Стратегия обмана. Политические хроники - Антонина Ванина
- Дата:07.07.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Название: Стратегия обмана. Политические хроники
- Автор: Антонина Ванина
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кажется, Марио ей, наконец, поверил. Через пару часов они действительно пришли к нему на квартиру. В одной из комнат хранилось великое множество всевозможных маскирующих средств — парики, накладные усы, бакенбарды и десятки баночек с гримом.
— Раз уж мне осталось полтора дня до выхода на сцену, дашь мне время порепетировать с наложением маски?
Марио охотно согласился. Через два часа упорных стараний, когда борода и усы были тщательно приклеены, форма носа подправлена, под глазами закреплены намеки на мешки, а парик причёсан, Алекс примерила один их костюмов, что отыскала в шкафу.
— Вроде бы не твой размер, — заметила она.
— Не мой, но я всегда стараюсь оказать помощь нуждающимся.
— Понимаю, — кивнула она, закуривая.
Марио ещё раз критически её осмотрел:
— Выглядишь складно, но в целом…
— Ты просто знаешь в чём секрет, — возразила Алекс, глубоко затянувшись. Она закашлялась и произнесла огрубевшим голосом. — Кто кроме тебя и председателя поедет со мной?
Марио с минуты молчал, видимо оценивал насколько её прокуренный голос похож на мужской. Алекс же прошлась по комнате, её больше заботила правдоподобность походки и движения рук.
— С нами будет ещё Рафаеле из команды стюардов.
— Что ты ему сказал о водителе?
— Что будет иностранец.
— Как он это воспринял?
Марио пожал плечами:
— Как и то, что среди стюардов будут приглашенные гости — с пониманием.
В ночь перед акцией Алекс не выдержала, лично выследила цветочный фургон и глубокой ночь, когда его хозяин спал дома, проткнула все четыре колеса ножом, а после спокойно ушла.
Ранним утром на квартире Марио она повторно занялась наложением грима. Через пару часов они уже были в гараже, где их ждали трое мужчин и одна девушка. Марио кратко представил Алекс, сказав что-то по-итальянски своим подчиненным, и те поприветствовали её, или его — Алекса, как им казалось, в ответ. С интересом на неё посмотрела только девушка по имени Адриана, и то не очень долго.
Помимо знакомых Фиатов вместо Рено в гараже стоял фургончик с развеселой картинкой во весь кузов.
— На улице Камилуччи пересядем сюда, — предупредил Алекс Марио.
На этом все разошлись по своим автомобилям. Марио и Адриана заняли белый Фиат с дипломатическим номером, в котором когда-то разъезжали Алекс с Родериком. Теперь же ей достался почетный голубой Фиат для председателя.
Без четверти девять утра позиция на пересечении улиц Фани и Стрезе была занята. С обочины, где припарковалась Алекс, можно было без труда разглядеть палисадник и всех, кто за ним стоял. Двое «стюардов» вышли из бара, того самого, что уже пару месяцев был необитаем и заколочен прежними разорившимися владельцами. Видимо там бригадисты и устроили себе временное пристанище перед часом Х.
Глядя на этих двоих, Алекс пыталась угадать, кто из них тот самый Рафаеле, который поедет с ней — молодой курчавый брюнет и ли тот, что постарше и с усами. Даже с расстояния в двадцать метров ей было прекрасно видно, что молодой человек довольно бледен для своей смуглой кожи и заметно нервничает. Минут через пять к ним подошел ещё один «стюард». С первого же взгляда на него, в голове Алекс возникла мысль — если он и был итальянцем, то только из Южного Тироля, бывшего когда-то австрийским. На своих коллег он особого внимания не обратил, просто остановился рядом с ними и молчаливо принялся ждать. Вскоре подошел ещё один, такой же тиролец, и у Алекс закралось подозрение, что Дэвид подобрал их и её не просто так, а с явным расчетом не замарать честь Америки и подставить, хотя бы ГДР.
Ровно 9:00. Алекс перестроила машину и, не глуша мотор, остановилась на встречной линии, благо в этот утренний час на дороге было не так много автомобилистов. На противоположной стороне улицы через перекресток водитель белого Фиата, кажется Алессио, проделал тот же маневр. Теперь перекрестная улица блокирована, никто из случайных свидетелей не помешает кортежу председателя сделать незапланированную остановку. Тем более, что он уже появился на улице Фани, плетясь за обогнавшем его белым Фиатом.
Алекс не сводила глаз с палисадника, то и дело поглядывая на перекресток через лобовое стекло. Четверо «стюардов» сорвались с места. До боли знакомый белый Фиат появился у перекрестка и, резко затормозив, сдал назад. Синий Фиат и Альфетта вынуждены были остановиться. Раздалась автоматная очередь. Выждав пять секунд, чтоб не попасть под пули, Алекс сдала назад. Двери резко распахнулись и три человека мигом влетели на заднее сидение. Алекс резко рванула с места. Всего двадцать секунд, и операция по захвату завершена. Осталось довести объект до конспиративной квартиры.
Теперь всё внимание Алекс было приковано к дороге и только к дороге. Через пару кварталов она снизила скорость, старательно изображая из себя послушного водителя. Если полиции не было рядом с местом захвата, а её там точно не было, значит, их не хватятся, ведь все телефоны в округе отключены и подать сигнал некому. Как бы она не старалась сосредоточиться на дороге, позади себя она слышала охрипший голос испуганного старика и слова Марио, не резкие и не грубые. Что он говорил, она не знала, видимо призывал к спокойствию и убеждал не нервничать, ведь это вредно для здоровья.
Наконец, они подъехали к условленной улице, где на обочине их ждал знакомый фургон. Алекс вышла из машины первой, открыла двери фургона и Марио с тем самым курчавым «стюардом» быстро вывели председателя из авто и втащили его в фургон. Алекс забралась за ними следом и закрыла двери. Пройдя по фургону вперёд, она пару раз стукнула по стенке, за которой должна быть кабина водителя, и они тронулись с места.
Теперь на время можно было перевести дух. Голубой Фиат, если его ищут, остался брошенным далеко позади и сейчас всё в руках совсем другого водителя, не её. Сев на ящики около стенки, она, наконец, расслабленно вытянула ноги. Председатель с Марио и молодым «стюардом» по левую и правую руку от него сидел напротив.
Одно дело следить каждый день, как этот сутулый и всегда на чём-то сосредоточенный человек выходит из дома и отправляется на работу, совсем другое — сидеть напротив него в полутора метрах и смотреть ему в глаза. Да он был напуган, да он был в смятении. И он совсем не походил на политического злодея, каким расписал его Дэвид, и от этого Алекс становилась как-то не по себе.
Она поспешила переключить внимание, на кого-нибудь другого. Марио всем своим видом излучал уверенность, что всё идет по плану, а вот курчавый молодой брюнет выглядел неважно и все время прижимал руку к левому боку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Книга пяти колец - Мусаси Миямото - Древневосточная литература
- Лидерство: Шесть исследований мировой стратегии - Генри Киссинджер - История / Политика / Публицистика
- По ту сторону барьера - Иоанна Хмелевская - Иронический детектив
- Занимательно о геологии - Анатолий Алексеевич Малахов - География