Железная принцесса - Джули Кагава
0/0

Железная принцесса - Джули Кагава

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Железная принцесса - Джули Кагава. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Железная принцесса - Джули Кагава:
С гибелью Железного короля к Меган Чейз, юной американке, попавшей во владения фейри и обучившейся магическому искусству, перешла его волшебная власть. Но что делать ей, полукровке, дочери короля Оберона и смертной женщины, со слишком человеческим сердцем, бьющимся у нее в груди? Сердцу ведь не прикажешь, как не заглушишь голос любви, — с этим не справятся ни война, вот-вот готовая разразиться между летними и зимними фейри, ни твой высокий царственный титул.Впервые на русском языке!
Читем онлайн Железная принцесса - Джули Кагава

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 88

К ночи загадочное заклинание наконец отпустило меня. Ноги остановились так внезапно, что я упала носом прямо в грязь. Робин подбежал, быстро помог мне встать, спросил, не ушиблась ли. Я не сразу ответила. Ноги чуть не отваливались, и меня хватало только на то, чтобы пыхтеть и радоваться, что тело снова мне принадлежит.

— Что это за место? — выдохнула я, как только смогла говорить.

Мы оказались в каком-то селении. Вокруг ямы с кострищем широким полукругом стояли простые соломенные хижины. Всюду валялись обглоданные кости, ребра, шкуры. Над ними жужжали мухи.

— По-моему, раньше тут жили гоблины, — заметил Пак.

Я прислонилась к нему, тяжело дыша, и он поглядел на меня с улыбкой.

— Ты ни с какими гоблинами не ссорилась в последнее время?

— Что? Нет, — Я вытерла пот со лба и со стоном плюхнулась на бревно, — По крайней мере, я так не думаю.

— Вот ты где, — долетел с опушки леса чей-то голос.

Я подскочила и огляделась, но никого не увидела.

— Ты опоздала. Я уж думал, заблудилась или тебя кто-то съел. Впрочем, ты ведь человек. Где уж тебе успеть вовремя. Люди все такие неуклюжие.

Сердце дрогнуло. Я узнала этот голос! Поглядела по сторонам, но, конечно же, никого не заметила, пока Робин не схватил меня за руку и не показал на край леса. В свете луны за околицей виднелось старое бревно. Сначала на нем никого не было, а потом — то ли я моргнула, то ли освещение изменилось, но вдруг на бревне оказался огромный серый кот. Он сидел, обвив себя хвостом, похожим на ершик для бутылок, и лениво рассматривал меня золотистыми глазами.

— Грималкин!

Кот мигнул. Он ничуть не изменился. Длинная серая шерсть безупречно сливалась с лунным светом и тенями. Я подбежала, но он не обратил на меня никакого внимания, всецело поглощенный вылизыванием передней лапки. Ужасно хотелось схватить его и прижать к себе! Я бы так и сделала, если бы не знала, что он острыми когтями из моего лица котлету сделает и бесцеремонного обращения никогда не простит.

Пак заулыбался.

— Привет! — Он весело помахал рукой, — Давно не виделись. Так это ты устроил нам этот миленький марш-бросок?

Кот зевнул.

— Больше никогда не пошлю Зов человеку, — промурлыкал он и почесал за ухом, — Я поспать бы мог, вместо того чтобы тебя дожидаться. Почему тебя так долго не было? Ты что, шла?

Я наконец вспомнила, что пообещала Грималкину явиться, если он позовет, а кот за это помог мне в поисках брата. Правда, тогда я не представляла последствий. Мы заключили сделку. Похоже, настало время платить.

— Что ты тут делаешь, Грим? — спросила я, не зная, радоваться или огорчаться.

Конечно, я была счастлива его видеть, однако поход по гоблинским землям меня совсем не воодушевил. Неужели я проделала такой путь, только чтобы сказать «привет»?

— Надеюсь, у тебя важное дело. Твой дурацкий Зов чуть в могилу меня не свел. Чего ты хочешь?

Грималкин извернулся и начал наводить лоск на спинку.

— Мне лично от тебя ничего не нужно, человек, — сказал он, сделав паузу. — Я позвал тебя для кое-кого еще. Вот с ним и разговаривай. Кстати, напомни ему, что он у меня теперь в долгу. Ради него я истратил на тебя такое хорошее заклинание.

— О ком ты?

— Обо мне, Меган Чейз!

Земля задрожала от громоподобного голоса, пахнуло горящим углем.

— Это я просил тебя позвать.

Из-за хижины вышла темная фигура. Это была чудовищная лошадь в закопченных доспехах. Глаза ее полыхали багровым огнем, из щелей на брюхе вырывалось пламя, а из ноздрей шел дым. Лошадь развернулась ко мне, громадная и до дрожи знакомая.

Железный конь!

10

ПРАВДА И ЛОЖЬ

Пак выхватил кинжал и загородил меня собой.

— Стой! — взревел конь, — Я пришел не сражаться, Плутишка Робин. Спрячь оружие и выслушай меня.

— В другой раз, жестянка, — усмехнулся Пак.

Мы начали отступать к границе селения.

— У меня есть предложение получше. Ты подожди тут, пока мы позовем Оберона, а он тебя на шестеренки разнесет и закопает подальше друг от друга, чтобы никто собрать не мог.

От страха сердце стучало как бешеное. Я вдруг разозлилась. Железный конь служил Машине. По приказу своего властелина он захватил меня в плен. Мы убегали от него дважды. Один раз — в Тир-на-Ног, другой — в Железном королевстве, однако у коня была дурная привычка появляться внезапно и в самых неподходящих местах. Встретить его здесь я совершенно не ожидала.

— Черт возьми. Грим!

Я в гневе поглядела на кота, не переставая пятиться. Тот невозмутимо моргнул.

— Ты нас предал! Это подло! Даже для тебя.

Грималкин вздохнул и с упреком посмотрел на коня.

— Ты обещал, что не выйдешь, пока я все не объясню. — Кот сердито махнул хвостом, — Предупреждал ведь, что они испугаются.

Железный конь топнул копытом, и в воздух взлетели комья грязи.

— Времени нет, — прогрохотал он, тряхнув головой. — Мы не можем больше медлить. Меган Чейз, я должен сказать тебе нечто важное. Ты выслушаешь меня?

Я заколебалась. Что-то здесь не так, иначе мы бы давно уже бились не на жизнь, а на смерть. Раньше конь вежливостью не отличался. Да и Грималкин наблюдал за нами с бревна совершенно спокойно. Любопытство взяло верх. Я тронула Пака за руку, чтобы он остановился.

— Надо с ним поговорить, — шепнула я, не обращая внимания на его хмурый взгляд, — Конь ведь не просто так пришел. Может, он что-то знает о скипетре? Не спускай с него глаз, ладно?

Пак возмущенно посмотрел на меня и наконец пожал плечами.

— Ладно, принцесса. Но пусть только шевельнется! Сразу повиснет кверху копытами на дереве. И глазом моргнуть не успеет.

Я сжала его плечо, отпустила и шагнула вперед.

— Что тебе нужно?

Железный конь возвышался надо мной, выдыхая клубы пара. Я и забыла, какой он большой. Не просто высокий, а громадный, могучий. Он со скрипом переступил с ноги на ногу, и металлические пластины заклацали друг о друга. Я на всякий случай попятилась. Может, он и не собирался нападать, только вот я ни капельки ему не доверяла, а кроме того, помнила, что он едва не убил Ясеня.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Железная принцесса - Джули Кагава бесплатно.
Похожие на Железная принцесса - Джули Кагава книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги