Королевство теней (сборник) - Александр Бушков
0/0

Королевство теней (сборник) - Александр Бушков

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Королевство теней (сборник) - Александр Бушков. Жанр: Социально-психологическая. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Королевство теней (сборник) - Александр Бушков:
Сотый сборник фантастики, подготовленный и выпущенный Всесоюзным творческим объединением молодых писателей-фантастов при ИПО “Молодая гвардия” за три года своего существования.Редколлегия “Румбов фантастики” была в затруднении: делать ли этот сборник юбилейным и по составу, приберегая для него какие-то особые произведения? Но потом было решено: сотый — отнюдь не последний, дело-то продолжается! Это, конечно, веха на творческом пути ВТО МПФ — но хочется верить, что таких вех будет еще много. Поэтому в “Королевстве теней” собраны произведения как новые, так и изданные ранее, но мало известные читателю: или по причине мизерных тиражей, или из-за давности публикаций, или из-за “веяний времени”…Отдали мы и дань памяти прекрасному фантасту Аскольду Якубовскому. В сборнике помещены также переводы произведений Роберта Говарда.СОДЕРЖАНИЕ:РУМБЫ ФАНТАСТИКИАлександр Бушков. ТринкомалиЕлена Грушко. КуклаЕлена Грушко. То взор звезды…Борис Зеленский. Белое пятно на красном фонеБорис Зеленский. …И умерли в один деньБорис Зеленский. Дар бесценныйЛюбовь Лукина, Евгений Лукин. Сила действия равна…Любовь Лукина, Евгений Лукин. Отдай мою посадочную ногу!Геннадий Прашкевич. ДругойЕвгений Филенко. Дарю вам этот мирАскольд Якубовский. Аргус-12ЮНОМУ ЧИТАТЕЛЮВиталий Забирко. За стенами старого замкаПЕРЕВОДЫРоберт Говард. Королевство тенейРоберт Говард. Черви землиРоберт Говард. Черный человекХРОНИКА ВТО МПФСоставитель В.И.ПищенкоНа 1-й странице обложки: Бэт ЭЙВОРИ (США). Иштар ПрекраснейшаяНа 4-й странице обложки: Памела ЛИ (США). Орбита
Читем онлайн Королевство теней (сборник) - Александр Бушков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 98

Они больше не заглядывали в номера.

Они шли по коридору, наступая на рассыпавшиеся позеленевшие автоматные гильзы. Целая груда их, целые ручьи их растеклись перед двустворчатой, расщепленной взрывом дверью библиотеки. Наружные стекла были вышиблены, в окно густо ползли колючие витые щупальца лиан. Одна успела дать ростки и укоренилась в бамбуковой кадушке, из которой торчал сухой обломок срубленной пальмы.

Полное, абсолютное запустение.

Именно такое полное и абсолютное запустение, заметил Колону Хлынов, предсказывалось в некоторых буддийских книгах. Грехи людей никогда не уравновешиваются суммой добрых дел. Не отсюда ли — мертвая библиотека, мертвый отель, мертвый город?..

— А другой? — ухмыльнулся Колон.

Хлынов не ответил.

Пол библиотеки был густо усыпан позеленевшими гильзами. Пишущая машинка, разбитая прикладом карабина, сваленные в углу груды бумаг, разбухшие от сырости книги.

— Когда-то это был первоклассный отель, — без всякой жалости заметил Колон. — Я трижды в нем останавливался. Тогда мы считали, доктор Сайх выводит страну на путь прогресса и демократии.

Хлынов кивнул.

“Я должен запомнить все это. Загаженные крысами книги, запах лежалого помета, стреляные гильзы на полу… Я должен запомнить все это. Укоренившаяся в кадушке лиана, разбухшие от сырости книги, клочья волос, почему-то прилипшие к стойке… Я должен запомнить все это и обязательно спросить у Кая Улама, у другого человека: а это все — мертвые библиотеки, сожженные города, жирный дым над одеялом джунглей, это все тоже входит в программу другого? Я должен обязательно спросить: но если, ты, другой, способен именно на самое человечное решение, то как же мертвый Хиттон? И зачем мертвые книги? И зачем груды гильз? И зачем запах тления?..”

Он осторожно поднял разбухший, в клетчатом переплете томик.

“Доктор Сайх учит…”

Чему еще учит этот достаточно говорливый лидер?

Хлынов развернул книгу, глянул на титул и не сдержал удивления.

— Что там? — Колон явно нервничал.

— Джейк! Это же ваша книга! Эту книгу написали вы. Видите, ею кто-то пользовался, на полях остались пометки. Представьте себе, кто-то приезжал в Сауми с вашей книгой, кто-то внимательно ее изучал.

— Не тот бедекер, с каким следует ехать в Сауми! — Колон нервно выругался.

— Вам, наверное, хочется взять эту книгу?

— Вовсе не испытываю такого желания.

Страницы сами раскрылись на вопросе, выделенном крупным шрифтом: “Правда ли, что звери из зоопарков Сауми выпущены на волю в первый же день революции?”

И ниже — ответ.

“Доктор Сайх учит: рожденное не людьми должно считаться свободным”.

— Это относилось только к зверью?

— Что именно? — Колон осторожно потянул носом.

— “Рожденное не людьми должно считаться свободным”.

— А-а-а, доктор Сайх… Я встречался с ним трижды. По его афоризмам можно написать еще три подобных книги. Учение доктора Сайха так же просто, как шум листвы, оно должно будить даже сумеречное сознание крестьянина.

Колон опять осторожно потянул носом.

В библиотеке остро пахло сыростью, пылью, крысиным пометом, но и еще что-то заносило слабеньким сквозняком — что-то неопределенное, что-то, несомненно, внушающее тревогу.

— А это!?

Хлынов взглядом указал Колону на стену.

В метре от пола (возможно, это сделал лежащий человек) жирным углем было начертано имя Кая и так же жирно перечеркнуто крест накрест.

Колон понимающе кивнул.

Не оглядываясь, они покинули библиотеку.

Коридор, сужаясь, как труба, уходил вдаль. Это был большой, это был богатый отель. Он строился из расчета не на двух жильцов. Он и сейчас внушал почтение своими размерами, и все же они, Колон и Хлынов, были его единственными жителями.

— Тсс…

Хлынов остановился.

Тишина.

Мертвая бешеная тишина.

Вдруг что-то звякнуло, вдруг что-то упало… Пискнула перепуганная крыса, вывалившись из-под полуоткрытой двери, зашелестели на сквозняке лохмотья облезающих обоев…

— Тсс…

Теперь Колон прижал палец к губам. Он остановился перед разбитой стеклянной дверью. Пол перед ним был засыпан кривыми и острыми, как листья фыи, осколками.

Этот запах…

Они переглянулись: свеча! Кто может жечь свечу в пустом отеле?

Преодолевая внезапную нерешительность, несколько боком, выставив вперед левое плечо, Хлынов шагнул в дверь.

Когда-то здесь был бар, сейчас это место напоминало место погрома.

— Тсс… — Хлынов остановился.

— Крысы… — шепнул Колон.

— Свеча… — возразил Хлынов.

Крысы не жгут свечей, крысы предпочитают грызть свечу, если уж она попала им в зубы. Хлынов вышел из квадрата освещенных сзади дверей и спросил по-французски:

— Есть тут кто?

Никто не ответил.

То же самое Хлынов спросил по-саумски.

Справа что-то щелкнуло, опрокинулось. Хлынов резко повернул голову и увидел человека.

Кресло под человеком было низкое, совсем черное, почти невидимое в потемках бара. В первый момент Хлынову показалось: человек в нелепой позе просто висит в воздухе, лишь потом он увидел — кресло.

— Кто вы?

Колон шумно дышал за плечом Хлынова.

Почти сразу они увидели второго человека.

Он, второй, лежал на пыльном полу в неловкой позе внезапно упавшего человека.

“Он пьян! — не поверил себе Хлынов. — Они оба пьяны!.. В Сауми? В наше время?..”

Но запах алкоголя не оставлял никаких сомнений.

“Если люди в Сауми объявляются хито — вредными элементами — только за то, что они взяли лишнюю горсть риса или накинули на плечи платок машинного производства, то как могли пить в отеле эти двое? По недосмотру солдат?.. И не они ли подбросили под дверь картонку с жирно перечеркнутым именем Кая?..”

Он повторил:

— Кто вы?

Человек в кресле медленно поднял голову. Круглое лицо с резко выпирающими скулами, расширенные зрачки — видел ли он их? Но человек выругался:

— Мерде!

— Вы француз? — спросил Хлынов.

Неизвестный не ответил. Пошарив рукой по полу, он извлек из-под кресла плоскую фляжку.

— Вы здорово рискуете, — заметил Хлынов. — Там, под креслом, может оказаться змея.

— Мерде! — это все, на что хватило неизвестного.

Хлынов прошел к окну. В полутьме он ударился бедром о край стойки. Деревянная рама разбухла, ее заело. Пришлось вышибать раму креслом.

На Хлынова дохнуло влажным горячим воздухом.

Рассеянный свет упал на пыльную, оцинкованную, захватанную руками стойку. Сдвинутые в угол, большей частью разбитые столики и кресла, битые и еще целые бутылки и фляги, сплющенный проржавевший магнитофон… Под догорающей свечой на стойке лежал автомат…

Как ни был слаб свет, Хлынов сразу узнал лежащего в кресле человека.

Круглое лицо с выпирающими скулами, четкие, будто прорисованные морщины, вызывающе высокий для саумца лоб, узкие щеки, вдруг вздрагивающие от нервной пляски сведенных судорогой мышц; в расширенных алкоголем зрачках остро, как солнечная пыль, мерцали и гасли желтоватые дикие искры; наконец, многим знакомая злая треугольная складка над переносицей.

Тавель Улам.

Преследователь. Драйвер. Упорный смертный.

Хлынов мельком глянул в окно.

Мир за окном не изменился. Дымил во дворе костерок, над костерком торчала деревянная рогулька с подвешенным котелком. Несколько ящиков из-под патронов, все та же цифра на них — 800. Солдаты с коричневыми повязками на рукавах. В отдалении, у ворот, маячили такие же фигурки.

Как брат другого попал в пустой отель, со всех сторон окруженный солдатами? Что значит эта картонка, подсунутая им под дверь? Почему Тавель Улам не нашел для развлечений другого, более удобного места?

— Пхэк! — негромко выругался Колон. — Они перепились. Я им завидую.

— Это Тавель, — кивнул он на спящего в кресле. — Он изменился. Я помню его другим.

Колон вдруг заторопился:

— Идем. Их развлечения — это их дело. Мы прилетели в Сауми ради другого. Слишком большая роскошь лететь так далеко, чтобы беседовать с алкоголиком.

3

Ширмы, расставленные без всякого порядка, делали зал Биологического Центра похожим на лабиринт.

Бессмыслица, возведенная в абсолют.

Бессмыслица ли?

Из узкой боковой щели, из полутьмы, бесшумно выскользнул, заковылял к журналистам прихрамывающий маленький человечек со злым сморщенным лицом, собранным в кулачок.

— Цан Су Вин!

Карлик, бесшумно ступая, подошел загадочно, загадочно и вежливо улыбнулся. Колон, в белой рубашке, расшитой нелепыми нейлоновыми розочками, возвышался над ним как башенный кран. Цана Су Вина это нисколько не смутило. Цан Су Вин ожидал вопросов, он готов был ответить на любой вопрос. Он глядел сразу на обоих, его раскосые глаза держали в поле зрения сразу и Хлынова и Колона.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевство теней (сборник) - Александр Бушков бесплатно.
Похожие на Королевство теней (сборник) - Александр Бушков книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги