Агент Их Величеств, Часть первая (СИ) - Александров Александр
- Дата:03.07.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Стимпанк
- Название: Агент Их Величеств, Часть первая (СИ)
- Автор: Александров Александр
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Высокого бородача, перешагнувшего порог комнаты номер тридцать три, следователь узнал почти сразу: ярко-синие глаза, седые волосы, аккуратно зачёсанные назад, сильные мозолистые руки. На нём даже была та же самая одежда, в которой Фигаро увидел его в первый раз: рубаха в клетку, синие «шахтёрские» штаны, большой парусиновый фартук с карманами и тяжёлые рыжие ботинки. Этот человек несколько дней назад подавал следователю бочковое пиво и мясо, которое он ловко жарил на углях под крышей павильона рядом с вокзалом.
«А пиво-то было хорошее, – пронеслась в голове у Фигаро грустная мысль. – Да и мясо не хуже»
- Вы ж Фигаро, следователь ДДД? Правильно? Бородач мялся на пороге, нервно дёргая себя за бороду. – Который... это... по вопросам со всякими домовыми и лешими?
- Совершенно верно. – Следователь сел в стоявшее за столом кресло и сделал пригласительный жест рукой. – Да вы проходите, проходите. Не стойте в дверях. Садитесь, вон, на стул.
- Спасибо, – пробормотал бородач, и сделал несколько нерешительных шагов вперёд.
Однако когда его ноги в рыжих ботинках ступили на маленький полосатый коврик в центре комнаты, произошло нечто необычное.
Раздался оглушительный треск – точно такой же звук получается, если сильно крутануть ручку школьной динамо-машины, на примере которых нерадивым отрокам наглядно демонстрируют, как и откуда берётся электричество, а затем последовала яркая вспышка, на несколько секунд залившая комнату дрожащим призрачным светом. Ковёр на полу вздрогнул и слегка задымился.
Бородатый мужчина замер на месте. На его лице медленно проступило выражение лёгкой озадаченности.
- Всё! – Фигаро резко хлопнул в ладоши, поднимаясь с кресла. – Маскарад окончен! Не двигайтесь, и стойте там, где стоите. Хотя, в принципе, можете двигаться – один чёрт.
Странно, но гость следователя не выглядел удивлённым, скорее, уж заинтересованным. Бородач поднял руку и прикоснулся пальцем к пустоте перед собой. Посыпались искры, раздался уже знакомый треск, и вокруг бородача вспыхнула полупрозрачная сфера, словно сотканная из тускло светящегося тумана.
- Ага, – сказал мужчина, и, посмеиваясь, упёр руки в бока. – Звезда Ангазара? Под ковриком? Но я тоже хорош: попасться на такой дешёвый трюк. Впрочем, поделом.
- Вы как будто не выглядите особо расстроенным.
- Пф-ф-ф! – Бородач махнул рукой, и скорчил насмешливую гримасу. – Расслабляться просто не надо, да и всё. Я просто уже и забыл, когда кому-то удавалось поймать меня в ловушку, причём так топорно. Очень, очень давно, причём, давно даже по моим меркам, не говоря уже о временных шкалах ваших жизней-однодневок. Ну, будет мне наука... Кстати, как вы вообще узнали, что я это я?
- Да я и не узнавал. – Фигаро криво ухмыльнулся, промокнув лоб платком. Со следователя градом лил пот; существо в центре заклятья жгло нутро, будто зажатая в кулаке раскалённая гайка. Звезда Ангазара, она же Ловушка Ангазара была, по сути, продолжением самого Фигаро, хитрой сетью, которую ему приходилось держать в руках. Существо в сети не могло вырваться, оно не могло атаковать, но быстро нашло способ делать своему обидчику больно.
- Я просто набрал жандармерию, попросил к аппарату Ашера и сказал ему, что мне срочно требуется поговорить с ним сегодня около полуночи. Что Серебряная Пагода захвачена весьма опасным Другим существом. Что...
- Да нет, – бородач нетерпеливо махнул рукой, – это я знаю и так. Да, я, конечно же, слышал ваш звонок и явился сюда раньше жандарма. Эта часть вашего плана мне понятна. Мне интересно другое: как вы поняли, что...
- Что город контролирует Розовый Арлекин? Сам бы я никогда не додумался. Слишком уж вы редко встречаетесь, слишком уж большой масштаб, слишком долго всё это продолжалось. Да, Другой Первой категории, вроде вас, мог бы, в теории, захватить целый город, не опасаясь при этом быть обнаруженным, но поверить в такое? Проще искать неведомый артефакт или алхимические добавки в местной воде, которые делают всех счастливыми. Это всё Наташа Филч, Эфир ей вечным сиянием! Не имея возможности прорваться через ваши блоки, она додумалась отправить мне письмо с подсказкой.
- Ага. – Бородач кивнул. – Что-то такое я и подозревал. Бедная девушка. Знаете, у неё был повреждён мозг – совсем чуть-чуть, но этого оказалось достаточно, чтобы полностью блокировать моё влияние. Хуже того: она видела меня в моём истинном обличии! У городского головы похожая проблема, но его, по крайней мере, можно держать в постоянной алкогольной коме: дайте ему бутылку, закуску, и он будет счастлив в своих мирах. Однако госпожа Филч... Я предлагал ей... я мог сделать её первой леди города. Графиней Филч. Завалить золотом, сделать хозяйкой театра, владелицей борделя, выстроить для неё замок – да что угодно! От неё требовалось лишь одно: молчать, и не покидать Пагоду. Но нет. Она устроилась в эту гостиницу прислугой. Прислугой! Как я понимаю, Филч ждала кого-нибудь, вроде вас.
- Ну, если смотреть на это так, то она, в конце концов, дождалась. – Фигаро с трудом растянул губы в призрачном подобии улыбки. Заклятье в буквальном смысле выжигало его изнутри, точно трухлявое полено, растекаясь по венам кипящей ртутью. Оставалось лишь порадоваться, что он не выбрал карьеру демонолога. – И, кстати, хватит ломать комедию. Снимайте вашу дурацкую маску, и давайте поговорим лицом к лицу.
Бородатый мужчина чуть пожал плечами, и, треснув по швам, лужей стёк на пол, точно расплавленное золото, испарившись без следа, и оставив после себя то, что находилось у него внутри.
Обладающие разумом Другие далеко не всегда человекоподобны, однако, в большинстве случаев, дело обстоит именно так. Иногда эти существа похожи на людей довольно сильно, иногда не очень, но практически никогда Другого «высшей лиги» в его истинном обличье невозможно спутать с человеком. Даже Па-Фу, лиса-демон Внешних Сфер, будучи весьма милым существом, почти неотличимым от юной девушки, всё же, имела довесок в виде пучка лисьих хвостов.
Но настолько похожего на человека создания, как Розовый Арлекин, Фигаро видеть ещё не доводилось.
Изборождённое глубокими морщинами лицо – очень человеческое, очень усталое и словно обожжённое в тёмный загар светом нездешних солнц, нос с горбинкой, длинные, чуть вьющиеся седые волосы, тонкие губы, глубоко посаженные ярко-синие глаза, узкий подбородок и совсем чуть-чуть заострённые уши. Лишь руки Розового Арлекина были странными: нечеловечески длинными и гибкими, а пальцы на руках уж слишком походили на ухоженные жемчужные когти.
Существо (оно, как и на афише, было затянуто в плотно обтягивающее трико в чёрных и розовых ромбах) изящно поклонилось и шаркнуло ногой в узком туфле с помпоном. Забавно, но в этом жесте Другого совершенно не чувствовалось издёвки; Арлекин просто представлялся в своей специфической манере.
А Фигаро молча смотрел на него, кусал губу, и думал.
Розовые Арлекины были, пожалуй, наиболее редко встречающимися в Мировой Сфере Другими существами, и причина, по которой они появлялись на земле столь нечасто, была довольна проста.
Буки – невероятно распространённые мелкие Другие – питались страхом. Эту эмоцию было очень просто «выжать» из детей, именно поэтому в каждом третьем шкафу, чулане или старом сундуке в детской комнате непременно, в конечном счёте, оказывалась Бука. Чаще встречались лишь суккубы, питающиеся человеческой похотью, выбросы которой они с удовольствием поглощали во сне, воздействуя на нужные вита-центры (правда, в отличие от Бук суккубы были абсолютно безвредными Другими). Также существовало большое количество хищников, что поедали непосредственно человеческую «вита», но здесь список получился бы очень долгим: Нелинейные Гидры, баюны, Чёрные Вдовушки, Ночные Летуны, Снежные Гарпии, лешаки, и ещё две-три тысячи наименований тому подобной прелести.
Розовые Арлекины поглощали человеческое счастье. Именно поэтому встретить их было практически невозможно (Седрик Бруне даже оставил в справочнике ехидный комментарий, что все Арлекины передохли от голода, примерно так же, как Пожиратели Интеллекта в своё время передохли от недостатка функционирующих мозгов).
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Содержанка двух господ (СИ) - Ваниль Мила - Любовно-фантастические романы
- Монахи истории. Маленькие боги (Мелкие боги) - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Господин Гориллиус - Давид Дар - Социально-психологическая
- Собрание сочинений. Том II. Введение в философию права - Владимир Бибихин - Юриспруденция