Ведьма без имени - Ким Харрисон
0/0

Ведьма без имени - Ким Харрисон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Ведьма без имени - Ким Харрисон. Жанр: Городское фентези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Ведьма без имени - Ким Харрисон:
Рейчел Морган проделала долгий путь от неуклюжего оперативника из книги «Мертвая Ведьма пошла погулять». Она столкнулась с вампирами и оборотнями, банши, ведьмами и поедающими души демонами. Она пересекала миры, направляла богов и приняла свое место в качестве ходящего днем демона. Она потеряла друзей, любимых и семью, а старый враг стал кем-то намного большим.Но сила требует ответственности, и те, кто меняют мир, всегда должны платить цену. И это время пришло.Чтобы сохранить душу Айви и оставшихся живых вампиров, чтобы сдержать демоническое безвременье и уберечь наш собственный мир от разрушения, Рейчел Морган готова рискнуть всем.
Читем онлайн Ведьма без имени - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 116

— Почему вы все здесь? — сказал Трент, стоя спиной, когда сеял еду, и остальные рыбки вышли из укрытия.

Тритон изящно устроилась на оставшемся стуле, оставив Ала и Трента стоять.

— Метод ЛИЛО, — загадочно произнесла она. — Линия Дали была сформирована последней, таким образом, она последней и ушла.

Я попыталась переместить ногу с пола, но решила оставить ее там, где она была, когда я почти упала в обморок.

— Что касательно моей линии? — спросила я, когда снова могла думать.

Ал хмыкнул, убрав руки за спину, когда он встал перед большим экраном, показывающим пустой загон ночью.

— Последняя линия формировалась, пока безвременье убегало, — объяснил он. — Вероятно, именно поэтому ты можешь творить магию, а мы — нет.

— Моя линия все еще существует? — сказала я, и Ал покачал головой. Линии были мертвы. Не было никакого вопроса относительно того, как я все еще могла творить магию, Дали же не был рад… даже с ложью Ала.

— Хватит, Галли, — почти надулась Тритон, поправляя свою одежду, чтобы скрыть рубцы от импровизированных наручников, которые на нее нацепили на площади. — Ты знаешь, что это не то, почему Рейчел смогла творить магию.

— Это не были мистики, — проворчал Дали.

— У меня не было выбора, — сказала я в порыве, видя, что Ал напрягся. — Они мертвы. Все линии.

О, Боже, линии были мертвы. Я не видела Биса со вчерашнего вечера. Ему, наверное, было больно. Айви пропала, вероятно, в одной из спален Кормеля, ожидая моего прибытия, таким образом, он мог убить ее и заставить меня спасать ее душу.

— Я должна идти, — сказала я, нога пульсировала, когда я схватилась за подлокотник и рывком встала, ища костыль. — Я должна вернуться в церковь. Трент, мне жаль, но я ничего не могу сделать, и я должна помочь тем, кому могу.

— Не глупи. — Тритон склонилась над пространством между нами, чтобы выдернуть мой костыль и бросить его Дали. Трент потянулся, чтобы поймать костыль прежде, чем тот разбил аквариум, но Дали был быстрее, и он впился взглядом в Тритон, когда та устроилась поудобнее, довольная собой, что удержала меня на диване и внезапно привлекла внимание Дали. — Дали, ты знаешь, как и я, почему линия Рейчел ушла первой. Богиня ненавидит ее. Рейчел может творить магию, потому что самое крошечное пятнышко мистиков смотрит на нее, роясь вокруг нее и создавая область, с которой она может работать. — Тритон подняла глаза, смотря на меня. — Заполняя ее ци дикой магией…

Я откинула на диване под жестким взглядом Дали.

— Это ложь! — настаивал Дали, и Тритон уставилась в потолок с фальшивым бездельем.

— Или ци любого, с кем она хотела ей поделиться, — закончила Тритон. — Она похожа на небольшую горячую точку лей-линии.

— Довольно! — рявкнул Дали. Трент медленно передвинулся, вставая между мной и разгневанным демоном, и Тритон слегка хлопнула себя по ноге, как двенадцатилетка, радостно засовывая во что-то свой нос, чтобы отвести от меня проблему и отвлечь Дали от понимания, что она когда-то тоже практиковала эльфийскую магию.

— Это мистики, ты — дряхлый, ветхий, старый демон, — сказала она вызывающе. — Линии мертвы, и когда взойдет солнце, потоки безвременья изменятся и утекут, забирая с собой все.

Дженкс… подумала я, смотря на дверь, но беспомощная, чтобы идти к ней. Он не сможет жить долго без магии. Бис тоже. И вампиры. Их душам некуда будет уйти, когда они умрут своей первой смертью. Что-то собиралось сломаться.

— Вы освободили фамилиаров, да? — спросил Трент, и выражение лица Дали стало кислым. — Своих рабов? Вы бросаете их? — возмущенно воскликнул Трент. — В вашем контракте говорится, что вы поддерживаете их. Вы не можете просто забыть это, потому что это трудно.

— Трудно? — рявкнул Дали.

— И души немертвых, — сказала я вслух, думая об Айви. Она убьет себя дважды, чтобы удержать вместе душу и сознание, даже если она думала, что это отправит ее душу прямиком в Ад.

Дали наклонился вперед над столом Трента, указывая на меня толстым пальцем.

— Неспособность выполнить условия контракта не является моей виной. Я удерживал проклятие немертвых, в той мере, в какой мог ожидать. — Поджав губу, чтобы обнажить зубы, он впился взглядом в Трента. — Ты и твой вид виноваты в разрушении душ вампиров, а не мы.

В разрушении душ? удивилась я, затем набросилась на эту мысль, потому что это, казалось, беспокоило Дали больше всего.

— Ты обещал первому немертвому, что его душа будет ждать, не так ли? Это обещание падало на всех, кто последовал за ним. А теперь ты не можешь его выполнить.

— Это не моя вина! — прокричал Дали, и рыбка позади него разбилась в укрытие.

— Ты наблюдал за проклятием, — недовольно сказала Тритон.

— Это невыносимо, — сказал Трент, начиная шагать. — Все население живых, дышащих людей попало в ловушку в безвременье, чтобы умереть?

Дали рассмеялся, горький звук прозвучал холодно.

— Забавно. Это то, что вы предназначили для нас.

Трент повернулся, его гнев просачивался сквозь его железный контроль.

— Сначала это была ваша идея.

Ал одернул свой костюм.

— Поскольку вы сделали из нас рабов и деформировали наших детей настолько сильно, что они стали дегенератами.

— Эй! — воскликнула я, не желая, чтобы меня записывали в идиоты с рождения. Нет, я могла доказать все это самостоятельно.

— Мальчики и девочки, — успокоила Тритон, ее приятное выражение лица задергалось, когда она заметила ушиб в форме отпечатка руки на ее руке. — Мы, э, все пострадали, и хотя мы явно не можем забыть, мы можем, по крайней мере, стремиться простить друг друга, таким образом, мы можем… выжить?

Трент разочарованно отвернулся от нас.

— Не к чему двигаться вперед, — сказал он, смотря на руки, чтобы оценить их дрожь. — Нет никакой магии. Они не послушали меня, а теперь все мы страдаем.

Мой живот скрутило, но ребра болели сильнее, и все, чего я хотела — это лечь и не двигаться.

— Мне жаль, — прошептала я. — Если бы было что-нибудь, что можно было бы сделать…

— Есть, любимая.

Дали вскинул голову на мягкое замечание Тритон. Твердое, неумолимое выражение лица демона откликнулось во мне скачком адреналина.

— Тритон, — рыкнул Ал, когда встал перед редко используемым баром Трента, его плечи опустились и напряглись. — Заткнись, черт тебя дери.

Трент сделал шаг вперед.

— Не достаточное количество мистиков обращаются к ней, — сказал он, но горячность Дали, когда тот ударил мясистым кулаком по столу, заставила его замолчать.

— Нет! — прокричал старший демон. — У не допущу этого! Я скорее дам нам умереть, чем буду спасен… магией эльфов!

Тритон качнула ногой, и ее щеки вспыхнули.

— Мы точно умрем. Ты — слепой или просто настолько упрямый? Демоны могут творить магию через Богиню. Они просто не хотят признаваться в этом. Они думают, что это пятнает их.

— Это пятнает! — прокричал Дали. — Они — животные!

Тритон притворно улыбнулась.

— Разве не все мы — животные, старик? Рейчел?

Она протянула мне тонкую руку, бледную и без следов. Я могла поклясться, что на ее суставах были синяки, и отбросила эти мысли. Улыбаясь, она превратила все в яркий жест.

— Она скромна. Девочка может сделать это.

— Нет! — воскликнул Дали. — Два мира сталкиваются, если бы я мог вернуться назад в пошлое, то я убил бы ее, когда она впервые вошла в мой офис!

Ал потер лоб прежде, чем взять две стопки, полные янтарной жидкости, которую он только что налил из бара Трента.

— Я знаю это чувство, — сказал он, ставя одну стопку на стол Трента и чокаясь с ней прежде, чем выпить свою.

— Тогда вы оба уже были бы мертвы три раза, — ярко сказала Тритон. — Ты, Дали, еще не готов уйти из этой жизни, и со всей твоей злобой и стенаниями ты тоже не готов, Галли. Не так… скуля и хныкая, выживаемые заговором эльфов. Рейчел может творить эльфийскую магию. Мне все равно, нравится ли тебе это или нет. Ты тоже можешь ее творить, все вы, если найдете что-то более святое, чем петля на шее!

— Э, Тритон? — влезла я, но Дали встал, его лицо было красным и разочарованным, поскольку опасный демон уже принял тот факт, что он был беспомощен перед миром, который хотел видеть его мертвым.

— Ни за что! — проревел демон, и Тритон встала, разглаживая одежду.

— Ты! — закричала Тритон, и я вжалась глубже в диван. — Я достаточно долго наблюдала, как твоя трусость и необоснованные предрассудки пятнают наше существование! Мы делим источник магии с эльфами. Неудивительно, что они превосходят нас снова и снова, когда мы игнорируем источник нашей силы и вытаскиваем капли из крошечных кармашков.

— Довольно! — прокричал Дали, и Тритон шагнула вперед, чтобы оказаться в паре дюймов от его лица.

— Ты послушай! — воскликнула она, ее черные глаза горели, а синий туман обрамлял ее руки.

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 116
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ведьма без имени - Ким Харрисон бесплатно.
Похожие на Ведьма без имени - Ким Харрисон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги