Жуткие истории (ЛП) - Конрат Дж. А.
- Дата:31.07.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Название: Жуткие истории (ЛП)
- Автор: Конрат Дж. А.
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Аудиокнига "Жуткие истории (ЛП)"
👻 Погрузитесь в мир мистики и ужасов с аудиокнигой "Жуткие истории (ЛП)" от автора Конрат Дж. А. Вас ждут захватывающие истории, которые заставят вас держать подальше от темноты ночью.
Главный герой книги сталкивается с необъяснимыми явлениями и странными событиями, которые заставляют его задуматься о реальности окружающего мира. Он отправляется на поиски правды, не подозревая, что каждый шаг приближает его к страшной тайне, скрытой в тени.
👤 Автор аудиокниги, Конрат Дж. А., известен своим уникальным стилем повествования и способностью создавать атмосферу, которая заставляет читателя держать дыхание.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения в жанре ужасов и мистики, которые подарят вам незабываемые впечатления.
Не упустите возможность окунуться в мир загадок и тайн, который скрывает в себе каждая аудиокнига. Позвольте себе быть частью удивительных историй, которые заставят вас переживать каждую минуту.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В следующем месяце он добился: 722, 734, 718, 736, 728, 731, 734, 729 и мучительно разочаровывающий 737. Но он не мог достичь семьсот сорока. Как бы он ни старался.
Началась депрессия. Затем гнев. Тогда пришел новый план. Доктор Рикардо упомянул все лишние органы человека, которые составляли несколько фунтов.
Если бы Гораций был на пять фунтов[5] меньше, он мог бы легко преодолеть планку в семьсот сорок.
* * *
Когда Гораций снова пришел к доктору Рикардо, тот сидел за своим обычным столом в "Красном Льве", откинувшись на спинку стула и храпел. Гораций сильно тряханул доктора.
- Мне нужна помощь. Я все еще вешу слишком много.
Рикардо потребовалось несколько секунд, чтобы сосредоточиться.
- Я тебя помню. По-моему, Говард, верно? Тебе зачем-то ампутировали ноги. Это что, какой-то фетиш?
Гораций грубо схватил Рикардо за рубашку.
- Вы упомянули, что у людей есть лишние органы. Почки, печень, аппендикс и все такое. Я хочу, чтобы их убрали.
Рикардо моргнул, и его глаза начали мерцать. Гораций встряхнул его снова.
- Удалите это, доктор. Все это.
- Удалить что?
- Все. Удалите все, что мне не нужно. Все лишние органы.
- Tы - псих.
Гораций ударил доктора ладошкой по щеке. Трое постояльцев "Красного Льва" повернулись в их сторону. Гораций проигнорировал их, сосредоточившись на Рикардо.
- Я получил страховку на инвалидность. Полмиллиона долларов. Я дам вам десять тысяч долларов за каждый фунт моих органов, которых вы сможете убрать.
Рикардо кивнул.
- Я вспомнил. Tы хочешь уменьшить вес. Какой-то мировой рекорд. Конечно, я могу помочь. Несколько ярдов кишечника. Половина желудка. Руки...
- Нет! Руки и мышцы остаются. Все остальное, что не важно для жизни - может быть удалено.
- Когда? - спросил доктор Рикардо.
Гораций улыбнулся.
- Сегодня вечером?
* * *
Гораций проснулся от наркотической дымки. Мысли промелькнули в его сонном мозгу, включая его последние указания доктору.
Оставьте руки, оставьте глаза. Все остальное удалите. Как распродажа частей тела.
Он прищурился и осмотрелся.
Вокруг него, на столах, стояли заполненные человеческими органами.
Несколько больших петель кишечника, плавающих в формальдегиде. Почка. Кусок печени. Баночка с жиром, из его ягодиц. Аппендикс и желчный пузырь, хотя Гораций точно не знал, что из них что. Часть его желудка. Его пенис и яички.
Когда Гораций увидел это, он начал задыхаться. Но не было слышно ни звука - в следующем сосуде были его язык, миндалины, голосовые связки и кровавый полумесяц, который, как он понял, был его нижней челюстью.
Доктор Рикардо зашел слишком далеко.
Пьяный ублюдок превратил Горация в чудовище, отвратительного урода.
Но... Гораций все еще имел свои руки. И даже несмотря на то, что он был искалеченным и изуродованным, он все еще мог делать подтягивания.
Глаза Горация, сфокусировались на последней банке с органами. Гораций наполнил оставшееся легкое воздухом и закричал, и он был абсолютно уверен, что издал какой-то шум, хотя у него не было ушей, чтобы слышать это.
В последней банке плавало десять пальцев.
Перевод: Грициан Андреев
"САРАЙ"
Почти все журналы ужасов в мире отвергли эту историю. Я не уверен, почему. Конечно, это стандартная пародия на сверхъестественное в комиксах EC Comics, но я думаю, что это забавно. В итоге она была продана "Сюрреалистическому журналу" (Surreal Magazine).
- Деньги должны быть там.
Рори сделал последнюю затяжку и швырнул окурок в рощу голых деревьев. Оранжевый след светлячка описал дугу, а затем исчез.
Фил покачал головой.
- Какого черта ему держать свои деньги запертыми в сарае на заднем дворе?
- Потому что он сумасшедший старый дерьмоед, который не выходит из дома уже тридцать лет.
Ночь была холодной и пахла гниющими листьями. Они стояли на южной стороне дома старика Локи, прямо за высокой изгородью с шипами. Усадьба находилась в лесном заповеднике, на востоке возле озера Фенрис. На севере была Фенрис-роуд, извилистая, частная дорога, которая в конечном итоге соединилась с Межгосударственной трассой.
Фил посмотрел сквозь заросли ежевики на особняк. Тот покоился, темный и тихий, гора выступающих слуховых окон и странных углов. Филу он показался чем-то, что долго спало..
- Даже полныe идиоты знают о банках.
Рори положил руку на затылок Фила и притянул подростка ближе к себе.
- Если там нет денег, то какого черта он повесил этот большой замок на цепь? Чтобы защитить свою газонокосилку?
Фил отстранился и взглянул на сарай, размером с небольшой гараж. Он стоял всего в нескольких десятках ярдов. Крыша была покрыта потертой битумной черепицей, мертвые лозы частично закрывали огромный замок и цепь, висящие на двери.
- Не похоже, что его открывали последнее время.
Рори улыбнулся, его зубы посинели в лунном свете.
- Все больше причин, чтобы открыть его сейчас.
Все это казалось неправильным, но Фил последовал за Рори на территорию поместья. Легкий ветерок охладил пот, выступивший у него на шее. Рори вытащил из-за пояса лом и замахнулся им на особенно высокую колючую траву.
- Двор выглядит дерьмово. Разве он не может заплатить кому-нибудь, чтобы ему подстригли эту чертову траву?
- Может быть, он мертв, - сказал Фил взглянув на особняк. – Света нет.
- Я думаю, мы бы слышали об этом.
- Может быть, он двинул концы недавно. Может быть, он только что умер, и никто еще не нашел тело.
Слова Фила слегка подрагивали на свежем воздухе. Он почувствовал прилив страха, как будто старик Локи сидел перед одним из темных окон своего дома и наблюдал за каждым их движением.
- Малыш наделал в штанишки? Малышу нужна его сосочка?
- Заткнись, Рори. Что, если он действительно мертв?
- Тогда он не будет против, если мы возьмем его денежки. Черт возьми, посмотри на размер этого замка!
Замок был почти таким же большим, как голова Фила. Старомодный тип с отверстием в форме ключа, закрепляющим три длинных, толстых, ржавых цепи, которые обертывали весь сарай, как упаковочная лента.
- Ты собираешься открыть его ломом?
- Мы не узнаем, пока не попробуем.
Рори поднял лом над головой, Фил сжал челюсти и съежился от приближающегося звука.
Звон отразился на земле, словно призрак, ищущий кого-то, кто будет преследовать его.
- Сучье вымя! С первой попытки!
Замок висел на ржавой дужке. Рори снял его, и цепи упали на землю. Фил посмотрел на дверь. Онa былa сделанa из какой-то тяжелой древесины, черной как сама смерть. Рядом с дверной ручкой была грязная медная табличка.
- Добро пожаловать, - прочитал Фил.
- Как насчет этого дерьма? Мы приглашены.
Рори рассмеялся, но Фил почувствовал холодок, сильнее холода ночного воздуха. Он слышал истории о старике Локи. Истории о том, как он жил в Европе, и как он болтался с этим жутким парнем, мистером Кроули, о котором пел Оззи.
Фил рефлекторно оглянулся через плечо, чтобы увидеть, что никто не смотрит на них.
В доме зажегся свет.
- Дерьмо! Рори, там...
Свет дважды подмигнул, затем погас.
- Что там, Фил?
- Свет. На втором этаже.
Рори поморщился и прищурился на особняк. Его лицо растянулось в гримасе ужаса.
- Беги, Фил! Господи Иисусе! Беги!
Фил рванул в мертвом спринте, пытаясь удержать мочевой пузырь закрытым. Он пробежал около сорока ярдов, пока не заметил, что Рори рядом с ним нет.
Именно тогда он услышал смех своего друга.
Фил оглянулся через плечо и увидел, как Рори держался за живот, смеясь так громко, что это звучало как лай собаки.
- Мистер Ф. это мистер Ф. (пер. В.Гольдича) - Джеймс Боллард - Социально-психологическая
- Осторожно! Злой препод! - Александра Мадунц - Юмористическая проза
- Соглашение (ЛП) - Карина Хейл - Современные любовные романы
- Виски: История вкуса - Игорь Мальцев - Прочая научная литература
- Здоровое пищеварение без лекарств. Вкусная еда без изжоги и дисбактериоза - Ирина Пигулевская - Здоровье