Приманка для призраков (СИ) - Кош Алекс
0/0

Приманка для призраков (СИ) - Кош Алекс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Приманка для призраков (СИ) - Кош Алекс. Жанр: Городское фентези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Приманка для призраков (СИ) - Кош Алекс:
Попав в параллельный мир, полный магических существ и людей со сверхспособностями, я стал обладателем самого бесполезного навыка — «я вижу мертвых людей». А они видят меня, и чаще всего хотят убить или сожрать. Что ж, приходится работать с тем, что есть, поэтому теперь я ученик медиума. Хотел бы сказать, что героически охочусь на привидений, но обычно просто выступаю приманкой и пытаюсь выжить. Казалось бы, мой наставник Джеймс Харнетт должен отвечать за мою безопасность, но вместо этого постоянно таскает меня по заброшенным домам, подземельям и лесам, сталкивая с различными призрачными тварям. Но, к чести медиума, обучает он меня тоже на совесть. Так что, пусть я и приманка, но постоять за себя могу. Вот только где-то за спиной постоянно маячит существо, справиться с которым не сможет даже Джеймс с его кровожадной помощницей. Таинственный Доктор стоит за множеством смертей и страшных событий по всему Золотому Острову, и по какой-то причине его интересую именно я.  
Читем онлайн Приманка для призраков (СИ) - Кош Алекс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 56

Безголовое тело вдруг задвигалось и, поднявшись на четвереньки, отрывистыми движениями поползло ко мне.

— Что за хозяин? — напряженно спросил я, пятясь от тела, но голова мне не ответила.

— Она тебе ничего не скажет, — насмешливо сказал Хухлик. — Куклы не говорят ничего, что могло бы навредить их хозяину.

— Куклы? — переспросил я.

К счастью, голова, даже имея связь с телом, не могла видеть из мусорки, где именно я стою. Поэтому безголовая медсестра лишь ползавала по полу, тщетно пытаясь найти меня наощупь.

— Ну, ходячие трупы. Называй как хочешь, — ответил Ху, с искренним любопытством наблюдая за передвижениями обезглавленного тела. — По сути, это просто мертвые тела с подселенными в них низшими духами. Никаких эмоций, никакой свободы воли. Только обрывки воспоминаний из мозга, которые позволяют выдавать себя за человека, и послушный Кукловоду дух.

Так вот о чем говорила девочка-призрак! Мертвых уносят в подвал, а потом они выходят оттуда уже на своих двоих в качестве кукол. Теперь достаточно прийти сюда ночью с полицией и продемонстрировать им сидящих на местах ночных медсестер мертвецов. Ведь, судя по всему, они дежурят на каждом этаже.

— Если это дух, я могу попробовать его запечатать, — неуверенно сказал я. — Чтобы эта штука перестала двигаться и не смогла рассказать хозяину о нас.

— Молодец, все-таки немного мозгов есть, — показал большой… вроде бы большой палец трехпалой руки зеленый монстрик. — Но этот вопрос можно решить гораздо проще. Отвернись-ка на пару минут.

Я не очень понимал, почему мне нужно отворачиваться, но спорить не стал. И правильно сделал, ведь этот мерзкий карлик начал мочиться в мусорку прямо на отрубленную голову!

— Ты что делаешь? — возмущенно спросил я, наблюдая за тем, как тело медсестры бессильно падает обратно на пол.

— Избавляюсь от головы, разумеется, — ответил под журчание Хухлик. — Дух селится именно в голову, поэтому достаточно её уничтожить, и связь с телом пропадет. И так удачно сложилось, что все жидкости внутри моего тела представляют собой сильнейшую кислоту, которая может уничтожать не только физические тела, но и духовные. Грех не воспользоваться.

В его устах слово «грех» получило совершенно новый, весьма сомнительный, смысл.

— Ну, всё, — сказал он спустя какое-то время. — От свидетеля избавились. Но будь добр, в следующий раз не надо выкладывать противнику все свои планы. Я не бездонная бочка, от следующей куклы избавляться будешь сам.

— А остальная часть тела? — напомнил я.

— Не-не-не, её я уже растворить не смогу, — отмахнулся коротышка. — Так что сделай милость, разберись с ним сам.

— А смысл? Хозяин всё равно поймет, что его куклу кто-то «сломал», — предположил я, и тут меня осенило: — А может он это узнал мгновенно и нам нужно валить отсюда как можно быстрее, а не заниматься трупом?

Чего уж кривить душой, таскать мертвеца мне совершенно не хотелось.

— Само собой, он узнает, что его игрушку сломали, — согласился Хухлик. — Но не сразу. И можешь не переживать, прямой связи между «хозяином» и куклами нет. А насчет тела, ты же не хочешь, чтобы какой-нибудь подросток утром вышел из палаты и заработал психологическую травму?

— Логично, — нехотя признал я.

Хорошо, что в теле полностью отсутствовала кровь. Достаточно было оттащить его в подсобное помещение, где хранился инвентарь уборщика, и в коридоре не осталось никаких следов нашего «преступления». Я даже поборол остатки брезгливости и заглянул в урну, чтобы убедиться, что от головы не осталось абсолютно ничего. И она и мусор превратились в густую зеленую жижу.

— Что делаем дальше? — спросил я Ху, закрыв дверь в подсобку.

— Это ты мне скажи, — осклабился монстрик, вновь запрыгнув мне на плечо. — Я поддержка, если ты не забыл. А медиум, пусть и недоделанный, из нас только ты, Крошка Ро, вот и веди расследование. А я поржу… то есть, помогу.

— Так может нам уже стоит вызвать полицию или церковь? — предположил я. — Мы теперь знаем, что часть людей здесь заменили на ходячие трупы. Это легко доказать, поймав одну из ночных медсестер.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Ага, — легко согласился Ху. — То есть, ты уже определил, кто именно является Кукловодом?

— Нет, но…

— Стоит здесь появиться с официальным расследованием медиуму, полиции или церкви, как он попросту исчезнет. Хотя, ему даже бежать не надо. Ты не сможешь вычислить Кукловода, не поймав его за созданием очередного трупа. Так что, прежде чем звать тяжелую артиллерию, нужно найти логово так называемого «хозяина» и узнать его личность.

Я мог предположить, что этим Кукловодом был новый директор клиники, но никаких доказательств у меня, разумеется, не было. А значит, нам всё-таки предстояло спуститься в подвал.

Вдруг дверь подсобки, в которую я только что отволок тело медсестры, распахнулась, и в проеме показалась безголовая фигура.

— Ты же говорил, что дух сидит в голове, и без него тело бесполезно! — искренне возмутился я.

— Ошибся, — легкомысленно ответил Ху. — Значит, этого мертвеца поднял не безобидный кукловод, а самый настоящий Погонщик Трупов.

Я попятился вдоль стены, напряженно наблюдая за неуверенными движениями безголового тела.

— А в чем разница? — шепотом спросил я, как будто безголовая медсестра могла меня услышать.

— В том, что он может не только подселять низших духов в тела, но и управлять мертвецами напрямую. И теперь он знает, что мы на этом этаже. Поэтому советую как можно скорее свалить отсюда.

Я послушался здравого совета и поспешил к лестнице, но из-за двери уже слышались громкие шаги.

— А вот и гости, — весело рассмеялся Ху. — Если из тебя боец такой же, как и медиум, то лучше тебе спрятаться.

И в следующий момент зеленый монстрик исчез с моего плеча, вновь оставив меня одного.

Глава 8

Если Ху был прав, то сюда направлялись дежурные медсестры с других этажей. Мертвые и очень недовольные тем, как мы поступили с их коллегой. Но куда мне бежать?

Логичнее всего было скрыться в одной из палат, что я первым делом и попытался сделать, побежав прочь от лестницы обратно по коридору. Увы, но все двери на моем пути оказались заперты. Устраивать шум, пытаясь разбудить пациентов, или внаглую выбивать двери, я, разумеется, не рискнул. Свернув за угол, чтобы скрыться от глаз преследователей, я застыл в середине коридора, не зная куда двигаться дальше.

«Подсобка?» — думал я, отрешенно наблюдая за ползающим по полу безголовым телом. Похоже, главный злодей «подключился» к останкам медсестры и теперь пытался отыскать меня наощупь, но получалось у него так себе. — «Нет, там меня найти проще всего».

В тишине коридора я отчетливо услышал, как открылась ведущая на лестницу дверь и зазвучал стук каблучков.

— Хозяин сказал, что тело рядом с подсобкой, — раздался безэмоциональный женский голос.

Я засуетился.

Лифт? Его вызов мгновенно привлечет ко мне внимание, к тому же я просто не успею туда добежать. А значит, остается лишь один вариант…

Сам не знаю, как мне в голову пришла такая идиотская мысль, но в экстренной ситуации мозг выдал очень странное решение — спрятаться в комнате отдыха среди людей, медленно пожираемых тварью из телевизора. Там-то дверь уже была открыта. Почему я верил, что смогу остаться в живых? Благодаря Джи, то есть, Джеймсу, помимо прочих, я выучил руну, временно прикрывающую от призраков и слабых Существ. Именно её медиум использовал на мне, когда мы искали тело девушки недалеко от особняка Орловых. По словам Джеймса, эти гофу не делали меня полностью невидимым, просто Существа не могли точно сконцентрироваться на моем присутствии. Увы, сам я эту руну опробовать до сих пор не успел, просто не было возможности. Зато заранее подготовил и прихватил с собой пару гофу «Ослабления внимания». Возможно, тестировать руну в настолько опасном месте было слишком рискованно, но и другого выбора у меня не оставалось.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Приманка для призраков (СИ) - Кош Алекс бесплатно.
Похожие на Приманка для призраков (СИ) - Кош Алекс книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги