Стража! Стража! (сборник) - Терри Пратчетт
0/0

Стража! Стража! (сборник) - Терри Пратчетт

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Стража! Стража! (сборник) - Терри Пратчетт. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Стража! Стража! (сборник) - Терри Пратчетт:
Значит, так. Анк-Морпорк - это вам не какая-нибудь овцепикская глушь! Тут все сплошь цивилизация. Здесь продают сосиски в тесте, грабят и убивают (причем иногда без лицензии!), шутят и баламутят, химичат и магичат. Ясное дело, бывают и непорядки. Вот на этот случай тут и есть Стража. Работа не пыльная, с возможностями продвижения по службе, но в ней имеются свои профессиональные секреты. Во-первых, следует научиться бегать не слишком быстро (а то еще, чего доброго, догонишь). Во-вторых, требуется усвоить основной принцип выживания в уличных драках - вообще не участвовать в таковых. В-третьих, кричать "Все спокойно!" надо не слишком громко, иначе могут услышать. А вообще, главное - правильно выбрать, что охранять: например, в ненастье лучше всего стоять на страже у городской Оперы (там такой удобный портик, где можно прятаться от дождя) - вдруг это славное здание украдут? Или, скажем, Бронзовый мост, на него ведь тоже могут покуситься грабители. Зато работа в Анк-Морпоркской Страже открывает просто фантастические возможности. Во всех смыслах.Содержание:Стража! Стража! (Перевод: А. Жикаренцев, С. Жужунава)К оружию! К оружию! (Перевод: А. Жикаренцев, Н. Берденников)Ноги из глины (Перевод: А. Жикаренцев, М. Губайдуллин) 
Читем онлайн Стража! Стража! (сборник) - Терри Пратчетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 215

Ваймс пришел сюда рано, потому что нет ничего более бесполезного в мире, чем жених перед свадьбой. Дом все равно захватили Взаимозаменяемые Эммы.

Двое слуг уже заняли свои места, чтобы рассаживать гостей – на сторону жениха и на сторону невесты.

Здесь же бесцельно болтались несколько старших волшебников. Они автоматически становились гостями подобных свадебных церемоний и особенно последующего банкета. Скорее всего, одного жареного быка не хватит.

Несмотря на неприятие Ваймсом всяких волшебных штучек, волшебники ему нравились. Они почти не доставляли неприятностей. По крайней мере, не доставляли неприятностей ему. Правда, иногда они ломали пространственно-временной континуум или подводили каноэ реальности слишком близко к бурному водопаду хаоса, но закон – нет, закон они не нарушали.

– Доброе утро, аркканцлер, – поздоровался он.

Аркканцлер Наверн Чудакулли – глава всех анк-морпоркских волшебников, во всяком случае всех тех, кто его признавал, – приветливо кивнул.

– Доброе утро, капитан, – сказал он. – Не могу не отметить, что ты выбрал очень удачный день для такого события!

– Ха-ха-ха, удачный день для такого события! – гнусно подхихикнул казначей.

– Проклятье, – воскликнул Чудакулли, – он снова куда-то улетел! Совсем его не понимаю. Ни у кого нет пилюль из сушеных лягушек?

Наверн Чудакулли, как человек, которому самой природой было предназначено жить на свежем воздухе и весело убивать все, что закашляло в кустах, искренне недоумевал, почему казначей (человек, которому самой природой было предназначено сидеть в маленьких комнатенках и складывать числа) вечно так нервничает. Он испробовал все возможные способы, чтобы подбодрить своего помощника. Эти способы включали в себя практические шутки типа обливания холодной водой по утрам, выскакивания из-за дверей в одеянии Вилли Вампира и прочее, и прочее – лишь бы, как говаривал аркканцлер, помочь казначею «вернуться в землю».

Саму службу должен был провести декан, который создал всю процедуру с нуля. Официально гражданской церемонии заключения брака в Анк-Морпорке не существовало, если не считать произнесение фразы типа «О, ну хорошо, если вы так настаиваете». Декан энергично закивал капитану.

– Специально по такому случаю мы прочистили наш орган, – радостно возвестил декан.

– Ха-ха-ха, орган! – воскликнул казначей.

– И это самый мощный из всех органов… – Чудакулли вдруг замолчал и подозвал пару ошивающихся неподалеку студентов. – Уведите казначея и проследите, чтобы он полежал немного, понятно? Видимо, кто-то опять накормил его мясом.

Из дальнего угла Главного зала донеслось шипение, за которым последовал сдавленный стон. Ваймс уставился на чудовищное переплетение трубок.

– Восемь студентов требуется для работы на мехах, – сообщил Чудакулли под аккомпанемент серии хрипов. – У него три клавиатуры и сотня дополнительных ручек, включая двенадцать, помеченных знаком вопроса.

– Наверное, обычный человек с такой громадой и не справится, – вежливо заметил Ваймс.

– О, тут нам неожиданно повезло…

В следующее мгновение раздался звук настолько громкий, что ушные нервы всех присутствующих не выдержали и резко вырубили слух. Когда они включили его снова, где-то на болевом пороге люди услышали зверски искаженное вступление «Свадебного марша» Фондельсона, исполняемое человеком, который вдруг обнаружил, что сей невероятный инструмент не ограничивается тремя клавиатурами, но содержит целый набор специальных акустических эффектов, начиная со «Скопления газов в желудке» и заканчивая «Смешным куриным кудахтаньем». Сквозь звуковые взрывы периодически прорывалось одобрительное «у-ук!».

– Поразительно! – крикнул Ваймс сидящему рядом с ним под столом Чудакулли. – Кто его сделал?!

– Не знаю! На крышках клавиатур написано «Ч.Т. Джонсон»!

Раздался последний вой, орган застонал, как шарманка, и воцарилась тишина.

– Ребята добрых двадцать минут накачивали воздух в резервуары, – похвастался Чудакулли, вылезая из-под стола и отряхиваясь. – Будь добр, только «Глас божий» так не наяривай, ладно?

– У-ук!

Аркканцлер повернулся к Ваймсу, лицо которого превратилось в обычную предбрачную восковую маску. Зал почти заполнился людьми.

– Я, конечно, в этой области не эксперт, – сказал он. – Но у тебя кольцо есть?

– Да.

– А кто будет посаженным отцом невесты?

– Ее дядя Чердаг. С чердаком у него как раз не все в порядке, но она настояла.

– А шафером?

– Кем?

– Шафером. Понимаешь? Он вручает тебе кольцо и обязан жениться на невесте, если ты вдруг сбежишь. Декан очень тщательно изучил вопрос, верно, декан?

– О да, – подтвердил декан, который весь предыдущий день штудировал «Книгу По Аттикету Госпожи Дейрдры Ваггон». – В свадьбу столько денег вбухано – если жених убежит, придется ей выходить замуж за кого-нибудь другого. Мы не допустим, чтобы повсюду бродили незамужние невесты, это угроза обществу.

– Я совершенно забыл о шафере! – воскликнул Ваймс.

Библиотекарь, который вынужден был оставить орган в связи с отсутствием в нем воздуха, заметно обрадовался.

– У-ук?

– Значит, найди кого-нибудь, – посоветовал Чудакулли. – У тебя еще добрых полчаса.

– Это не так просто. Шаферы ведь не растут на деревьях!

– У-у-ук?

– Я даже представить себе не могу, кого попросить!

У-у-ук!

Библиотекарю нравилось быть шафером. Шаферу разрешается целовать невест, а убежать они никуда не могут. Он был сильно разочарован, когда Ваймс не обратил на него внимания.

* * *

Исполняющий обязанности констебля Дуббинс карабкался по лестнице внутри Башни Искусства и что-то недовольно бурчал про себя. Он знал, что жаловаться не имело смысла. Они честно бросили жребий, потому что Моркоу сказал: нельзя заставлять других делать то, что не стал бы делать сам. И Дуббинс вытянул самую короткую соломинку, а это означало, ха-ха, что ему досталось самое высокое здание. А это, в свою очередь, означало, что он пропустит самое интересное.

Он не обратил внимания на тонкую веревку, свисающую с крышки расположенного высоко вверху люка. Даже если бы он задумался о ней… ну и что? Это была самая обыкновенная веревка.

Гаспод всмотрелся в темноту.

Оттуда донеслось рычание. Но не обычное собачье рычание. Древние люди слушали подобные звуки, спрятавшись в глубоких пещерах.

Гаспод сел и неуверенно застучал хвостом по земле.

– Я знал, что рано или поздно найду тебя, – сообщил он. – Старый проверенный нос, его не обманешь. Самый чувствительный инструмент, известный собаке.

Снова раздалось рычание. Гаспод решил немного поскулить.

– Дело в том, – сказал он, – все дело в том… понимаешь, меня послали затем, чтобы…

Современные люди тоже иногда слышали подобные звуки. За несколько секунд до того, как стать покойниками.

– Вижу… ты не настроена на разговор, – пожал плечами Гаспод. – Но все дело в том… я даже знаю, что ты думаешь. Этот продажный Гаспод выполняет приказы человека и так далее. Я угадал?

Гаспод оглянулся, словно за спиной его могло находиться нечто более ужасное, чем впереди.

– Это и есть корень всех собачьих бед, понимаешь? – продолжал Гаспод. – Вот этого и не может понять Большой Фидо. Ты же видела собак, входящих в Гильдию. Слышала, как они выли. О да. Смерть Людям! Чудесно. Но под всем этим скрывается страх. За всем этим стоит голос, говорящий: «Плохая собака». И страх этот идет вовсе не извне, а изнутри, из самих костей, потому что собак создали люди. Поверь, я это знаю. Хотя лучше бы не знать, конечно. В этом знании моя Сила. Я читал книги. По крайней мере, жевал.

Темнота осталась безмолвной.

– Ты – волчица и человек одновременно, верно? Тебе непросто, могу понять. Но это значит, что отчасти ты – собака. Ведь собака – не что иное, как наполовину волк, наполовину человек. Ты была права. У нас даже есть имена. Ха! Итак, наши тела говорят одно, а головы – совсем другое. Быть собакой – собачья жизнь. Готов поспорить, что ты не сможешь убежать от него. Никогда. Он твой хозяин.

Темнота стала еще более безмолвной. Гаспод почувствовал какое-то движение.

– Он хочет, чтобы ты вернулась. Если он тебя найдет, считай, все, тебе каюк. Он заговорит, и ты подчинишься. Но если ты вернешься по собственной воле, значит, и решать будешь сама. Человеком ты будешь счастливее. Ну что я могу предложить тебе, кроме крыс и блох? Не знаю, но большой проблемы я тут не вижу. Что с того, если шесть-семь дней в месяц ты будешь просиживать дома?…

Ангва взвыла.

Шерсть, которая еще оставалась на спине Гаспода, встала дыбом. Он быстренько попытался вспомнить, где находится сонная артерия.

1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 215
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Стража! Стража! (сборник) - Терри Пратчетт бесплатно.
Похожие на Стража! Стража! (сборник) - Терри Пратчетт книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги