Ночь, когда Серебряная Река стала Красной - Кристин Морган
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Название: Ночь, когда Серебряная Река стала Красной
- Автор: Кристин Морган
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У нее вырвался горестный всхлип, но он не нуждался в дополнительных подтверждениях. Он повернулся и бросил взгляд на мистера Эммерсона Прайса, бесчувственно лежащего на полу. Никакого движения с его стороны. Ни от него, ни сверху — ребенок, видимо, хорошо обученный не высовываться и вести себя тихо.
Тем временем то, что происходило снаружи, приняло какой-то дикий оборот; похоже, разгоралась настоящая битва. Может, отряд из форта Уинстон прибыл с опозданием и без предупреждения? Отряд по следам мерзких ублюдков, настигший их в самый неподходящий момент? Один из владельцев ранчо, до чьих владений они еще не добрались, вооружился и собрал своих людей в дорогу?
Ну, со всем этим он скоро разберется. Сейчас же у него было незаконченное дело в этой комнате.
"Тебе даже не так важны деньги", — сказал он хозяйке. "Ты бы рассказала мне комбинацию, если бы тебя больше не волновало, что он сделает с тобой после этого".
"Он будет в ярости", — сказала она. Возможно, это было мягко сказано; знание того, что ее муж не просто побьет ее, а, скорее всего, забьет до смерти, висело между ними тяжелым грузом.
"Вот в чем дело… " Хорсекок жестом указал на окно. "Мой босс, он будет не слишком доволен, если я покину этот дом с пустыми руками. Но… " Он достал свой пистолет. "Мы оба окажемся в выигрыше, если ты скажешь слово".
Она посмотрела на него, в ее глазах замешательство переросло в понимание, затем в неверие, а потом… вот оно… крошечный росток реальной надежды. Возможный свет в конце длинного, мрачного туннеля. Свобода. Будущее. Шанс.
" Вы… "
" Будет нашим секретом", — сказал он. "Никто больше не должен знать, даже твой мальчик. Люди могут быть очень сочувствующими. Такая потеря, такое испытание. Вряд ли у них есть повод для подозрений или поиска виноватых, не так ли? Но я должен услышать это от тебя".
"Да", — прошептала она. Она моргнула, как бы удивляясь собственной смелости. Затем, встретившись с его глазами, она повторила сильнее. "Да. Пожалуйста".
Он был уверен, что она его не разочарует. Но никогда нельзя было сказать наверняка. Ему было приятно слышать решимость в ее тоне.
А еще лучше, что мистер Прайс немного ожил, вновь обрел достаточную последовательность, чтобы осознать, что произошло и что происходит. Услышать часть их разговора. Знать, кто подписал ордер… кто будет смеяться последним.
Выражение его лица!
Совершенство.
Прежде чем Прайс успел все испортить, напустив на себя издевательский вид, Хорсекок пустил ему пулю в лоб.
Миссис — вдова — слегка подпрыгнула в своих узах. Это было все. Она уставилась на труп, череп, похожий на разбитый посудный горшок, вытекающий тушеным мясом на хороший ковер в спальне. Тело оседает, как они это делают. Сдувается, почти. Оно уже казалось уменьшенным, не таким огромным и внушительным, не таким грозным, заслоняющим, контролирующим ее жизнь. Больше не властная сила природы. Просто остывающий кусок мертвого мяса.
Хорсекок дал ей несколько секунд, чтобы вникнуть в происходящее, после чего мягко напомнил ей о комбинации. Она, не отрываясь, произнесла цифры. Они сработали отлично. Он открыл сейф, издав еще один свист при виде аккуратно сложенных пачек банкнот и кучи маленьких мешочков с завязками.
Погрузив свой мешок с награбленным, он обошел ее кресло. "Собираюсь перерезать часть веревок", — сказал он ей, как говорил Уолтеру и Мэгги в их усадьбе. "Немного времени и усилий, и ты освободишься. К тому времени я уже буду далеко".
Давно уже нет, и он полностью удовлетворен, удовлетворен больше, чем когда-либо за чертовски долгое время.
Снова обогнув ее, он положил ей на колени несколько пачек банкнот и мешочки с монетами. Она перевела взгляд с них на него, недоумевая. "Что…?"
"Скажи людям, что деньги были спрятаны не в сейфе, а в другом месте", — сказал он. "Это не много, но это поможет тебе и твоему мальчику начать все с чистого листа. Позаботься о нем, слышишь?"
" Обязательно." Из ее глаз выкатилась слеза — такая слеза ему нравилась больше всего. "Спасибо."
Он наклонился, чтобы одарить ее лоб целомудренным, нежным поцелуем. "Мэм".
Затем он взвалил на плечи свой мешок с добычей и отправился выяснять, в какие неприятности теперь вляпались Нейт и Мерзкие Ублюдки.
3 Так много вопросов
Она уже видела мертвых людей, Мина видела. Это было неизбежно, даже для девочки ее возраста. Жизнь была тяжелой, особенно на западе. Бабушки и дедушки умирали плохо. Крошечные малыши не выживали. Несчастные случаи случались с каждым — мужчиной, женщиной или ребенком. Видела мертвых людей? Конечно, она видела. Конечно.
Но… обычно, когда их укладывали для просмотра, аккуратно одетых и причесанных. Уложенные в гроб, с безмятежным лицом, закрытыми глазами и сложенными руками. Чтобы соседи могли пройти мимо и отдать последние почести перед тем, как крышка будет заколочена раз и навсегда… затем его опускали в землю, в прямоугольную яму. Землю разгребали лопатой. Устанавливается крест или памятник.
Но до этого? До того, как гробовщик и могильщики были вызваны, чтобы заняться своим ремеслом? Нет, никогда. До сегодняшней ночи.
До сегодняшней ночи, когда они нашли старика Старки разорванным на куски. Воняло резней. Его части разбросаны. Растерзанные, погрызенные и съеденные части. Лужа крови, густая, маслянистая, липкая.
Видеть, как кто-то умирает? Прямо у нее на глазах?
Действительно убит? Полностью убит?
Нет, такого она тоже никогда не видела, ни разу. До сегодняшнего вечера. Когда плохой человек с луком всадил стрелу в спину бедного мальчика-правдоруба, прижав его к забору собачьего двора так, как бабочка может быть прижата к пробковой доске. Как его руки и ноги судорожно бились о доски…..как он булькал из последних сил… а потом просто обмяк. А он был просто ребенком, таким же ребенком, как и она.
Лигам, так его звали. По крайней мере, так думала Мина, учитывая, как Салил прокричала это имя.
А как насчет того лохматого пальто, в которое Эммет бросил ее фонарь? Поджег его в ужасном, воющем, бьющемся танце?
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Любви все возрасты покорны. Для тех, кому за… - Джоан Прайс - Эротика, Секс
- НИКОЛАЙ НЕГОДНИК - Андрей Саргаев - Альтернативная история
- Ориентирование - К. М. Станич - Современные любовные романы
- Язычники - Сергей Другаль - Научная Фантастика