Дорога в Канзас - Пейдж Даниэль
0/0

Дорога в Канзас - Пейдж Даниэль

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Дорога в Канзас - Пейдж Даниэль. Жанр: Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Дорога в Канзас - Пейдж Даниэль:
Дороти в очередной раз ускользнула от колдуний. Волшебник Изумрудного города мертв. Канзас в опасности, а новый таинственный враг уже построил коварный план по захвату Страны Оз. Для того чтобы спасти королевство, Эми Гамм предстоит воссоединиться с Орденом Злых, найти волшебные туфельки Дороти, сразиться с железным войском. И наконец, выиграть в войне на дороге из желтого кирпича. Но ради этого Эми придется пожертвовать своей любовью.
Читем онлайн Дорога в Канзас - Пейдж Даниэль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 44

— Я и забыла, что Дороти не смогла убить все прекрасное, что было в Стране Оз, — сказала я.

— Она не смогла убить тебя.

— Но активно пыталась, — улыбнулась я в ответ и только потом поняла смысл его слов. Хорошо, что в темноте не видно горящих щек.

— Мама была бы в восторге, если б увидела его. Жаль, я не успела с ней попрощаться, — тихо сказала я.

— Ты не умрешь. Не завтра, это точно.

— Надеюсь. Но я имела в виду наше возвращение в Оз. Мне хочется как-нибудь попасть домой. Но нужно смотреть правде в глаза: скорее всего, я больше никогда не увижу маму. Я только хотела бы передать ей, что я люблю ее.

— Ты можешь ее увидеть.

Прикрыв глаза, он указал на небольшую лужицу рядом со стеблем тириума. Точно, ведь тогда, в пещерах Ордена, Герт использовала специальное заклинание, чтобы во всевидящем омуте показать мне маму. Я попыталась припомнить его и склонилась над водой. В тот же момент с рук Нокса к луже устремился чистый поток силы. Сначала ничего не было видно, лишь траву на дне лужи, но потом поверхность ее задрожала и потемнела, и вот я увидела гостиную. Мама сидела на диване, глаза у нее были красными. Рядом с ней — Джейк, он осторожно обнимал маму за плечи. А напротив…

— Дастин и Мэдисон? — выдохнула я.

Дастин что-то рассказывал, Мэдисон кивала, укачивая на руках малыша. А над ними возвышался мистер Стракен.

И тут я поняла: на коленях мамы что-то лежит, а все собравшиеся внимательно это разглядывают. Толстый дневник в кожаной обложке с обгоревшими краями.

— Дневник Дороти! — воскликнула я. — Должно быть, после торнадо мама обыскала мою комнату и нашла его. Но если они поняли, что это…

— То узнали, что Страна Оз существует, — выдохнул Нокс.

— В это они не поверят, — поспорила я. — Не представляешь, как сложно людям из моего мира поверить в такое, пока они не увидят все собственными глазами. Если они поймут, что в этой тетради, то, скорее всего, решат, будто нашли доказательство существования Дороти. Девочки, которая сошла с ума после торнадо.

Меня охватило странное чувство — словно что-то пробежало по позвоночнику. Такое теплое, тяжелое и жалящее, словно капля раскаленного металла.

— Но я думаю… — пробормотала я, наклоняясь ближе.

Завуч поднял голову, словно чувствуя мое присутствие, а потом взгляд его встретился с моим.

Это были глаза Короля номов. Я охнула. Он улыбнулся и положил руки на плечи маме и Мэдисон. А они, ничего не замечая, перелистывали страницы дневника Дороти.

«Помни о том, сколько всего ты еще можешь потерять, мисс Гамм».

Голос его прозвучал в моей голове.

«Избавляйся от своей маленькой подружки Дороти или не избавляйся — для меня это не имеет значения. Но очень скоро я приду за тобой. И тогда, мисс Гамм, от твоего поведения будет многое зависеть».

Я снова вскрикнула, когда его слова зазвучали в голове. «Нет!» — подумала я и почувствовала, как от ботиночек исходит магия. Хватка Короля номов слегка ослабла.

«Даже не думай, что силы туфелек хватит, чтобы долго скрываться от меня, мисс Гамм», — прошипел он.

Так же внезапно, как появился, Король номов пропал из моей головы. Видение исчезло, лопнув, словно мыльный пузырь, а лужа с шипением испарилась. Я отшатнулась, падая на землю.

— Эми? — Нокс потряс меня за плечи. — Что ты видела?

Тело не слушалось, мысли путались, словно я очнулась от долгого кошмара.

— Король номов, — хрипло выдавила я. — У него моя мама. Он сказал, что скоро придет за мной.

Нокс со свистом втянул воздух.

— Придет за тобой… для чего?

— Не знаю! Королю номов все равно, убьем мы Дороти или нет. Он что-то задумал.

Нокс обдумывал мои слова.

— Не нравится мне это.

— Думаешь, мне нравится? — рассмеялась я. — Но мы должны избавиться от Дороти, даже если это — часть плана Короля.

— Знаешь, лучше отдай мне ботинки.

Я замотала головой:

— Пока они лишь защищали меня. Например, только что помогли избавиться от голоса Короля номов. Я не хочу их отдавать.

— Не хочешь? Или не можешь?

Мы оба прекрасно знали, на что он намекает. Я не могу продолжать колдовать и при этом оставаться собой. А без магии я не смогу победить Дороти.

— Пообещай мне кое-что, — сказала я, глядя Ноксу в глаза. — Просто на всякий случай.

— Зависит от того, что именно нужно пообещать.

Он стоял так близко, что я чувствовала тепло его тела. Пришлось взять себя в руки, чтобы не накинуться на него с поцелуями.

— Ботиночки, — сказала я, указывая на ноги. — Если после завтрашнего боя они превратят меня в… ну, ты знаешь, в нее… если я попытаюсь снять их, но не смогу… пожалуйста, пообещай, ты сделаешь все, что понадобится, чтобы снять их.

Глаза его были полны ужаса.

— До этого не дойдет!

— Нокс, не лги мне. До этого может дойти. Поэтому обещай. Ты снимешь эти туфли, несмотря ни на что. Даже если, — я вздохнула, — даже если тебе придется вместе с ними отрезать мне ноги. Даже если придется меня убить.

— Эми, это безумие.

— Не безумие, ты это и сам знаешь.

— Я не желал тебе такой судьбы. Как жаль, что ты… что это… — Он бессильно махнул рукой.

— Я знаю. Нокс, пожалуйста, пообещай.

Он жадно всмотрелся в мое лицо, как будто пытался запомнить каждую черточку.

— Обещаю.

— Несмотря ни на что?

— Несмотря ни на что.

— Удачи завтра, — хрипло сказал Нокс, отводя взгляд.

Так хотелось, чтобы он сказал что-нибудь еще. Убедил меня, что все будет хорошо. Что он найдет способ быть со мной рядом и придумает, как мне вернуться домой. Но вместо этого чародей развернулся и пошел в сторону дворца. Я пошла следом, старательно уверяя себя, что ноющая боль в груди — всего лишь переутомление, а не сердце, разбившееся на миллион крошечных осколков.

30

Утром мы собирались снаружи. Сначала Лулу хотела отправиться с нами, но осталась с обезьянами во дворце Дровосека на случай, если вернется войско Глинды. К тому же кому-нибудь нужно было присматривать за Озмой. В итоге на поиски Дороти в Изумрудный город собрались Нокс, Герт, Момби, Гламора и я.

Когда я видела город в последний раз, зрелище было жуткое. Он превратился в руины, как будто на него сбросили с десяток бомб, а Изумрудный дворец разрастался, подобно живому существу, которым овладела демоническая сила. Все это дело рук Волшебника. Пусть его больше нет, но, зная Страну Оз, полагаю, с тех пор там мало что изменилось.

Мы взялись за руки, Момби начала бормотать знакомое заклинание, которое перенесет нас в город. Я успела привыкнуть к полетам, но мысль о них волновала меня. Магия подняла нас в воздух. Далеко-далеко, у самого горизонта, виднелась бледная полоса Гибельной пустыни; с другой стороны тянулись к угасающим звездам пики гор. И в этой великолепной невесомости, пусть всего на мгновение, я позволила себе забыть, что нам предстоит сражение. Я просто летела над яркими, сияющими, будто драгоценные камни, просторами Страны Оз; в волосах моих играл ветер, а спину грело утреннее солнце. Нокс тоже был в восторге. Даже Момби, боящаяся высоты, улыбалась в пути.

Вдруг лицо Нокса стало серьезным. Я посмотрела туда же, куда он, и ахнула. Мы стремительно мчались навстречу буре. Перед нами из ниоткуда появились темные облака, собравшиеся в бушующий ад, и нависали они прямо над Изумрудным городом.

С воздуха хорошо было видно разрушенные здания, пустые улицы, усыпанные осколками драгоценных камней. На руинах лежали мертвецы. В горле у меня стоял ком. Посреди этого безобразия высился Изумрудный дворец, изогнутые шпили его башен устремлялись в черное, как нефть, небо. Черные змееподобные лозы оплетали башни, а из некоторых разбитых окон валил дым. Некогда ухоженные сады теперь были похожи на джунгли, полные непонятных колючих растений. Кругом разносилось гулкое тиканье, словно где-то в глубине дворца спрятали самые большие в мире часы.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 44
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дорога в Канзас - Пейдж Даниэль бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги