Война Моря и Суши (litres) - Александра Ковалевская
0/0

Война Моря и Суши (litres) - Александра Ковалевская

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Война Моря и Суши (litres) - Александра Ковалевская. Жанр: Социально-психологическая. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Война Моря и Суши (litres) - Александра Ковалевская:
Далекое будущее…В преддверии Третьей Мировой войны лучшие ученые планеты основали в глубинах Мирового океана Подводные Колонии. Ядерный кошмар глобального апокалипсиса отбросил обитателей Суши на уровень первобытных дикарей, которым пришлось мучительно долго восстанавливать свою цивилизацию. Миновало двести лет. Подводные Колонии достигли небывалого прогресса и готовы жестко отстаивать свои интересы. Они провоцируют начало войны с Сушей, перейдя от тактики силового сдерживания к открытому вооруженному наступлению. Сотрудники Главного Управления Подводных Колоний Марк Эйджи и Артемий Валевский втянуты в водоворот военных событий. Друзья должны во что бы то ни стало остановить надвигающийся новый кошмар…Победитель конкурса «100% фантастика»!
Читем онлайн Война Моря и Суши (litres) - Александра Ковалевская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 63

Медленно двигаясь по автомагистрали в потоке машин, Кассий широко зевнул в кулак, а когда взглянул на обочину, увидел девочку: ровесницу его малышки, с тёмными короткими бровками, ставшими домиком над ярко-голубыми, распахнутыми от удивления глазами, – ни дать ни взять его Ева. Девочка держала за руку карапуза на год младше себя. Ещё одного братца, копию первого, видимо, близнеца, мать держала на руках. Непонятно, что делала мамаша с малышами на пыльной загазованной обочине. При виде его машины у детей рты округлились: они глядели на Кассия за рулём как на чудо. Их мать отчаянно взмахнула рукой, умоляя остановиться. Девочка молитвенно сложила ладони, и это окончательно добило Борджия. Он, рискуя получить под бампер, юзанул в сторону и стал.

– Пожалуйста, сеньор, помогите нам вернуться в Бу-Айс! – сказала женщина, совершенно измотанная тяжёлой жизнью, усталая и запыленная, но с внутренним благородством в голосе, аккуратным произношением и выразительными тёмными глазами на некрасивом лице.

– Вы перепутали направление, сеньора, – попытался отговориться Кассий.

– О, нет! Я не могу попасть на другую сторону автострады, здесь такое движение, а до ближайшего перехода километра два, боюсь, детям не дойти… Нас бросили… – её губы дрогнули.

У ребёнка, которого она держит на руках, мокрый лоб, мальчик болезненно прикрыл глаза: температура.

«Что за сволочь бросила детей и мамашу на трассе?! Бездна, опять ты, Касс, крайний!»

– Садитесь, – кивнул он, наблюдая, как радостно принялись вскарабкиваться на заднее сиденье малыши, причём девочка, похожая на Еву, пропустила вперёд крошечного братца, пытаясь ещё и помогать ему, подталкивая мелкого под зад. Мать, закрыв за ними дверцу авто, уселась на переднее сиденье и расплакалась:

– Спасибо, вам, сеньор! Пресвятая Дева, воистину вы – наш ангел! Не знаю, что бы я делала с детьми на дороге? Роберто заболел, ему и утром нездоровилось…

– Как вы оказались на шоссе? – поинтересовался Борджия, пытаясь ввернуться в автомобильный поток.

Женщина поудобнее устроила на руках хныкающего Роберто, кивнула на детей на заднем сиденье:

– Их отец сейчас в армии. Говорят, в городе скоро будет опасно. Нас взялся довезти до Маркоса родственник. По пути его жена устроила дикую сцену, что он нарочно придумал уезжать в Маркос и везёт меня, чтобы иметь любовницу под рукой. Я не могла это перенести, сеньор, я учительница… Это было невыносимо, так унизительно. Я потребовала остановиться и вышла. Эти люди обещали отправить за нами другую машину, мы ждали четыре часа. Мои малыши, бедняжки, и Роберто, ему совсем плохо…

Борджия покосился на детей на заднем сиденье и хмыкнул: э-хе-хе, теперь понятно, отчего они таращились на него с таким обожанием! Не на него, а на внушительных размеров прозрачную упаковку с белыми мамонтами.

Девочка и младший мальчик приклеились к сумке, пожирая взглядами мохнатую семейку.

– Ничего не трогайте, только смотрите! – приказала им мать. – Это очень, очень дорогая игрушка! Если будете слушаться, белый мамонт придёт к вам по телевизору.

Она глянула на Кассия извиняющимися глазами:

– Ради бога, простите нас за беспокойство… у меня есть деньги, я заплачу за проезд… Пресвятая Дева, вы так добры!

«Ага, что можно взять с бабы, у которой даже нет мобильного, чтобы дозвониться до своих?»

Кассий снова ощущал, какая финансовая пропасть разделяет людей в Надмирье: всех этих иностранцев Свенсена и Фольк, заматеревшего местного высоколобика доктора Хорхе, не говоря уже о серебряном бароне Гижермо Браво, – и нищую, пусть и воспитанную учительницу из квартала вижей. «Вот оно, Касс, то, что тебе толковали в школе: социальное неравенство, а с ним недоступность многих благ цивилизации. А детишки у всех одинаково хорошенькие, и все хотят белых мамонтов».

– Едем в Бу-Айс? Или всё-таки в Маркос? – переспросил женщину Кассий.

– Я не хочу затруднять вас…

– Дело не в трудностях, сеньора, я уверен, что в Маркосе безопаснее. Скоро будем на месте, вы сможете накормить детей и заняться больным сынишкой. А вот вернуться в столицу выйдет только к ночи.

В Маркосе Борджия пришлось свернуть с трассы, чтобы довезти учительницу с детьми до дома родственников; к тому времени Роберто на руках матери пылал жаром.

Второй близнец горько разревелся, не желая выходить из машины, в которой уедут мамонты. У старшей девочки бровки опять стали домиком, а губы сложились в жалостливый свисток, и она всё оглядывалась на расписную сумку. Борджия раскрыл упаковку и вручил детям троих верхних зверёнышей.

Нормально, осталось ещё шесть мамонтов, шесть – счастливое число.

Послеполуденная жара задалась целью высушить в хрупкий пепел сизые от пыли сады на улице, тянувшейся среди облезлых строений ветшавшего городишки. В сонной тишине высокий женский голос резал уши, пока Кассий разворачивал машину: хозяйка дома с тенистой верандой, обсаженной по углам угрожающими даже на вид кактусами, громко говорила по телефону. Сеньора верещала, теребила шнур допотопного телефона и повторялась, сетуя на то, что пропадает связь: «А Айседора, да, стерва Айседора, зудит ей, загребла старшую, Марианну, и грудничка Мигеля и рванула на побережье. Сказали, там сегодня можно купить билет со скидкой!» – и снова: «Айседора по-е-ха-ла в Пи-пи-нос! Теперь слышно?»

«Море начало контролировать местные коммуникации. Да, скоро вокруг столицы станет особенно жарко….

Ты сволочь, Касс!»

Он зыркнул на своё отражение в зеркале заднего вида и напоролся на острый, как клинок, и такой же быстрый просекающий взгляд.

«Ты сволочь, уж будь уверен! Не сомневайся, ты гад. Морской гад!» – процедил сквозь зубы Борджия, хлопнул ладонью по колену и погнал машину в обратном направлении, по забитой встречными машинами трассе на Ла-Плата, а оттуда в Пипинос. Если обойдётся без неожиданностей в дороге, ещё успеет перехватить билеты у своего доверенного и не пустить их в продажу.

Герой

К исходу года в действующих войсках, используя служебные полномочия – право собирать всю информацию, которую только могли предоставить полевые командиры, – Валевский, заслуживший уважительное прозвище «шпег-боец», контуженый и с мятущейся душой, закончил свои наблюдения. Выводы были однозначны: намеренное искажение фактов – причина того, что дорогостоящая и бесперспективная для Колоний война продолжается до сих пор. Как эксперт Главного Управления, он рассчитывал на то, что будет выслушан правительством. Но ему повезло ещё больше: омега-транспорт увозил в подводную столицу главнокомандующего Армии Моря. И на время пути в тихоокеанский чилийский разлом, в риф Союз, Валевский стал попутчиком генерала Ли Оберманна, который сейчас удобно утвердился в соседнем кресле. Оберманн сам выбрал место рядом с незнакомцем в форме морского пехотинца, сел, с интересом проверил на ощупь чехол, обтягивающий пассажирское кресло в первом ряду, и сказал, обращаясь к Валевскому:

– Вам не приходило в голову, что мы – непревзойдённые, виртуозные мастера подделок и имитаций? Вот и эти чехлы – ведь они модные, не так ли? – имитируют грубое плетение из настоящих растительных волокон. А на самом деле очередная синтетика.

Валевский не знал, что скоро будет проклинать налетевшее внезапно поэтическое вдохновение, застившее ему мозги: в стартующем о-тэ он услышал в словах Ли Оберманна лишь высокую философию вместо того, чтобы расслышать их простой и прямой смысл…

А тогда… Тогда Арт посмаковал про себя мысль генерала насчёт имитаций, открыл планшет и набрал начало стихотворения, думая о девушке с чёрной чёлкой в окружении роя мерцающих косметических искр – такой, какой увидел впервые Зелму Даугаву в Саду Эдема, искусной имитации настоящего сада. Затем поверх набранных строк всплыла и засияла на весь экран развесёлая и чересчур откровенная прощальная открытка от сослуживцев. Арт, как мальчишка, застигнутый врасплох, поспешно свернул изображение.

Генерал вежливо дождался возвращения Валевского в действительность. Снова заговорил первым:

– Будем знакомы. С кем имею честь говорить?

Видимо, главнокомандующего интриговал статус парня, ставшего пассажиром спецрейса, по виду – демобилизованного морпеха.

Ответ Валевского ещё больше разжёг его любопытство:

– Вот как? Что эксперт Главного Управления делал на поверхности?

Ли Оберманн весь, с корпусом, развёрнутым вполоборота к собеседнику, с лицом жёстким, но отмеченным верой в завтрашний, несомненно великий день, производил впечатление человека, истосковавшегося по простому и задушевному общению.

И Валевский повёлся.

– Я воевал, – ответил он. – Три ранения. К счастью, мой организм хорошо сопротивлялся инфекциям. Но главная задача вот: подробнейший отчёт о ходе и перспективах войны Суши и Моря.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Война Моря и Суши (litres) - Александра Ковалевская бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги