка решит, что они тоже альвары. А для нас с вами и всего Фортвудса такие ошибочные выводы нежелательны, а то, не приведи Господь, он заставит нас устанавливать дипломатические отношения не с под-Альпийской конфедерацией, а этими дикарями-маньяками.
— Продажа гаитянской крови в промышленных масштабах очень тревожный факт, — заключил полковник. — Его просто необходимо проверить. Кто покупает, куда именно её везут, надо разбираться. Думаю, стоит всё же проанализировать информацию о вуду.
— Вы верите в колдовство? — тут же оживился Темпл.
— Оно мне глубоко безразлично, но знаете, был в моей практике такой случай, когда за банальным салонным колдовством скрывалось тонкое манипулирование. Одна гипогеянка облапошила четырех магов, не с кровопийской целью, но все же.
— Попросите кельтологов подготовить аналитическую записку, — посоветовал Темпл, — мифология и различные религиозные символы по их части. Может, они и найдут в верованиях вуду следы поклонения альварам.
— Я скорее попрошу у геологов информацию о гаитянских пещерах, если таковые имеются. Массовые убийства населения можно объяснить самодурством Папы Дока, а можно разобраться в вопросе и найти следы изголодавшихся гипогеянцев.
— На каком этапе? Они уводят раненых из-под носа вудуистов, или же вудуисты приносят людей в жертву для гипогеянцев?
— И тот и другой вариант вполне возможен. В записке упоминаются белые балахоны тонтон-макуты, явный признак подражания подземникам.
— Зыбко это всё, полковник, — произнёс Темпл, — одни теории без всяких доказательств.
— Поверьте, где массовая резня, там всегда можно найти альваров, и не обязательно подземных. Так было во время Великой Французской революции, когда кровь буквально реками лилась по улицам, так было в сороковые годы во время зверств румынской Железной гвардии и хорватских усташей. Находились такие альвары, которые не брезговали зачислиться в ряды фашистов, лишь бы под шумок резни хлебнуть дармовой крови от уже умирающих людей. Эти альвары, как правило, из социальных низов, а мы не многих из них знаем по именам и в лицо.
— Да бросьте, это либо молодые, либо недавно покинувшие Гипогею кровопийцы. Они и пребывают, как вы выразились, в социальных низах. За сотню-другую лет любой из вечноживущих в состоянии сколотить приличное состояние и зажить достойно.
— Если захочет, — усмехнулся полковник. — Есть, конечно, среди альваров банкиры, дельцы, содержанки и профессиональные вдовы. Но, поверьте, не каждый альвар готов такими способами зарабатывать миллионы. А некоторые просто равнодушны к богатству. Все они очень разные, с различным воспитанием, вероисповеданием и привычками. Есть мнение, что гипогеянцы стараются обратить в альваров только самых талантливых и чем-либо выдающихся смертных. Очень сомневаюсь, что это всегда так. Те альвары, что записаны в фортвудской картотеке, это только малая часть от общего числа. Они просто заметны, они общаются друг с другом и потому мы в состоянии проследить эти связи и вычислить их. Их сообщество в чем-то сходно с элитарным клубом, только открытым. Поверьте, Темпл, по всем законам человеческого общества, в мире намного больше черни, чем аристократии. Альваров из низов мы знаем крайне мало, и они нашего внимания точно не жаждут.
— Надо лучше работать, — заключил Темпл, выслушав эту мини-лекцию о социальном расслоении в мире вечноживущих кровопийц. — Кстати, как предполагаете работать в Гаити, если придётся?
— В первую очередь я обращусь к вам, — огорошил кадровика полковник Кристиан, — ибо в моём штате нет ни одного франкоговорящего чернокожего солдата, а другой для работы в Гаити не подойдет. Папа Док ведь провозгласил, что негроидная раса является высшей, а все остальные расы низшими. Двумя словами — карманный Гитлер, не больше, не меньше.
На это Темпл буркнул что-то про то, что попробует поискать подходящую кандидатуру, но ничего не обещает, и поспешил удалиться из кабинета. В дверях глава кадрового отдела столкнулся с прекрасной Мадлен Бетелл. Обменявшись взглядами, далеко не равнодушными, Темпл кабинет покинул. Секретарша Волтона Пэлема принесла полковнику внушительную кипу папок и документов, и мужчина поспешил подскочить к ней, чтобы перенять тяжёлую ношу.
— В следующий раз скажи Волтону, чтобы звонил мне и просил зайти самому, а не присылал тебя.
— Но это моя работа, — в ответ обворожительно улыбалась девушка, — и мне совсем не трудно.
— Зато мне трудно смотреть, как ты носишь тяжести. Что Волтону пришло в голову? Что это? — спросил полковник, указывая на гору документов у себя на стол.
— Мистер Пэлем сказал, это касается поручения сэра Майлза на совещании.
Полковник припомнил, как тот отдал распоряжение объединить усилия оперативного и геологического отделов во имя наступления на Гипогею, невольно вздохнул и взглянул на часы. До летучки оставалось тридцать минут. Значит, времени для важной и давно назревшей беседы ему должно хватить.
— Мадлен, давай поговорим, — предложил полковник, указывая рукой на стул.
— Конечно, — тут же согласилась девушка, сев напротив его кресла.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Книга пяти колец - Мусаси Миямото - Древневосточная литература
- Лидерство: Шесть исследований мировой стратегии - Генри Киссинджер - История / Политика / Публицистика
- По ту сторону барьера - Иоанна Хмелевская - Иронический детектив
- Занимательно о геологии - Анатолий Алексеевич Малахов - География