Черная Топь - Юрий Нестеренко
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Название: Черная Топь
- Автор: Юрий Нестеренко
- Год: 2002
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если во флигеле находилось, по всей видимости, амбулаторное отделение, то в главном корпусе располагалась собственно больница. Впрочем, и здесь явно не было наплыва пациентов, равно как и посетителей. Сергей почувствовал бы себя комфортнее, попадись им навстречу пара торопливо шагающих врачей, что-то озабоченно обсуждающих между собой, старик в замызганном халате, пробирающийся по стенке в сторону туалета, цокающая каблучками сестричка со стопкой белья или, на худой конец, уборщица с ведром и шваброй. Но коридор был совершенно пуст, и никаких звуков не доносилось из-за дверей палат. Пустовал даже столик дежурной медсестры в конце коридора. Сергей не мог отделаться от мысли (хотя и понимал всю ее абсурдность), что вся эта больница — фальшивка, гигантская декорация, призванная заманить их в ловушку. Коржухин в очередной раз напомнил себе, что он — здравомыслящий человек, а не герой ужастика, и что какие бы махинации не прокручивало игнатьевское начальство, это еще не значит, что местные жители могут обходиться без лечебного учреждения. К тому же в голове у него начала выстраиваться новая теория…
Степанида открыла дверь одной из палат и сделала приглашающий жест. Тут Сергею пришлось отстать — втроем в дверь они бы не пролезли. Палата, по местным меркам, была класса люкс — просторная и при этом одноместная. Окна выходили в больничный парк с задней стороны здания. Алекс присел на полосатый матрас кровати. Скрипнула металлическая сетка.
— Подождите здесь, — сказала Степанида. — Я белье принесу.
Она вышла, не дожидаясь ответа. Путешественники переглянулись.
— Ну что? — спросил Алекс без всякой уверенности в голосе. — Рвем когти? Хотя из меня сейчас беглец, блин…
— По-моему, Барлицкий нам не враг, — рассудительно заметил Сергей.
— Клятва Гиппократа и все такое? Вообще-то он вроде мужик хороший, но они тут все добренькие. Мэр нас тоже с распростертыми объятиями принял, а ведь, чтобы тут ни творилось, он этим заправляет.
— Помнишь, что сказал Барлицкий? — Сергей понизил голос почти до шепота. — Что тебе тут самое безопасное место. Он ведь неспроста так сказал. Я так думаю, в городе есть два клана. Один — это местная администрация. Мэр, милиция, Кузьма Емельяныч уж наверняка…
— Я, кстати, спросил у Лиды, кто он такой. Говорит — председатель горсовета, у них тут этот самый совет до сих пор… Зверев его фамилия. Он и при Совке председателем был.
— А Дробышев, конечно — бывший секретарь горкома?
— Угу. У них тут, похоже, вся перестройка к смене вывесок свелась.
— Если бы только у них… Ну так вот. Кроме первого клана, есть второй — менее сильный, раз не захватил главные посты, но и не настолько слабый, чтобы первый мог с ним не считаться. И наше появление здесь каким-то образом нарушило равновесие между кланами. Похоже, что первому мы мешаем, но из-за второго он не решается расправиться с нами в открытую. Первая попытка была сделана, когда нас послали через мост. Но второй клан нажал, и с тех пор первый пытается действовать с нами лаской. Внешне, по крайней мере, и до поры до времени.
— Думаешь, машину нам испортил первый клан?
— Не знаю. Может быть. А может, и второй. По-моему, первые хотят побыстрее сплавить нас отсюда. В идеале — на тот свет, но в крайнем случае просто из города. Тогда как вторые, наоборот, хотят задержать, чтобы использовать в борьбе против первых…
— Ну и чем вторые лучше первых, если мы — пешки в их игре?
— Тем, что не пытались нас убить. Тем, что мы нужны им живыми. Я так думаю, вторые хотят использовать нас, чтобы передать во внешний мир сведения о беззакониях первых.
— Не, не сходится. Если бы первые хотели вытурить нас из города, Дробышев ухватился бы за твое предложение отвезти нас на «КАМАЗе» до райцентра.
— И нас бы шлепнули по дороге, а вторые бы это поняли. Тут свои правила игры — первые не могут в открытую нас убить, а вторые — прямо рассказать нам, что здесь творится. Может быть, позже, когда они поймут, что нам можно доверять…
— И Барлицкий, по-твоему, из вторых?
— Да. Может, даже их главный.
— А Лыткаревы? Лыткарев — из первых?
— Если и да, то он — мелкая сошка. Но по-моему, он просто запуган первыми, потому и пьет по-черному. А вот Лида, похоже, сочувствует вторым, потому и настояла, чтобы мы пошли сюда. К тому же, раз первые контролируют силовой блок, логично предположить, что за вторыми — гуманитарный. Барлицкий — врач, Лида работает в клубе…
— Лыткарев в школе, — напомнил Алекс. — Он тоже должен быть вторым.
— Сермяга не позволил бы нам вновь поселиться в доме, где живут одни вторые, — покачал головой Сергей. — Наверное, школа тоже в руках у первых. Да и вообще, мы же не в ролевую игру играем — эльфы хорошие, орки плохие… Тут всякие неоднозначности могут быть.
Едва он умолк, как дверь отворилась, и вошла Степанида с аккуратно сложенным бельем. Через руку ее был переброшен халат. Алекс неуклюже поднялся и присел на тумбочку, пока медсестра стелила постель.
— Халат-то наденьте, положено, — велела она Сергею. Для Алекса предназначалась застиранная больничная пижама, но он не спешил в нее облачаться.
Затем они вновь остались одни, но ненадолго. Их навестил Барлицкий, державший большую кожаную папку в руках.
— Ну-с, Алоизий Петрович, придется вам все-таки у нас отдохнуть, — заявил он, извлекая из папки рентгеновский снимок. — Небольшая трещинка все же имеется. Ничего страшного, конечно, но с бегом и ходьбой придется повременить.
— Я могу остаться здесь на ночь? — спросил Сергей.
— Увы, Сергей Владимирович, посетители у нас только до восьми вечера, кроме особо тяжелых случаев. Порядок есть порядок, — виновато развел руками доктор, словно этот порядок был чем-то вроде божественных заповедей. — Да вы не волнуйтесь, говорю же вам, все будет нормально. Возвращайтесь спокойно домой, а то хозяева беспокоиться станут.
«Намек понял, — подумал Коржухин. — Это тоже часть игры. Вторые сейчас не могут взять под свое покровительство нас обоих, мне придется остаться заложником у первых…» Не сказать, чтобы эта мысль ему понравилась, но пока что правила здесь диктовал не он. Сергей внимательно посмотрел на доктора, и ему показалось, что тот слегка кивнул ему. Когда Барлицкий вышел, Сергей выждал несколько секунд и устремился следом.
Он нагнал доктора в коридоре.
— Уже уходите? — обернулся к нему Барлицкий.
— Нет пока… Борис Леопольдович, вы ничего не хотите мне сказать?
— Травма вашего друга не настолько серьезна, чтобы у меня была необходимость что-то от него утаивать, — улыбнулся доктор. — Но, если желаете, зайдемте сюда, — он открыл дверь пустой палаты, они вошли внутрь и затворили дверь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Черная радуга - Евгений Наумов - Советская классическая проза
- Английский язык с Эрнестом Хэмингуэем. Киллеры - Ernest Hemingway - Классическая проза
- Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов - Arthur Conan Doyle - Классический детектив
- Английский язык с Р.Л.Стивенсоном. Остров сокровищ - Роберт Стивенсон - Морские приключения