Кот в красной шляпе - Саша Суздаль
0/0

Кот в красной шляпе - Саша Суздаль

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Кот в красной шляпе - Саша Суздаль. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Кот в красной шляпе - Саша Суздаль:
Первая книга из серии «Коты-Хранители».Главная героиня — Элайни, накануне своих шестнадцати лет и вступления на трон королевства Страны Фрей, получает от своей тёти, регента королевства Маргины, фамильный перстень с камнем из амазонита, о свойствах которого никто не помнит.Все бы ничего, только Элайни, балуясь с перстнем, превращается в кота, которого выгоняют на улицу, да, к тому же, от огорчения пожелав тихого места, она оказалась на Земле, спровоцировав аварию автомобиля Сергея, второго главного героя. Испугавшись, Элайни возвратилась на свою планету, Глаурию, прихватив с собой Сергея, совсем того не желая.Чтобы возвратить Сергея назад, на Землю, герои преодолели долгий путь, нашли друзей и встретили врагов, невольно развязали войну и вызвали на себя внимание Хранителей, необычных существ, курирующих порядок в Галактике.
Читем онлайн Кот в красной шляпе - Саша Суздаль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 72

Нужно было встать и уйти, но Манк молчал, боясь себя обнаружить. И как всегда, не вовремя, под ногой громом хрустнула ветка. Арис бросила на него уничтожающий взгляд, а потом гордо и неторопливо повернулась и скрылась за кустарником. Манк горел сверху донизу. Более всего смущала мысль, что его красное виноватое лицо увидит Арис, и от этого Манк краснел ещё больше. «Будь что будет», — подумал он, и пошёл к флаэсине, собирая по пути ветки для костра. Это его и спасло, так как за работой он успокоился, и к флаэсине подошёл совсем невозмутимый.

— Извини, я совсем не хотел, — сказал он, — это вышло случайно.

— Вы меня не удивили, — презрительно сказала Арис, — все мужчины сволочи, даже лучшие из них.

— Вы судите о них по своему мужу, — уколол её Манк, раскладывая костёр.

— Он был не исключение, — сказала Арис, и со злостью махнула рукой на костёр — он вспыхнул, как факел. Манк промолчал, подбросил в костёр веток и подвесил чайник. Арис открыла свою сумку и щедро сыпанула туда какой то травы. «Хотя бы не отравила, — подумал Манк, — такая — может».

— Вы мою мать убили, — зло сказала Арис. Манк об этом знал.

— Это же была война с маргами, — сказал Манк, как бы оправдываясь.

— А что, марги не мужчины? — посмотрела на него Арис. — Почему тебя не убили?

— Я был на задании, — возразил Манк. На эту скоротечную войну, он никак не мог попасть, он мчался к Иссидии с письмом от Главного Марга, но так и не успел вручит его Иссидии, да и отправителя не осталось в живых. Оно так и лежало на дне его сумки, не распечатанное, и Манк ещё размышлял, кому его отдать.

— Ты трус, ты прятался за спинами женщин, — поддела его Арис, явно желая ссоры. Но Манка это не задевало — критерии своего поведения он устанавливал сам.

— Ты, кажется, тоже не воевала, — напомнил её Манк.

— Я была на задании, — воскликнула она в бешенстве, и вдруг отвернулась и затряслась. Манк подумал, что она плачет и сказал: — Прости, — но мельком увидел её смеющееся лицо. «Ах, да! — подумал Манк. — «Я была на задании» — она повторила его же слова», — и тоже хмыкнул. Чайник вскипел, и Арис налила кружки. Она уже отошла и снова попыталась изобразить на лице свою дежурную мину, но что-то не получалось. Манк ждал, когда она отхлебнёт, а сам жевал вяленое мясо курицы — стандартный набор путешественника. Арис тоже жевала и чай не пила. И Манк жевал и чай не пил. В конце концов, она поняла — что-то не так, и посмотрела на Манка:

— Ты что не пьёшь?

— А ты? — спросил Манк. Она замерла и поняла:

— Ты думаешь, что я тебя отравлю? — и посмотрела на Манка.

— Ага!

— Ты правильно думаешь, — довольно сказала Арис и пригубила кружку. И Манк пригубил. Она ухмыльнулась и снова глотнула. Манк выпил кружку и поднялся — он всё-таки хотел ночевать в комфорте, в городе:

— Ну что — вперёд? — они загасили костёр и поднялись на борт. Арис снова взялась за штурвал. Флаэсина плавно набирала высоту. Манк стоял рядом и смотрел вперёд. Что-то блеснуло впереди.

— Ну и как я? — ехидно спросила Арис.

— Что, как? — не понял Манк.

— Там, у ручья, — искрились под вечерним солнцем глаза Арис. Манк понял, и немного смутился.

— Ничего, — промычал он, отвернувшись.

— Как это — ничего? — возмутилась Арис.

— На самом деле ты очень красивая, — неожиданно для себя выпалил Манк.

— Да… — растерялась Арис.

— Осторожно!!! — крикнул Манк, но было поздно.

* * *

«Сегодня вечером будут танцы», — гласило объявления на щите возле дома совета. Для этого дела архитекторам фрее Айлиф и маргу Рассу срочно пришлось уносить ноги и чертежи из танцевального зала, где они так уютно трудились над проектами. И, поэтому, они перетаскали кипы бумаги в комнату совещаний, где сейчас спорили Лайни и Хенк.

— Я не понимаю, почему ты хочешь обязательно объединить наши страны, — говорила Лайни, — чем тебе не нравиться существование двух разных, притом неповторимых стран. Каждая со своим укладом, традициями и колоритом. Не похожих друг на друга. В этом и прелесть.

— Лайни. Нам нельзя быть отдельно, — горячо воскликнул Хенк, — тебя здесь не было, и ты не видела горы трупов. А я видел, мне пришлось их хоронить, и я не хочу, чтобы это опять когда-нибудь повторилось.

— Но ведь можно договориться… — начала Лайни, но Хенк схватил со стола несколько листиков и перебил её:

— Так, вот же он — договор, ему больше тысячи лет, и что — помогло? А тебе не кажется, что наши традиции немного устарели. Разве это не глупость — если у фреи родился сын, значит, его нужно предавать в Страну Маргов на воспитание. И то же самое у маргов, если родилась дочь — значит, её передают в Страну Фрей.

— Мне тоже показался этот обычай очень странным, — заметил Сергей, — если у нас с Элайни будет дочка или сын — я их ни за что, никому и никогда не отдам.

— У твоей Элайни, — уточнила Лайни, — а нас с Серым будут только девочки.

— А если мальчик — ты что, отдашь его кому-то на воспитание, — спросил Сергей.

— Ну… не знаю… мы не об этом говорим, — выкрутилась Лайни.

— И об этом тоже, — сказал Хенк, — я тоже не хочу, чтобы мой сын или дочь была сиротой.

— Народ, может быть вы поможете нам, вместо того чтобы языки чесать, — сказала фрея Айлиф, сбрасывая перед ними на стол чертежи. Все дружно засмеялись.

* * *

Серый и Элайни подъехали к мосту через речку Вайна. Впереди уже виднелись дома города Актин. Скакали, не останавливаясь, Элайни не терпелось увидеть свою сестру. Перебравшись через мост, она сказала Серому:

— Давай отдохнём тут, на берегу, и лошади немного попасутся.

— Давай, — согласился Серый, поглядывая на Элайни. Он всю дорогу внимательно изучал её, пытаясь понять, в чем она отличается от его Лайны, но понять не мог, а чувствовал — отличие есть и большое. Хотя внешнее сходство и обманывало его, но он к ней относился, как к сестре Лайны. «Как к Байли», — подумал он, радостно найдя сравнение. Стреножив лошадей, и пустив их на выпас Элайни и Серый подошли к воде.

— Серый, ты не против, я искупаюсь, — словно извиняясь, сказала Элайни, — я с этими динозаврами вся в грязи, приедем к Байли — неудобно будет.

— Ты что, Элайни, ты же простынешь! — воскликнул Серый.

— Ничего, я быстро, — сказала Элайни, раздеваясь. Увидев взгляд Серого, засмеялась и сказала. — Мы же близкие родственники, я тебя не стесняюсь.

— Я костёр соберу, — сказал Серый и пошёл в заросли камыша. «А он застеснялся», — подумала Элайни, прыгнула в воду, завизжала, потом выскочила из воды, схватила нижнее белье и принялась полоскать.

— Давай я развешу, — сказал Серый, подавая ей плащ, — а ты иди к костру.

Элайни подошла к костру, и нависла над ним, укрывшись плащом.

— Ну что — согрелась? — спросил Серый, втыкая возле костра прутики для белья.

— А как ты костёр зажёг, — спросила Элайни. Серый подал ей коробочку: — Вот!

— Что это?

— Спички, — сказал Серый и вытянул одну спичку, — вот смотри, я чиркаю об коробочку и получаю огонь.

— Как интересно, — сказала Элайни, — дай я попробую.

Она взяла спичку и чиркнула по коробке. Спичка вспыхнула и сломалась.

— Ай! — воскликнула Элайни. — Я обожглась.

— А как у вас простые люди зажигают огонь? — спросил Серый. Он как-то об этом не думал, Элайни всегда зажигала огонь пальцем.

— А мы для них делаем специальные камешки, — сказала Элайни, — смотри!

Она взяла две гальки, поколдовала над ними и ударила друг о дружку. Между камешками вспыхнуло пламя.

— Давай меняться, — сказал Серый, подавая ей спички.

— Давая, — засмеялась Элайни, пряча спички в плащ. Вытащили пожитки, и разложили возле костра, чтобы закусить. Молчаливо покушали, думая каждый о своём, но молчанье их не угнетало, а было естественным, как у людей, долго знающих друг друга.

— Ты любишь Сергея, — спросил Серый, отхлёбывая с кружки душистый травяной чай.

— Люблю, — просто сказала Элайни, потом глянула на Серого и добавила, — мы вдвоём очень много пережили на этой планете с динозаврами.

— А нам было очень хорошо на Земле, — мечтательно сказал Серый.

— Расскажи, — попросила Элайни, и Серый принялся рассказывать, ничего не пропуская. Элайни слушала, приоткрыв рот, смеясь, где смеялся Серый, и ему на миг показалось, что они вспоминают общее прошлое.

— Ну а теперь ты, — сказал, улыбаясь, Серый.

— Давай на следующем привале, — с сожалением сказала Элайни, — а сейчас заедем в город на минуту и дальше.

Она подобрала своё белье, Серый прикрыл её от ветра, и Элайни оделась.

— Иногда, глядя на тебя, я забываюсь и хочу схватить тебя и поцеловать, — улыбнулся Серый.

— Держись, Серенький, — засмеялась Элайни, — вот приедем к своим — тогда нацелуемся.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кот в красной шляпе - Саша Суздаль бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги