Дом на перекрестке. Резиденция феи - Милена Завойчинская
- Дата:28.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Название: Дом на перекрестке. Резиденция феи
- Автор: Милена Завойчинская
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Аудиокнига "Дом на перекрестке. Резиденция феи"
📚 В аудиокниге "Дом на перекрестке. Резиденция феи" вы погрузитесь в удивительный мир фэнтези и магии. Главная героиня, *Алиса*, оказывается в загадочном доме на перекрестке миров, где ей предстоит раскрыть тайны прошлого и принять свое предназначение.
🌟 *Милена Завойчинская* - талантливый автор, чьи произведения покоряют сердца читателей. Ее книги полны загадок, приключений и неожиданных поворотов сюжета.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения разных жанров, включая юмористическую фантастику.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые захватят ваше внимание с первых минут прослушивания. Погрузитесь в мир приключений и фантазии вместе с аудиокнигами от талантливых авторов!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А я тут же уставилась на его руки. Интересно ведь рассмотреть повнимательнее. Действительно красивые руки. Более изящные, чем у Эйларда, сильные, с небольшими мозольками на ладони, которые я успела почувствовать во время рукопожатия. Получше бы их ощупать, но неудобно. Не могу же я ему сказать, что, мол, дай-ка я пощупаю их, чтобы понять, а не ты ли мой суженый? Бред же, явно не поймет. Да и потом, если бы он был Ивом, то сам бы понял, что я — это я. И к тому же Ив сказал, что он скоро только начнет меня ожидать в том загадочном месте. А Эрилив-то уже здесь. И я здесь. И спрашивается, как он может меня ждать, если вдруг допустить мысль, что он — это Ив? И к тому же у него есть невеста. И на меня он никак не отреагировал, ни малейшего проблеска типично мужского интереса в свой адрес в его глазах я не заметила. Да и я не могу сказать, что он волнует меня как мужчина. Ничуть. Ничего не всколыхнулось. Вот, например, младший сын князя смотрит на меня гораздо более заинтересованно. И имя у него, кстати, начинается на Ив… Надо ему завтра под каким-нибудь предлогом пожать руку. Да, точно.
Но поспать нам в эту ночь так и не удалось. Не успела я дойти до своих покоев, как донесся тихий звонок. Я уже давно установила на всех воротах в разные миры беспроводные электрические звонки с разными мелодиями, для удобства опознавания, решив начать с них. А если будут хорошо работать, то и видеокамеры, точнее, домофоны с видеокамерой можно установить. И вот сейчас сработал звонок из Мариэли.
Глава 8
— Когда мы, переглянувшись с мужчинами, спустились к выходу в Мариэль, зеркальная дверь уже была открыта, и от ворот доносился голос Назура. Вот к нему мы и пошли. Выйдя во двор, я зажмурилась от солнца. Мы-то в замке бродили в полумраке, а в Мариэли сейчас разгар дня и солнце весело светило с неба.
— Назур, — позвала я демона.
— Виктория, — он повернулся. — Прибыли первые наемники, которым я писал. Сейчас запускать или сказать, чтобы подождали?
— Эмм, — я быстро глянула на Эйларда. — А много их? Ночь, конечно, но вроде неудобно заставлять ждать.
— Прилично. Пять охранников с довеском, — демон улыбнулся. — Желаете поговорить?
— Желаю, чего уж, — мы подошли к воротам, и я вышла к ожидающим.
— Виктория, здесь пять мужчин, с троими из них — семьи, — заговорил сбоку Назур, а я уже сама разглядывала вновьприбыших.
Напротив меня стояли пять мужчин-демонов. Уставшие, в пропыленной одежде, каждый увешен оружием. Внешне все очень похожи на Назура — черноволосые, темноглазые, только длина волос у всех немного разная. Чуть подальше телега, в которую впряжена крепенькая лошадка, еще пять верховых лошадей рядом, их держали под уздцы три женщины-демоницы. А на телеге — свертки, тюки и трое детишек-демонят. Ох, ты ж. Еще и дети… Вот к этому я оказалась не готова.
— Женщина, — позвал меня тем временем один из мужчин. — Назур писал нам, что вам нужны охранники. И сообщил, что вы не возражаете, если мы привезем семьи.
— Да-да, — я с трудом отвела взгляд от любопытных детских мордочек. — Все верно, я не возражаю.
Мужчины довольно переглянулись, а стоящие в отдалении женщины как-то облегченно вздохнули и расслабились.
— Так, — я растерянно потерла лоб. — У нас сейчас глубокая ночь, так как время суток в моих мирах и в Мариэли отличается. Поэтому давайте решим, как нам поступить. Если вы сильно устали, то тогда сейчас я вам выделю комнаты, но нужно все делать очень тихо, чтобы не перебудить весь замок. Или же вы подождете здесь, снаружи, пока у нас наступит утро, а у вас соответственно вечер.
— Леди, — вперед выступила одна из женщин. — Простите, мы не знали. Но если можно, то мы сейчас заселимся. Дети очень устали, мы выехали еще затемно. И… — она помялась. — Можно малышей покормить?
— О! — тут уже я смутилась. Про детей я как-то не подумала. — Хорошо. Тогда так. Сейчас со мной идут все, кроме тех, кто останется разбираться с лошадьми. Их я во двор пока пропустить не могу, позднее объясню причины. Корм и воду для них найдем. А те, кто идут внутрь, ведут себя тихо, как мышки. Договорились?
— Да, леди, — женщина чуть поклонилась.
— Виктория, — меня сбоку тихо позвал Назур. — Сначала примите клятву.
Я вопросительно глянула на него, и он еще раз утвердительно кивнул. Ну ладно, он сам демон, ему виднее.
— Господа, прежде чем я впущу вас в свой дом, я хочу услышать клятву верности на весь срок службы. Поймите меня правильно. А дальше все будет в рабочем режиме.
— Женщина, а насчет жалования? — снова заговорил тот же мужчина, что и в первый раз.
— Да?
— Назур сообщил, что вы готовы платить по три золотых в месяц, и бесплатное проживание и питание для членов наших семей. Это так?
— Да, — я кивнула. — Так же, разумеется, в случае ранений или болезней все медицинские услуги за мой счет. И по поводу моего имени. Не нужно звать меня женщина, у нас это не принято. Я баронесса Виктория Лисовская.
— Мы согласны, — он кивнул. — Я, Ассер дер Мурал, клянусь вам, леди Виктория, что ни я, ни моя семья не причиним вам вреда ни словом… — и он повторил стандартную клятву, которую я буквально несколько минут назад слышала от Эрилива.
— Я, Тринар дер Партекс, клянусь вам, леди Виктория, что ни я, ни моя семья… — заговорил сразу же после него второй демон.
— Я, Тирис дер Нораен… — поклялся третий из семейных демонов.
Остальные двое, которые были холосты, принесли клятву только от своего имени. Оказались они тоже дворянами, судя по приставке перед фамилией: Улар дер Грав и Мигран дер Давир.
Именно эти двое остались снаружи с лошадьми и телегой, а трое семейных забрали жен и детишек — девочку и двух мальчиков лет пяти-шести, прихватили по тюку с вещами и проследовали за мной. Назур также остался снаружи, а я с молчаливым Эриливом и настороженным Эйлардом пошла устраивать наших гостей. Комнаты на первом этаже у нас были, правда, я не рассчитывала на детей, и там требовалось добавить по кровати.
Но сначала надо было накормить детей, да и женщин, я так думаю, и вымыть чумазую малышню. Для этого пришлось разбудить Арейну и Яниту. Ари тоже демоница, вот пусть помогает разбираться со своими соплеменниками. А Яниту я позвала, чтобы дать возможность выспаться Лекси. Ведь показать, как пользоваться ванной и прочими удобствами может и она. Пока Ари ушла на кухню с одной из прибывших женщин что-то по-быстрому приготовить для взрослых и сварить кашу детям, я обратилась к ребятне.
— Так, юная леди и не менее юные господа демоны, — обратилась я к демонятам. — Сейчас вы сначала пойдете и все хорошо отмоетесь, — мальчишки тут же переглянулись и сделали скорбные мордочки. — Да-да, таких чумазых поросят я в своем доме не потерплю. Потом покушаете и спать. У нас тут ночь, в отличие от вашего мира. А потому — ведите себя тихо, не шумите и не галдите. Договорились?
Мальчишки тут же снова переглянулись и фыркнули.
— И еще, так как утром мне будет некогда, я еще вам сейчас кое-что скажу, — тут одна из женщин-демониц сердито цыкнула на этих двух сорванцов. — В моем доме еще живут кот и щенок. Так вот, это — мой личный кот и мой личный щенок. И, я надеюсь, никому из вас не придет в голову вдруг подергать их за хвост или таскать как мягкую игрушку. Узнаю, что вы их обидели — накажу.
Парнишки тут же снова переглянулись и на всякий случай задвинулись за юбки матерей. Потом одна перепачканная мордочка все же высунулась и спросила:
— Выпорете? — и шмыгнула носом.
— Хуже, — у него испуганно распахнулись глазенки, а его мама напряглась. — Я не разрешу вам смотреть мультики, а еще не дам вкусную богатырскую кашу и горячее какао, — и с самым серьезным выражением лица обвела детей взглядом.
— А богатырская — это какая? — уточнил второй мальчишка, и у него в животе громко заурчало.
— Манная, конечно. На молоке, с сахаром и маслом.
— А какао — это что? — снова влез первый пацаненок, и его желудок тоже выдал руладу.
— А это вкусный, сладкий, горячий шоколадный напиток.
— Леди, — тихо позвала не выдержавшая девочка, — а мультики, которые нужно смотреть — это что?
— Это такие детские спектакли, которые можно посмотреть в любое время по желанию. Очень смешные и интересные. Вам понравится.
Обе демоницы расслабились и с улыбкой слушали мои слова, а мальчишки тут же забыли, что меня надо бояться и вперед выступил один из них.
— Леди, мы не будем обижать вашего кота и щенка, — он снова шмыгнул носом. — Мы зверей любим.
— Но можно, мы будем с ними просто играть? — тут же добавила девочка.
— Просто играть — можно, — я улыбнулась. — А сейчас быстро в ванну, и чтобы вышли оттуда чистые, как гусята.
— Ну, ты сурова, — рассмеялся за моей спиной Эйлард, когда Янита увела наших новых жильцов. — У тебя же вроде нет младших братьев и сестер. Ты откуда так с детьми научилась общаться?
- Двор. Баян и яблоко - Анна Александровна Караваева - Советская классическая проза
- Предначертанного не избежать (СИ) - Милена Завойчинская - Фэнтези
- Маэстрине некогда скучать - Милена Валерьевна Завойчинская - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- История села Мотовилово. Тетрадь 6 (1925 г.) - Иван Васильевич Шмелев - Русская классическая проза