Побег из города отморозков - Джек Куэйд
0/0

Побег из города отморозков - Джек Куэйд

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Побег из города отморозков - Джек Куэйд. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Побег из города отморозков - Джек Куэйд:
Паркер Эймс вернулась... ну, вроде того. Она больше года не занималась охотой и резней. Плюшевые мишки-убийцы, машины с привидениями и откровенная странность всего этого были просто невыносимы для нее. Но когда паре детей из изолированного городка на Аляске нужна ее помощь со слэшером, который серьезно бесчинствует, она не может сказать "нет". Но есть ли у Паркер все еще то, что нужно, чтобы противостоять злу лицом к лицу?
Читем онлайн Побег из города отморозков - Джек Куэйд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 42
машины.

Кортни решила сделать последнюю попытку, повернула ключ, нажав педаль газа, потом еще одну последнюю "ключ – педаль" - безрезультатно. Этот здоровенный урод был так же мертв, как диско, и уже был на пугающе близком расстоянии, так что у девушки не оставалось иного выхода, кроме как выбираться из машины и нестись прочь со всех ног.

Вылезая из Новы, Кортни не удержала равновесие и упала на асфальт, а когда вскочила на ночи, Топор Боб был уже у багажника, на расстоянии удара. Монстр занес руку с топором, и лезвие стремительно понеслось на Кортни. Каких-то дюймов не хватило, чтобы лишить девушку жизни, однако головка грозного оружия лишь отсекла прядь ее волос.

В планы Кортни определенно не хватило расставаться с чем-либо еще, поэтому она развернулась и что было сил рванула долой от чудища. Сейчас ей пришлось сознаться себе, что какая-то польза от утомительных тренировок, аэробики все-таки была. Девушка неслась со скоростью настоящего легкоатлета, и с каждой секундой дистанция от Топора Боба увеличивалась. Теперь у Кортни не оставалось никаких сомнений, что она спасена и этот уродец ее не настигнет. Но не у Топора. Это была далеко не первая охота для слэшера, и на его стороне был опыт.

Боб, сконцентрировавшись, посмотрел на удаляющуюся Кортни, затем перевел взор на свое оружие и метнул топор в сторону девушки. Массивное орудие со свистом пролетев добрую часть пути, пошло на снижение и подбило древком ее подколенные сухожилия. Неожиданный удар сшиб Кортни с ног, и девушка упала на асфальт, разодрав колени и ладони, которыми автоматически смягчила удар. Когда девушка, превозмогая боль, перевернулась на спину, прямо над ней возвышался слэшер Боб.

Убийца поднял с земли топор и занес его над своей головой. Вот и все. Доли секунды, и больше не будет никаких так горячо нелюбимых тренировок команды чирлидерш – да вообще никаких тренировок, уроков, домашних заданий. Все останется в прошлом. Слэшеру Бобу было достаточно сделать лишь одно финальное фаталити своим топором. И красный огонь в глазах чудища не оставлял никаких сомнений, что именно это оно и собирается сделать. Здесь и сейчас.

Вдруг из темноты вырвался старый Понтиак, который врезался прямиком в Топора Боба и отправил его в полет через ограду близлежащего дома. Взгляд Кортни описал дугу, следуя планирующему слэшеру, и, когда тот исчез из вида, перевелся на Понтиак.

За рулем машины сидели уже хорошо знакомые нам Паркер и Ли.

- Тебя подбросить?

Кортни утвердительно кивнула.

- Давай, дочка, - позвал Ли. – Залезай.

Не заставляя себя уговаривать, Кортни в доли секунды вскочила на ноги и запрыгнула на заднее сиденье машины.

Единственное, о чем девушка сейчас мечтала – это умчаться как можно дальше от всего этого кошмара: Топора Боба, Брэндона Джея Коутса, ну, вернее, от того, что осталось от бывшего одноклассника.

Однако, несмотря на то, что все двери были закрыты, двигатель работал, машина почему-то никуда не ехала.

- Вы чего ждете-то?! – воскликнула Кортни. – Погнали! Быстрее!

Но Понтиак стоял на месте, а два человека, сидевшие на передних сиденьях определенно никуда не спешили. Оба смотрели в одну сторону, туда, куда улетел Топор Боб.

- Скоро вернусь, - Паркер перевела взор на Ли, затем оглянулась на Кортни и вышла из машины.

- Вернется? – изумилась Кортни и посмотрела на Ли. – Откуда? Что она задумала?

- Спроси что попроще. Cам теряюсь в догадках, - признался Ли. – Дама довольно непредсказуемая.

XVIII.

Справедливости ради стоит уточнить, что Понтиак Паркер покинула не одна. Девушка прихватила с собой мачете, рукоять которого сейчас сжимала в кулаке, пересекая дорогу.

Немного страха – это даже хорошо. Если занимаешься охотой на слэшеров, кукол-убийц, бродишь по домам со всякой нечистью, то это просто необходимо. Напротив, если теряешь его, с ним уходит концентрация, а значит, пора с этими занятиями заканчивать, ибо без должной бдительности из охотника быстренько превратишься в жертву.

Но сейчас про Паркер никак нельзя было сказать, что она немного боится. Правда в том... что девушка была до смерти перепугана! Живот крутило, руки тряслись. Каждый мускул, все нервные окончания словно кричали, приказывали развернуться и убираться без оглядки ко всем чертям из этого жуткого места. Забыть его и никогда не возвращаться.

Но девушка отважно отбросила панические мысли и смело, с мачете в дрожащей руке перешла дорогу, ступила на тротуар и подошла к изгороди, за которую спикировал Топор Боб.

Страх с адреналином переполняли Паркер, когда она охватила рукоять мачете двумя руками, готовая расчленить ненавистного слэшера.

Девушка обошла изгородь... но за ней никого не оказалось. Топор Боб исчез. И пусть Паркер ни за что бы Вам в этом не созналась, но в этот момент она испытала настоящее облегчение!

XIX.

Хитер сидела у барной стойки и нервно грызла свои покрытые розовым лаком ногти. Маникюр за последний час, можно сказать, был полностью уничтожен, но с каким бы ожесточением девушка не впивалась в ногти, от мыслей о Джимми это не отвлекало. Супруг отсутствовал уже достаточно долго. Этого времени с лихвой бы хватило, чтобы доехать до Отиса и привезти папашу в закусочную. Хитер не одну сотню раз проделывала этот путь. За последние пару лет – через день, если быть конкретнее. Она привозила Отису еду, иногда оставалась поболтать, но сколько чистого времени требовала дорога, знала наверняка – сорок пять минут. От двери до двери. А сейчас минуло уже все шестьдесят. И от ногтей скоро ничего не останется.

Наконец Хитер и Даррен услышали звук подъезжавшей к закусочной машины. Брат Джимми соскользнул с барной табуретки и прильнул глазом к отверстию в одной из деревянных палок, которыми были заколочены окна.

- Это они? – спросила Хитер.

- Не похоже, - прошептал Даррен.

В закусочную просочились приглушенные звуки открывающихся и захлопывающихся дверей, и мгновения спустя в дверь осторожно постучали.

Даррен посмотрел на Хитер взглядом, означавшим: "И что нам теперь делать?"

- Это Топор Боб? – едва слышно задала вопрос Хитер.

- Не думаю.

- Тогда открой, - предложила девушка.

Даррен вставил ключ в ячейку, повернул, и замок открылся.

Внутрь вошли Паркер, Ли и Кортни, и, как только чирлидерша пересекла порог, Даррен мгновенно захлопнул дверь и закрыл ее ключ.

- Насколько все плохо? – сходу выпалила Хитер.

- Довольно плохо, - Паркер оглядела главное помещение закусочной. – Здесь безопасно? Помещение укреплено?

- Типа да, - ответил Даррен.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Побег из города отморозков - Джек Куэйд бесплатно.
Похожие на Побег из города отморозков - Джек Куэйд книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги