Земли полуночи - Андрей Стоев
- Дата:13.07.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая
- Название: Земли полуночи
- Автор: Андрей Стоев
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Аудиокнига "Земли полуночи" от Андрея Стоева
🌌 Вас ждет захватывающее путешествие по миру фэнтези в аудиокниге "Земли полуночи" от талантливого писателя Андрея Стоева. Главный герой, о котором пойдет речь, отправится в удивительное приключение, полное загадок и опасностей.
🌙 В центре сюжета - *молодой волшебник*, обладающий удивительными способностями. Ему предстоит пройти через множество испытаний, чтобы спасти свой мир от зла и темных сил, угрожающих его существованию.
📚 Андрей Стоев - талантливый писатель, чьи произведения покорили сердца миллионов читателей. Его книги полны загадок, приключений и неожиданных поворотов сюжета.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения разных жанров, включая бестселлеры и книги от талантливых авторов.
📖 Погрузитесь в мир литературы с помощью аудиокниг! Позвольте себе окунуться в увлекательные истории, которые захватят ваше внимание с первых минут прослушивания.
Не упустите возможность окунуться в мир фэнтези и приключений вместе с аудиокнигой "Земли полуночи" от Андрея Стоева!
Социально-психологическая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Здравствуйте, господин Эрик, — коротко поклонилась она.
— Здравствуй, Мира, — тепло улыбнулся ей Эрик, поднимаясь из-за стола и указывая ей на уютные кресла в углу. — Рад тебя видеть, ты меня буквально спасаешь от бесконечных бумаг.
— Ну, я ведь тоже не с пустыми руками, — улыбнулась в ответ она, устраиваясь в кресле.
— Твои бумаги нормальный человек хотя бы в состоянии понять.
— Финансы? — сразу же догадалась Мира.
— Они, — вздохнул Эрик. — Кира не даёт мне заскучать.
— Госпожа никому не даёт скучать, — засмеялась Мира.
— Это точно, — согласился Эрик. — Так по какому делу ты хотела меня видеть?
Мира открыла тонкую папку, которая лежала у неё на коленях, и достала несколько листов машинописного текста.
— Помните, я запрашивала у вас доступ в хранилище для нашего корреспондента?
— Нашего? — не понял Эрик.
— Не именно нашего, конечно — газетного. Но который с нами активно сотрудничает. Прикормленного, если вы простите мне такое грубое определение.
— Да, припоминаю, было такое, — кивнул он.
— Ну вот, она подготовила репортаж. Я проверила, но нужно, чтобы и вы посмотрели. Вы отвечаете за хранилище, и я не хочу делать такие вещи через вашу голову. Прочитайте, пожалуйста, и если всё нормально, то опубликуем завтра в утреннем выпуске.
— Давай, посмотрю, — кивнул Эрик, протягивая руку за листками.
«Наши читатели наверняка помнят мой репортаж о строящемся хранилище семейства Арди, где мне удалось побывать, с немалым трудом получив разрешение на посещение. И вот пришло время для обещанной второй части репортажа — хранилище готово, и со дня на день откроется для широкой публики. К моему удивлению, получить разрешение на репортаж оказалось не в пример проще, чем в прошлый раз. В ответ на мой наивный вопрос почтенная Мира Дорн, начальница секретариата Арди, которая и выдала мне разрешение, снисходительно улыбнулась и объяснила: 'Вы же пойдёте, как клиент, и увидите то, что будет видеть любой наш клиент. Всё отличие только в том, что ваш сопровождающий будет отвечать на вопросы».
Я и в самом деле буду самым первым клиентом хранилища, и этот факт приятно щекочет моё эго. Редакция планирует послать меня в длительную командировку в снега Мурмана, и я ни в коем случае не хочу оставлять свои невеликие ценности в пустой квартире. Возможность воспользоваться хранилищем Арди пришлась весьма кстати.
И вот в назначенный день я вхожу в небольшое трёхэтажное здание. Размер здания меня нисколько не смущает — я прекрасно помню бесконечные коридоры глубоко внизу под этим обманчиво скромным строением. На мне тут же скрещиваются профессионально подозрительные взгляды вооружённых охранников, но меня уже встречают, и охрана теряет интерес — к моему немалому облегчению.
Встречает меня миниатюрная блондинка очень делового вида, которая представляется просто Светланой.
— А где же Алекс, который сопровождал меня в прошлый раз? — тут же интересуюсь я.
— По правилам клиента должен сопровождать сотрудник того же пола, — строго отвечает она. — В определённые моменты клиент остаётся с сопровождающим наедине, и многие женщины наверняка будут чувствовать себя некомфортно рядом с мужчиной .
— А некоторые при этом могут заявить о домогательствах, — гордясь своим умом, догадываюсь я. — И начнут требовать деньги за молчание.
— Семейство Арди никому не станет платить за молчание, — уверенно говорит Светлана. — В подобном случае произойдёт открытое разбирательство, и если выяснится, что наш сотрудник действительно виноват, то ему не позавидуешь.
— А если…
— А если это окажется клеветой, то не позавидуешь клиенту. Из клеветника сделают показательный пример.
Я киваю, соглашаясь. Пример наверняка будет очень показательным, и я ни в коем случае не хотела бы оказаться на месте того, кто решит таким незамысловатым образом заработать на семействе Арди.
— Поверьте, это правило ввели исключительно для удобства клиентов, а с мошенниками мы разберёмся и без этого, — подводит итог обсуждения Светлана, а мы тем временем входим в клиентский зал с целым рядом закрытых матовым стеклом кабинок. Над каждой горит зелёный огонёк.
— Все свободны, так что мы можем занять любую, — поясняет Светлана.
Внутри кабинки находится стол с двумя стульями напротив друг друга, куда мы и усаживаемся.
— Как будет осуществляться доступ к вашей ячейке? — спрашивает она. — По документу, по паролю, по предъявлении какого-то предмета?
Пароль я наверняка забуду, никаких уникальных предметов у меня нет, так что я без лишних слов протягиваю своё удостоверение личности. Заполнение клиентской карточки заняло всего лишь несколько минут, и вот ещё один служащий приносит пару никелированных ключей замысловатой формы.
— Это клиентский ключ, — придвигает ко мне один из них Светлана. — Для того чтобы получить доступ к ячейке, вы должны будете предъявить ключ и этот же самый документ . Пойдёмте к лифту — заявку на вашу ячейку уже отправили вниз.
— А куда именно её отправили? — сразу же интересуюсь я.
— Не знаю, — извиняющимся тоном отвечает она. — Служащие, которые работают с клиентами, имеют доступ только к клиентской зоне. Я слышала, что все ячейки находятся в бронированных стойках, но в самом хранилище никогда не бывала. Вы, конечно, можете попробовать запросить разрешение на посещение, но, честно говоря, вряд ли его получите.
Привычных кнопок в лифте не оказалось — Светлана вставляет свой ключ в узкую щель, и лифт плавно едет вниз.
— На каком мы уровне? — с любопытством спрашиваю я, когда двери открываются вновь.
— Не знаю, — получаю я неожиданный ответ. — Никто не знает. Даже те, кто здесь работает, могут только гадать, на каком уровне они находятся.
— Но можно ведь понять это по времени спуска, — с недоумением замечаю я.
— Лифт спускается с такой скоростью, чтобы время спуска было одинаковым для каждого уровня.
Я не могу сдержать удивления. Когда я прошлый раз уезжала в длительную командировку и оставляла свои ценности в банке, их просто положили в жестяную ячейку, а стойка с этими ячейками стояла прямо в клиентском зале банка. У Арди, похоже, радикально иной подход.
Здесь я, наконец, отворачиваюсь от Светланы и смотрю вперёд. Одного взгляда мне хватило, чтобы рвануться обратно в лифт — увы, уже закрывшийся.
— Всё в
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Быстрый обед - Зоряна Ивченко - Кулинария
- Паутина. Книга 3 - Андрей Стоев - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Успеть до полуночи - Рейн Елена - Любовно-фантастические романы
- Господин Гориллиус - Давид Дар - Социально-психологическая