Мое тело – тюрьма - Кицунэ Миято
- Дата:25.09.2024
- Категория: Мистика / Периодические издания / Русская классическая проза
- Название: Мое тело – тюрьма
- Автор: Кицунэ Миято
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почти три дня они упорно делали вид, что не замечают Киру, не знакомились и не здоровались: стеснялись.
Несколько раз, когда она входила в блок, соседи начинали громким шёпотом спорить, кто выйдет спросить, как её зовут, и они спорили, пока Кира не заходила в комнату. То же самое начиналось, когда она выходила умыться вечером или набрать воды в чайник. Пока они решали, кто будет знакомиться, Кира делала все свои дела и уходила. Ну не ждать же их, в самом деле.
В среду Кира возвращалась с учёбы, когда эти самые хозяйственные соседи решили прикрутить шпингалет и ручку к их новой душевой. Из-за того, что там не было замка, да и даже какой-то ручки, чтоб придержать, если что, воспользоваться душевой у Киры получилось пока всего один раз: когда её покараулила Таша. К тому же нужно было подгадывать по времени, чтобы помыться, когда был и напор, и горячая вода. А так после танцев она по-прежнему ходила мыться на первый этаж. Общая душевая продолжала работать, только пользоваться душем стало в разы меньше народу: на восьмом, к примеру, уже можно были умыться утром и вполне реально принять душ днём или попозже вечером.
Двое широкоплечих парней, возившихся со шпингалетом, заняли весь узкий коридор.
— Можно я пройду? — Кира остановилась на входе в блок, как раз рядом с «трёшкой» парней-первокурсников.
— Девушки! Не мешайте нам, мы ручку прикручиваем! — со смехом сказал один, тыкая друга локтем. Друг отчего-то тонко хихикал и краснел как помидорка.
— Девушки? — Кира демонстративно оглянулась, — вообще-то, я здесь одна. И меня зовут Кира, если ты хотел познакомиться. Хотя по этикету ты должен был представиться сам, — она коварно улыбнулась, наблюдая замешательство парней.
Тот, который первый начал разговор, улыбнулся и сказал:
— Ну, тогда позвольте представиться, сударыня, меня зовут Михайла. Моего друга зовут Владислав, мы зовём его Влад, а второго Влада, который сейчас на учёбе, мы зовём «Владиком», а четвёртого из наших зовут, — Михайла пнул дверь в «трёшку» и крикнул в приоткрывшийся проём: — Кирюха-а, выходи, с тобой знакомиться пришли!
Из двери выглянул, по всей видимости, Кирилл.
Михайла продолжил:
— Кирюха, это — Кира, Кира, это — Кирюха.
— Очень приятно, — кивнул ей Кирюха, широко улыбаясь. На щеках у него оказались ямочки.
— Молодец, хвалю, — улыбнулась Кира Михайле. — Познакомились, как надо. А теперь всё же посторонитесь, чтобы я прошла.
* * *
Таня Мошина — подруга из её городка, — в этом году поступила на специальность «охрана окружающей среды» того же факультета, где училась Кира, так что тоже начала жить в общежитии, только на седьмом этаже. Кира успела навестить девчонок в их комнате и пригласила в ответные «гости», так что в день, когда состоялось знакомство с новыми соседями, Таня с её соседкой Верой пришли «на оладушки». Таша тоже была: снова осталась в общаге для ночёвки и утренней пары.
Кира разлила всем девчонкам чай и пододвинула варенье и тарелку с дымящимися румяными оладьями.
В дверь постучали.
— Интересно, кто это? — переглянулась с Кирой Таша.
Кира открыла. На пороге стоял Кирилл.
— Я тут тебе торт принёс… Там только четвертинку с мамой съели, — заявил сосед, протягивая пластиковую коробку с небольшим тортиком, похожим на популярный «Вриндаван», который продавали в кондитерской у главного корпуса.
Кира никогда особо не ела торты и только открыла рот, чтобы предложить соседу поделиться с его парнями, а не с ней, как за спиной кашлянула Таша.
— Кира, а кто это пришёл?
— О, — Кирилл заглянул за спину Киры и увидел девчонок. — П-привет.
«Привет», — дружным хором поздоровались Таня, Вера и Таша.
— Может, ты с нами торт поешь? — предложила Таша, пока обе первокурсницы круглыми глазами смотрели на Кирилла.
— Да, проходи, — посторонилась Кира, пропуская соседа в комнату. — Мы тут оладьи едим, но тортик — тоже хорошо.
Вспомнив про «этикет», она познакомила девчонок с соседом, который чуть смущённо покраснел, но сел за стол, который они перед гостями выдвинули на середину комнаты. Кирилл отказался от чая и торта, сославшись на недавний перекус с мамой.
Торт был поделён поровну и съеден. Следом прикончили оладьи.
Кирилл немного посидел и ушёл, сославшись, что заходил на минутку, а на Кире скрестилось три пары глаз, и она почувствовала, что предстоит выдержать натиск расспросов.
— Опять у тебя новый парень появился? — спросила Таша. — И как у тебя это получается?
— Кирилл точно не мой парень, — усмехнулась Кира. — У меня другой парень.
— Парень? У тебя есть парень? — спросила Таня.
— Парень! Кто? — воскликнула Таша.
— Э, да, — не ожидала настолько бурной реакции Кира. — Но он городской и учится тоже, на четвёртом курсе… Мы с ним в понедельник встречались у главного корпуса, погуляли, а завтра он пообещал в общагу приехать. Он только по четвергам может.
— Ох, Кира, организованная ты наша, у тебя даже парень по расписанию, — хихикнула Таша.
— Зато он есть! — подняла палец Вера. — А как его зовут? И ты с четверокурсником встречаешься? Кру-уто!
— Да, блин, давай колись, Кира, где ты уже успела завести себе парня? Ещё только первая неделя учёбы! Среда только! А у тебя уже новый парень, — нетерпеливо подпрыгнула Таша.
— Так возле Киры постоянно парни крутятся, — сказала Таня. — Даже когда она в одиннадцатом, а я в десятом училась. Я минимум пятерых знаю.
— Таня! — возмущённо посмотрела Кира. — Они моими парнями не были. Просто друзья.
— И наш новый сосед ничего такой… Симпатичный… Высокий… К тому же был ещё Митя… — вспомнила Таша. — И ещё Серёжа ходил, вздыхал.
— О… не напоминай, — Кира закатила глаза. — Но я вам точно скажу, девчонки, что лучше качество, чем количество.
— Ну так как зовут твоего нового парня? — поёрзала Таня.
— Его зовут Иннокентий, — сдалась под напором девчонок Кира. — Кеша. Он своё полное имя не очень любит. Мы познакомились, когда я ездила по путёвке от университета на курорт «Старая Рось» в августе. Там был заезд из одних студентов.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Слова сияния - Брендон Сандерсон - Фэнтези
- Поттер-гот. Уровень сложности: рояльность - Кицунэ Миято - Попаданцы / Периодические издания / Фанфик
- Непокобелимый (с иллюстрациями) - Миято Кицунэ - Попаданцы / Фанфик
- Детройт 2038 - Кицунэ Миято - Альтернативная история / История / Попаданцы / Повести / Фанфик